Цветы персика - Глава 29
— Неужели? — усмехнулся Цинь Хао. — Но интересно, хорошо ли сегодня беседовали Великий Наставник и Императорский Дядя. Наверняка им есть о чём поговорить после года разлуки? Его слегка ревнивый тон заставил Линь Суян почувствовать, будто Цинь Хао стал другим человеком, и это изменение необъяснимо её пугало. Как и в случае с Хань Юфэном, но с ним она чувствовала себя беспомощной и виноватой. Теперь же она по-настоящему боялась этого человека, с которым провела больше всего времени.
Успокоившись, Линь Суян встал и сказал: «Ваше Величество вмешивается в мою свободу? У меня чистая совесть. Если Ваше Величество считает, что я замышляю нелояльность, Ваше Величество может просто отпустить меня».
«Если поскорее всё закончить, можно будет жить долго и счастливо с этим человеком? Линь Суян, ты мыслишь слишком упрощенно». Цинь Хао неосознанно сжал кулаки и усмехнулся: «Я действительно сошёл с ума. Ради простой женщины я пренебрег моралью и приличиями. Я недостоин быть императором и подвёл своих предков!»
Он устало махнул рукой: «Спускайтесь. Я просто напомнил Великому Наставнику. Вы мой подданный, и я вам доверяю».
Линь Суян была ошеломлена внезапной переменой в поведении Цинь Хао, но не хотела слишком об этом задумываться. Она поклонилась и покинула главный зал.
Проезжая мимо ворот Чаоян, они услышали голос снаружи кареты: «Господин Линь, пожалуйста, подождите». Голос показался им знакомым, но Линь Суян не мог вспомнить, кто это. Он поднял занавес кареты и увидел, что это Юнь Шуйхань, личный телохранитель Цинь Кэ.
«У охранника Юна есть что-нибудь, что он хочет мне сказать?» — спросила Линь Суян.
Юнь Шуйхань кивнул и сказал: «Пожалуйста, подойдите ближе, господин. Я хотел бы с вами поговорить». Линь Суян взглянул на небо, а затем велел водителю следовать за ним на ярко освещенный Восточный рынок.
Цинь Хао рухнул на драконий трон и, безучастно глядя в потолок, опустился на него.
Помню, когда я был маленьким, отец часто брал меня на руки и сидел здесь, уча меня читать и писать. Когда он уставал, он доставал маленькие игрушки, чтобы меня развлечь. В это время мама всегда приносила отцу его любимый сладкий суп. Отец брал меня на одну руку, а другой — руку матери, говоря: «Моя жена и сын очень хорошие». В то время он говорил «я» вместо «朕» (императорское «я»).
В день смерти матери его отец оставался в её дворце дни и ночи, не ел и не пил, не посещал двор и отказывался видеться с кем-либо. Когда отец наконец вышел из дворца, он понял, что отец больше не его отец; он стал истинным императором. Отец сказал: «Как император, ты можешь обрести только власть, особенно любовь. Когда уходит тот, кого ты любишь больше всего, твой мир становится холодной пустотой, и твой статус диктует тебе даже мысль о том, чтобы последовать за ней в смерть. Такая боль мучительнее, чем быть пронзённым тысячей стрел. Поэтому, Хаоэр, ты должен помнить: никогда не влюбляйся ни в кого. Она станет самым тяжёлым испытанием, которое ты сможешь преодолеть».
Цинь Хао вытащил из кармана печать. Три темно-красных иероглифа на ней пронзили его сердце болью: «Линь Суян, ты — моя погибель…»
Том третий, глава шестьдесят восьмая: Разбитое сердце от любви (часть вторая)
Линь Суян сидел у окна, глядя на молчаливого Юнь Шуйханя напротив, и с любопытством спросил: «Разве стражник Юнь ничего не хотел мне сказать? Почему стражник Юнь так молчит с тех пор, как мы вошли в эту чайную?»
Юнь Шуйхань поджал губы, словно его что-то беспокоило, но он не знал, с чего начать. После еще одной минуты молчания он тихо спросил Линь Суяна: «Испытывает ли Ваше Превосходительство чувства к моему господину?»
«Что?» — Линь Суян уставилась на него широко раскрытыми глазами. «Что ты имеешь в виду?»
Юнь Шуйхань глубоко вздохнул и сказал: «Господь Линь, не стоит беспокоиться. Ваш подчиненный никогда не раскроет вашу личность».
Линь Суян посмотрела ему в глаза и увидела, что они ясные и яркие. Ее сомнения рассеялись, и она спросила: «Что хочет сказать страж Юнь?»
«Мой господин сегодня очень пьян». Цинь Кэ действительно выпил сегодня много алкоголя. Когда он уходил, Линь Суян заметил, что две кувшина на полу пусты, но сам он выглядел довольно трезвым.
«Лорд Лин, есть некоторые вещи, которые я не уверен, стоит ли мне говорить», — серьезно произнес Юнь Шуйхань.
«Сторож Юн, пожалуйста, говорите свободно».
«Ваше Превосходительство знает, как вам удалось жениться на принцессе три года назад?» — внезапно затронул он этот вопрос.
Линь Суян не понимал, что происходит, и спросил: «Может быть, страж Юнь в курсе?» Что касается того, почему он так легко женился на Цинь Ю три года назад, Линь Суян тоже был очень озадачен. Изначально он хотел прославиться и произвести впечатление на императора Шуня, но прежде чем он успел что-либо предпринять, император Шунь издал указ о выдаче ему в жены Цинь Ю. Позже он подумал, что что-то здесь не так. Логически рассуждая, император Шунь уже начал защищать семью Линь, так почему же он позволил принцессе выйти за него замуж?
Увидев замешательство на её лице, Юнь Шуйхань, не делая пауз, продолжил: «На самом деле, это мой учитель умолял покойного императора».
Линь Суян мягко повернул руку. «Какие условия выдвинул покойный император?»
Юнь Шуйхань был поражен ее умом. Она ответила слово в слово: «Новый император вступил в должность. Отступайте на северо-запад. Навечно, никогда не возвращаясь в столицу».
Новый император взошел на трон. Он удалился на северо-запад. Ему было запрещено возвращаться в столицу навечно! Оказалось, что он согласился на это условие еще до того, как император Шунь согласился на брак с Цинь Юй. Человек с такими высокими амбициями, всегда ограниченный обстоятельствами, был готов жить в уединении на одном месте, никогда больше не ступая на землю Юньду. Ради кого? Ответ был очевиден. Линь Суян почувствовал тупую боль в сердце. Слова Юнь Шуйханя, холодные как град, обрушились на него.
«Ваше Превосходительство, помните ли вы тот случай в Шэньчжоу, когда были разграблены запасы гуманитарной помощи? Хотя молодой господин Си и вернул себе припасы, он не знает, не были ли отравлены тысячи бушелей зерна!» Эти слова так потрясли Линь Суяна, что он чуть не встал.
«Что? Отравление?»
Юнь Шуйхань кивнул и сказал: «В то время наш господин находился далеко на юге, занимаясь делами Янь и Ляо. Но он тайно послал элитные войска, чтобы сопровождать вас и обеспечить вашу безопасность. Тем временем я отправил нашему господину сообщение почтовым голубем, чтобы сообщить о ситуации. Узнав, что зерно было украдено, а затем возвращено, наш господин заподозрил, что с ним могли что-то подделать. Поэтому он приказал элитным войскам, переодетым в солдат, тайно подменить зерно. Ваш господин был занят борьбой с наводнением и поэтому не обратил на это внимания. Позже, когда разразилась эпидемия и противоядие стало трудно найти, именно наш господин отправил письмо издалека с просьбой о помощи божественного врача в приготовлении противоядия и передаче его молодому господину Си».
«Господин, вы можете себе представить, насколько измучен и обеспокоен наш господин, вынужденный одновременно следить за действиями Яня и Ляо и постоянно беспокоиться о вашем положении?» Этот вопрос заставил безразличное выражение лица Линь Суяна несколько раз измениться.
«В день отъезда Мастера из Юнду я ждал у городских ворот с рассвета до полудня, надеясь увидеть вас, господин, но вы так и не пришли. В течение этого года на северо-западе Мастер неустанно трудился, днем и ночью проводя расследования и распространяя материалы. Он часто так напивался поздно ночью, что терял сознание, но все равно на следующий день ему приходилось заставлять себя заниматься официальными делами…»
— Прекрати говорить, — перебила его Линь Суян. — Я знаю, что многим обязана принцу, но есть вещи, которые ты, стражник Юнь, не можешь понять. Если стражнику Юню больше нечего сказать, прошу прощения за то, что я ухожу. Она встала и уже собиралась уйти, когда Юнь Шуйхань тут же поднялся, сделал несколько шагов к ней и опустился на колени.
"Ты..." Линь Суян был так потрясен, что отступил на несколько шагов назад.
«Господин Линь, я понимаю, что это очень неожиданно. Я следовал за своим учителем более двадцати лет и никогда не видел его таким убитым горем. После вашего сегодняшнего ухода он заперся в своей комнате и никого к себе не подпускал. Господин Линь, пожалуйста, ради того, как сильно мой учитель вам помог, сходите к нему, хорошо?» — умоляюще произнес Юнь Шуйхань тихим голосом.
"Если... я не пойду, ты не встанешь?"
Юнь Шуйхань посмотрел на неё и сказал: «Можете уйти, мой господин, а я могу стоять здесь на коленях вечно».
Увидев его невозмутимый взгляд, Линь Суян вздохнула: «Вставай, я пойду».
Во двор особняка принца никому из посторонних не разрешалось заходить, кроме Юнь Шуйханя, который, несомненно, был доверенным лицом Цинь Кэ. Резкий запах алкоголя ощущался еще до того, как войти в комнату Цинь Кэ.
Войдя в комнату, Линь Суян увидела Цинь Кэ, лежащего на кровати по диагонали, с перевернутой в руке бутылкой вина, из-за чего вино разлилось по всему полу. Он все еще крепко держал горлышко бутылки. Линь Суян поставила суп от похмелья на стол, затем подошла, разжала руку Цинь Кэ, взяла бутылку и поставила ее в сторону. Как только она собралась взять суп, Цинь Кэ схватил ее за рукав.
Линь Суян оглянулась и увидела, что его глаза плотно закрыты, и он не подает признаков пробуждения. Она потянулась, чтобы вывернуть длинные рукава, но внезапно почувствовала, как сильная сила потянула ее вниз. Прежде чем она успела встать, она упала вперед и приземлилась на Цинь Кэ. Она была так потрясена, что попыталась подняться, но пара сильных рук тут же обхватила ее за талию и крепко держала, не давая ей пошевелиться.
"Это ты, Линь Суян?" Глаза Цинь Кэ все еще были закрыты, но его слова доказывали, что он не спит.
Линь Суян перестал сопротивляться и просто тихо сказал: «Ваше Высочество, вы пьяны».
«Правда? Пьяный? Хорошо, что ты пьян, чтобы я мог видеть тебя рядом». Тихий шепот, отдающий сильный запах спиртного, коснулся уха Линь Суян.
В комнате было тихо, но атмосфера была не прекрасной, а скорее наполненной всепоглощающей тоской.
«Когда мне было девять, той зимой выпало много снега», — Цинь Кэ прижал голову Линь Суяна к своей груди. — «Мы с моим слугой отправились в горы охотиться на кроликов, но разлучились. Нам пришлось полагаться на свои чувства, чтобы спуститься с горы. Земля была покрыта снегом, белым, как чистейшие облака в небе. Я с трудом шел по белым облакам, проходя сквозь дерево за деревом».
«Я смутно услышал чей-то плач. Мне показалось, что я нашел горного жителя и могу вернуться домой, поэтому я побежал изо всех сил. Пробежав через лес, я увидел маленькую девочку, лежащую на земле, которая тоже была покрыта белыми облаками».
«Перед девочкой стоял недавно воздвигнутый земляной холм с деревянной табличкой, на которой было написано „Гробница Линь Су“».
«Девочка была очень красива, так же прекрасна, как снеговик, которого слепили дворцовые служанки. Я не мог оторвать от нее глаз, но меня мучило любопытство, почему она еще не проснулась. Может, ей холодно?»
«Я снял плащ и накрыл её им, затем присел рядом с ней и стал ждать. Прошло много времени, прежде чем она открыла свои большие глаза. Что это были за глаза? Они были холодны, как лёд, и в то же время прекрасны, как самые прекрасные звёзды, так и хотелось взять их в руки и беречь всю жизнь».
«Она лишь поблагодарила меня, и я был так рад услышать её голос, что мне хотелось прыгать от радости. Она ушла, а я крикнул ей вслед: „Запомни, меня зовут Ке'эр…“»
«Десять лет спустя я наконец снова увидел её. Я узнал её имя, но она меня забыла». Голос Цинь Кэ слегка задрожал.
«Я перепробовал всё, чтобы сблизиться с ней. Я хотел, чтобы она была счастлива, я хотел, чтобы она была свободна. Я хотел дать ей то, чего она хотела. Я так хотел сказать ей: „Я люблю тебя“. Это была любовь…» Это была любовь, а не просто симпатия. В тот снежный день неизгладимое воспоминание запечатлелось в глазах этой девятилетней девочки.
Слезы Линь Суяна текли по его щекам и падали на лацкан пиджака. За окном по колышущимся увядшим ветвям тихо цвели крошечные цветочки. Холодный ветер пробирал до костей.
«В прошлом году я сдерживался, никого не посылал искать тебя, не искал новостей о тебе. Я усердно трудился, развивая Северо-Запад, надеясь однажды показать тебе, насколько прекрасен тот край, которым я управлял. Но уже слишком поздно». Горло Цинь Кэ охрипло. «Слишком поздно. Ты зашла слишком далеко, я не смогу тебя догнать, я никогда не смогу тебя догнать. Я предал себя, я отказался от тебя». Если бы только он сказал ей эти три слова тогда, если бы только он увидел ее стоящей у входа в переулок в тот день, если бы только он без колебаний увел ее прочь. Но тут и быть не может.
Будда говорил, что нужно пятьсот взглядов в прошлой жизни, чтобы в этой жизни хотя бы мельком увидеть кого-то рядом. Возможно, в прошлых жизнях они недостаточно оглядывались назад, поэтому в этой жизни им суждено быть вместе, но не быть вместе.
Линь Суян вспоминал тепло, которое он видел, и невинные, ласковые зовы, которые он слышал, открыв глаза в семь лет. Последующие встречи вызвали у него волну эмоций, но он не осмеливался смотреть, не осмеливался прикасаться, просто следуя за колесом судьбы. Хотя он и не писал, он писал о боли, и бесчисленные заботы отдаляли их друг от друга все дальше и дальше. Только когда он ушел, он понял, что все еще таит в себе какие-то чувства, но это чувство было обнаружено слишком поздно, и прежде чем его можно было бережно взрастить, оно было пресечено в зародыше глубоко в его сердце.
Теперь всё ясно, но уже слишком поздно. Пропасть, которая никогда не кровоточила, давно заполнилась. Несмотря на продолжающиеся неудачи, я больше не хочу упускать возможности или причинять вред.
«Прости». Всё, что она смогла сказать, было: «Прости». Линь Суян закрыла глаза и тихо заплакала. Цинь Кэ улыбнулась, её бледное лицо было испещрено печальными слезами.
Том третий, Разбитое сердце, Глава шестьдесят девятая: Встреча с пустой луной (Часть 1)
Цинь Хао был в ярости, разъярен как никогда прежде. Когда он узнал от шпионов, следивших за резиденцией принца Инь, что Линь Суян провела там всю ночь и вернулась только сегодня утром, его захлестнул поток гнева. Однако выражение его лица было спокойнее, чем когда-либо, что глубоко беспокоило Ань Чжэнь, наблюдавшую за его взрослением. Чем сильнее разъярялся император Хун, тем пугающе спокойным он казался, и тем серьезнее будут последствия. Ань Чжэнь не понимала, почему ее господин так себя ведет, но понимала, что наконец-то появился тот, кто способен вызвать столь резкое изменение в эмоциях этого обычно осторожного и сдержанного императора.
Из государственной казны исчезло десять миллионов таэлей серебра! Эта ошеломляющая новость стала первым, что услышал Линь Суян на утреннем заседании суда.
В преддверии церемонии жертвоприношения покойного императора этот инцидент взбесил императора Хун. Грозная атмосфера, казалось, грозила поглотить весь зал Цзиньхэ, притягивая пронизывающий ветер и снег. Министр доходов был временно отстранен от должности и заключен в тюрьму за неисполнение обязанностей и халатность. Его подчиненным, включая клерков и секретарей, на год сократили зарплату до завершения расследования. Затем был вызван Линь Цзыянь, командующий Императорской городской гвардией.
Император Хун, ссылаясь на его неисполнение служебных обязанностей и последующую кражу миллионов таэлей серебра из государственной казны прямо у него на глазах, приказал заключить его в тюрьму и отстранить от должности для проведения расследования, а должность командующего гвардией перевести другому лицу. Линь Суян выступил против него, утверждая, что согласно законам Великого Центрального Суда, чиновники не могут быть осуждены без неопровержимых доказательств. Решение императора Хуна заключить в тюрьму министра доходов и командующего гвардией до выяснения обстоятельств дела нарушило принципы права.
Остальные чиновники вздохнули с облегчением. Указ императора Хуна действительно противоречил закону, но, к счастью, Великий Наставник Линь высказался. Почти все знали, что только Великий Наставник Линь мог убедить упрямого и безжалостного императора Хуна изменить свое мнение. Неожиданно это предположение привело к большому удивлению. Император Хун не только не отменил свой приказ, но и пришел в ярость, холодно спросив Линь Суяна: «Если придворный чиновник превысит свои полномочия и противоречит милости императора в главном зале, какое наказание он должен понести?» Линь Суян ответил: «Наказание – пятьдесят ударов тростью».
Император Хун тут же усмехнулся: «Ну что ж, неужели Великий Наставник Линь знает о своем преступлении?»
Линь Суян тут же опустился на колени и сказал: «Ваш подданный знает о своем преступлении».
«Учитывая, что достоинства Великого Наставника перевешивают его недостатки, его срок может быть сокращен на двадцать лет. Стражники, приведите казнь в исполнение».
«Ваше Величество». Несколько голосов раздались в унисон, и, подняв глаза, Линь Цзыянь, Синь Минь, Линь Чэн, Оуян Юфэн и другие заговорили.
«Ваше Величество, Великий Наставник Линь просто говорил правду и не совершил ничего противоправного. Прошу отменить ваш приказ», — поспешно сказал Линь Цзыянь.
Синь Минь также сказал: «Да, Ваше Величество, Великий Наставник Линь не хотел противоречить или опровергать. Пожалуйста, разъясните это решение, Ваше Величество».
Лицо Цинь Хао стало еще мрачнее. «Мои уважаемые министры, похоже, весьма недовольны моим решением, не так ли? Десять миллионов таэлей серебра — это немалая сумма. Вместо того чтобы искать вора и возвращать серебро, вы все по очереди критикуете меня! В моем могущественном Великом Центральном Королевстве нагло ограбили государственную казну. Разве это не будет огромной шуткой, если об этом станет известно?» Его гневный крик тут же заставил всех поднять головы.
«Если я сегодня его сурово не накажу, кто знает, завтра могут украсть ещё десять миллионов таэлей. Тогда ты снова будешь со мной спорить? Ты говоришь, что Великий Наставник Линь не противоречил мне и не опровергал мои доводы? Хорошо. Тогда позволь мне спросить тебя. Обязанность Великого Наставника — отстаивать мои моральные принципы, контролировать все дела Академии Ханьлинь, а также предлагать и принимать законы. Сегодня обвинительный приговор должен находиться в юрисдикции Трёх Судебных Управлений, и любое решительное опровержение также должно быть прерогативой Трёх Судебных Управлений. Великий Наставник пренебрег этикетом и выступил против меня. Разве это не превышение его полномочий и не противоречит мне? Мои слова — золото, и императорский указ — окончательный. Разве это не опровержение императорской милости? Законы Великого Центрального Суда созданы людьми. Сегодня я хочу посмотреть, смогу ли я изменить эти законы или нет!»
Сегодня холодность и непредсказуемый нрав императора Хун, казалось, выплеснулись наружу в полной мере. Кто посмеет играть в кошку перед тигром? В итоге министр доходов и командующий императорской гвардией так и остались в заключении. Линь Суян также получила тридцать тяжелых ударов императорской тростью. Как ее хрупкое тело могло выдержать такое суровое наказание? Она потеряла сознание, как только закончился последний удар. Линь Чэн поспешно приказал отправить ее обратно в Императорскую академию.
Цинь Кэ готовился к жертвоприношению, которое должно было состояться через несколько дней. Услышав новости, он тут же бросился туда. Он случайно увидел Цинь Юй, которая только что закончила наносить ей лекарство. Он с тревогой спросил: «Как она?»
Цинь Юй, с покрасневшими глазами и задыхаясь от рыданий, ответил: «К счастью, это всего лишь поверхностная травма. Как мой брат мог быть таким жестоким? С её крепким здоровьем тридцать ударов императорской трости убили бы её». Увидев, как вносят Линь Суян с закрытыми глазами, сердце Цинь Юя замерло. После осмотра ран и отсутствия переломов, тяжесть, висевшая над его грудью, наконец-то спала.
Цинь Кэ крепче сжал руку на полу. Спустя долгое время он наконец отпустил её и сказал: «Я пойду к ней». Затем он повернулся и направился к комнате Линь Суян. Цинь Юй быстро преградил ему путь, сказав: «Дядя Девятый Император, Суян… она отдыхает. Ей это неудобно». Он беспокоился о том, что рана может инфицироваться. Он не перевязал её после нанесения лекарства. Если Цинь Кэ войдёт, разве всё не окажется на виду?
Цинь Кэ открыл рот, но наконец сказал: «Тогда я приду через пару дней. Юэр, пожалуйста, хорошо о ней позаботьтесь». Не успел он уйти, как прибыл посланник из дворца, сообщивший, что лекарство нужно доставить великому наставнику Линю. Цинь Юй холодно приняла лекарство и отпустила дворцовых слуг. Внимательно осмотрев флакон с лекарством, она не могла не удивиться. Ее императорский брат прислал из дворца лучших императорских ядовитых насекомых. Это были не обычные ядовитые насекомые; они содержали сотни редких трав, чрезвычайно эффективных как при наружных, так и при внутренних повреждениях, и предназначались исключительно для императора на случай чрезвычайной ситуации.
Если бы он знал, что так случится, зачем бы он выпорол Линь Суяна и потратил впустую бутылку первоклассного колдовского средства? Цинь Юй не понимал, а Линь Суян, лежавший на кровати и терпевший боль, понимал это ещё больше. Как мог он, Великий Наставник Великого Центрального Двора, быть выпорот тридцать раз только за то, что ходатайствовал за кого-то? Поговорка «Служить правителю — как служить тигру» действительно верна. Если господин однажды расстроится, он может потерять голову. Похоже, двор — опасное место, и ему лучше как можно скорее уйти оттуда.
Императорские лекарства во дворце действительно были так же знамениты, как и казалось, и благодаря чудодейственному Ледяному Девяти Лотосов, раны Линь Суян быстро зажили. Однако она все еще чувствовала пульсирующую боль, когда сидела, поэтому ей пришлось провести в постели еще два дня. За эти два дня Линь Чэн дважды навещал ее, говоря, чтобы она не беспокоилась о Линь Цзыянь и сосредоточилась на выздоровлении. Помимо Линь Чэна, ее также навещали Оуян Юфэн, Синь Минь и другие. От них она узнала, что никаких других беспорядков при дворе не было, и министры были еще более осторожны в своих словах и действиях, опасаясь разгневать императора Хун. Линь Суян невольно криво усмехнулась; в тот день она действительно оказалась под огнем критики.
Чаще всего в Резиденцию Ученого приходил принц Инь, Цинь Кэ. С утра до вечера, после проведения ритуальных обрядов, он проводил все время с Линь Суян, из-за чего она каждый вечер жаловалась Цинь Ю. Цинь Ю сказал, что девятый принц тоже заботится о ней как о друге, но она почувствовала укол ревности. Хотя она не знала, откуда девятый принц знает истинную личность Линь Суян, она понимала, что его чувства к Линь Суян были необычайными. Она знала, что Линь Суян тоже испытывала к нему чувства раньше, но Линь Суян была слишком гордой и отстраненной, и плохо понимала свои собственные истинные чувства, поэтому игнорировала девятого принца. Теперь, когда девятый принц наконец вернулся, смогут ли они... возобновить свой прежний роман?
Ань Чжэнь неподвижно стоял перед Императорским кабинетом, держа в руках несколько стопок темно-красных мемориальных досок. Цинь Хао, небрежно осматривая памятники, не поднимая глаз, спросил: «Евнух Ань, пожалуйста, войдите, если вам есть что сказать».
Услышав это, Ань Чжэнь поклонилась и вошла, протянув Цинь Хао поднос со словами: «Ваше Величество, вот имена наложниц, которым мы будем служить сегодня вечером». На подносе лежали два ряда благовонных табличек из сандалового дерева с написанными на них именами некоторых наложниц. Какую бы табличку ни выбрал император, именно наложница, указанная на ней, будет ему служить.
Цинь Хао, опустив голову, спокойно сказал: «Я останусь на ночь в императорском кабинете. Нет необходимости прислуживать вам в постели».
Ань Чжэнь подняла глаза, чтобы посмотреть на его выражение лица, но не смогла понять, какие эмоции он проявляет. Однако с момента церемонии выбора императорских наложниц император Хун провел с каждой из новоназначенных наложниц всего одну ночь и больше никогда туда не приезжал. Если так будет продолжаться, министры наверняка выскажут свое недовольство.
«Что, тесть, есть еще что-то?» — недовольно спросил Цинь Хао, увидев, что Ань Чжэнь не ушел.
«Ваше Величество, вы уже месяц не выбираете наложницу. Вчера вдовствующая императрица спросила, плохо ли Ваше Величество себя чувствует или вы недовольны наложницами…» — осторожно ответил Ань Чжэнь. Гнев императора, разгоревшийся утренним заседанием при дворе пару дней назад, вероятно, еще не утих. Даже если бы он сейчас отдал предпочтение наложнице, эта дама, скорее всего, была бы в напряжении.
Цинь Хао несколько раз фыркнул: «Императрица-вдова довольно „обеспокоена“ мной. Поднимите этот вопрос». Он небрежно взял кусочек с тарелки и бросил его Ань Чжэню. Ань Чжэнь посмотрел на него и окликнул дворцовых слуг, ожидавших у дверей: «Сегодня вечером наложница Сянь из дворца Цюэсин прислуга будет вам в постели».
В ту ночь все наложницы гарема знали, что наложница Сянь во второй раз удостоилась благосклонности. В ту ночь император Хун Цинь Хао всю ночь пел и танцевал во дворце Цюэсин…
Том третий, Разбитое сердце, Глава семьдесят: Встреча с пустой луной (Часть вторая)
Гора Гуиган уже была покрыта снегом, тысяча миль льда и снега. Холодные деревья и серебристые цветы покачивались на заснеженной горе, а под серыми облаками раскинулись прекрасные пейзажи, сияющие мерцающим светом.
Шэнь Сяо, неся корзину, подпрыгивала и подпрыгивала к двери деревянного дома. Она постучала в дверь и крикнула: «Брат Си Цзюньсин, я пришла переодеть тебя!» Ответа не последовало. Она постучала еще несколько раз, прежде чем услышала скрип, и перед ней предстал Си Цзюньсин.
Во время битвы при Му Цуо Си Цзюньсин попал в засаду Конг Минци, в результате чего яд попал ему в глаза и в конечном итоге ослеп. Его можно было бы вылечить с помощью Девяти Лотосов Ледяного Ледяного Ледя, но Линь Суян израсходовал единственный в мире запас этого льда. Более того, у него остались следы яда с прошлого, поэтому возможности выздоровления не было.
Возможно, Небеса сжалились над этим преданным человеком, не желая лишить его возможности когда-либо снова увидеть красоту мира, и позволили Мастеру Гуйганю случайно обнаружить в глубине каньона траву Цзюэси, универсальное лекарство от болезней. Вернувшись, он использовал свои навыки, чтобы создать уникальное лекарство, восстанавливающее зрение. Его беспокоило только эффективность лекарства и то, не вызовет ли оно другие заболевания вместо того, чтобы вылечить глаза. Сообщив об этом Си Цзюньсину, Мастер Гуйган неоднократно убеждал его хорошенько подумать, но тот без колебаний согласился попробовать лекарство. Понимая, что не может отпустить Линь Суяна, остальные не имели другого выбора, кроме как начать давать ему лекарство.
Приготовленную мазь нужно применять в течение 49 дней, а прошло уже более 20 дней, так что осталось еще половина времени. Шэнь Сяо осторожно сняла лечебную повязку с глаз Си Цзюньсина и надела новую.
«Сяоэр, как ты думаешь, что она делает?» — спросил Си Цзюньсин, постукивая по краю стола, словно намеренно, но непреднамеренно задавая вопрос.
Чен усмехнулся, быстро завязал ленточку за головой, затем хлопнул в ладоши и сказал: «Сестра Суян? Держу пари, она тоже думает о брате Си Цзюньсине». Она уже знала, что Линь Суян — её настоящее имя, но никак не могла его изменить. Втайне ей всё ещё казалось, что Линь Суян звучит лучше, по крайней мере, когда её так называли — ведь она была женой брата Си Цзюньсина.
«Я так по ней скучаю». Легкий ветерок дул сквозь маленькую дверь; было не холодно.
Линь Суян наконец-то понял. Почему десять миллионов таэлей серебра исчезли из государственной казны за одну ночь? Почему его наказали тридцатью ударами императорской трости просто за то, что он умолял о помощи Цзыянь? Почему император Хун проигнорировал дело после утреннего судебного заседания, но все же начал масштабное расследование местонахождения серебра? Он организовал кражу из казны, а затем подставил преступника. Какой хитрый Цинь Хао, какой блестящий император! Поистине мастер-охотник, умеющий нагло расставлять ловушки в собственных джунглях!
Даже если оставить в стороне огромные размеры серебра, даже если бы его погрузили в карету, оно было бы колоссальным. Как оно могло бесследно исчезнуть в тщательно охраняемом императорском городе? Десять миллионов таэлей серебра — это больше, чем средства, выделенные двором на ликвидацию последствий стихийного бедствия в Шэньчжоу. Если бы кто-то украл его, император, движимый амбициями, вероятно, без колебаний казнил бы всех сотрудников Министерства доходов. Зачем ждать, чтобы наказать только министра доходов и командующего гвардией и отправить их в тюрьму? Более того, многие при дворе, вероятно, знают, как Линь Суян получила свои тридцать ударов плетью. Она часто неосторожно высказывается перед императором Хуном, и многие министры, которые хотели бы высказаться, но боятся, предпочитают, чтобы Линь Суян передавала сообщения императору, зная, что её не будут ругать. Завидуя её особому обращению, люди неизбежно питают мысль о «высокомерии, вызванной благосклонностью». Этот удар плетью был не только предупреждением для некоторых людей, но и тонким напоминанием Линь Суян о её положении; В конце концов, она все еще является субъектом исследования.