Банкет ста призраков - Глава 11
Старый Чжан был ошеломлен услышанным. Он широко раскрыл рот и не смог произнести ни слова. Чэнь Кай тоже был удивлен. Этот старый Чжан выглядел старше деда Жуи. Как он мог быть моложе тридцати лет?
«Тогда я заговорю за тебя!» — сказала Фэй Сяо, тряся насекомое в руке. «Кто-то заразил твое тело этим паразитом. Ты живешь, питаясь кровью, но оно также высосало из тебя молодость, не так ли?»
«Нет, всё верно!» Услышав это, старик Чжан закрыл лицо руками и расплакался: «Мне всего двадцать восемь лет, а я уже чувствую себя таким старым, прошло уже десять лет, что же мне теперь делать?»
«Просто скажите, что вы хотите сделать с кровью, и я убью этого жука. Возможно, это даже продлит вашу жизнь на несколько лет!»
«Как это возможно?» — старый Чжан подозрительно посмотрел на Фэй Сяо. «Учитель сказал, что никто не может его убить. Оно уже связано с моей жизнью. Если оно умрет, я тоже могу не выжить!»
«Кто здесь хозяин? Я могу решить твою проблему. Просто скажи, зачем тебе кровь!» — сказала Фэй Сяо, прикрепляя червя к своему запястью.
«Под „хозяином“, вероятно, подразумевается дед Руи, владелец этого дома!» — добавил Чэнь Кай, стоявший в стороне.
«Я… я тоже не знаю, что делать», — сказал старый Чжан. «Всё, что я знаю, это то, что кровь используется в качестве удобрения. У нас есть связи с несколькими школами, мы предоставляем бесплатное жилье для студентов, чтобы привлечь достаточное количество людей, готовых сосать их кровь!»
«Удобрение для цветов? Я знаю. Кто тебе сказал об этом?» — Фэй Сяо выглядел недовольным. — «Зачем использовать человеческую кровь в качестве удобрения для этих цветов? Неужели она предназначена только для выращивания цветов?»
«Я… я не знаю!» — старый Чжан рухнул на землю, обмякнув. — «Всё, что я знаю, это то, что, возможно, это нужно, чтобы эти цветы не завяли!» Его глаза наполнились ужасом. — «Эти ужасные цветы! Где в них красота? Как страшно! Они цветут круглый год!»
«Хорошо, хорошо!» — Фэй Сяо махнула рукой, не желая слушать его придирки: «Перестань болтать, я сама найду это быстрее, чем ты мне скажешь!» Сказав это, она приложила пасть насекомого к своей руке: «Я сейчас же сниму с тебя заклятие, тебе нужно поскорее найти место, где можно отдохнуть!»
Как только насекомое коснулось руки Фэйсяо, оно начало отчаянно сосать кровь. Вскоре его тело начало раздуваться, и даже кожа стала прозрачной.
Чэнь Кай был в ужасе от увиденного. «Фэйсяо, не делай этого!»
Фэйсяо помахал ему рукой, давая понять, что всё в порядке. Пока насекомое сосало, оно внезапно «отскочило» от руки Фэйсяо, его брюшко раздулось и наполнилось кровью, и даже жёлтый бумажный талисман, прилипший к его телу, лопнул.
Чэнь Кай подошёл посмотреть, и насекомое уже было мертво! Фэй Сяо улыбнулся ему: «Моя кровь — это не то, что могут пить обычные демоны; для них это просто яд!»
Стоявший неподалеку старик Чжан тоже тут же потерял сознание. Увидев это, Чэнь Кай поспешно спросил: «Что с ним случилось? Он умер от насекомых?»
«Нет, она просто потеряла сознание после снятия проклятия!» — сказала Фэй Сяо, переступая через тело старого Чжана. «Пойдем посмотрим тот сад!»
"Руи... Руи..." — пробормотал старый Чжан, лежа на земле, невнятно.
«Что случилось с Жуи?» — спросил Чэнь Кай, присев на корточки. Но тот молчал, словно был мертв.
Они только спустились по лестнице, когда увидели в гостиной женщину в белой ночной рубашке. Увидев её, Фэйсяо остановился и встал на лестнице.
«Это Руи!» — прошептал ему Чэнь Кай.
"Ты опять бегаешь туда-сюда, потому что не можешь уснуть?" — Руйи посмотрела на Чэнь Кая, улыбаясь, как цветок, и ее глаза были полны смеха.
«Да-да!» — сказал Чэнь Кай, указывая на Фэй Сяо. — «Мой друг приехал посмотреть на этот сад ночью!» Эта ложь была действительно плохо рассказана.
«Вот как!» — воскликнула Руйи, держа в руках большой мощный фонарик. — «Тогда тебе следует прийти завтра снова; днем сад гораздо красивее!»
«Ах, да!» — Чен Кай и представить себе не мог, что кто-нибудь поверит его неуклюжей лжи. «Фэйсяо, пошли!»
Однако Фэйсяо сохраняла серьезное выражение лица и молчала, ее яркие глаза были устремлены на Жуи.
Жуйи, шедшая впереди, выглядела как героиня романа. Она несла фонарь, а ее белая ночная рубашка развевалась на ночном ветру. Было непонятно, ведет ли она ее в тупик или на путь к жизни.
Руи проводила их на задний двор, достала ключ и открыла железные ворота: «Это сад, смотри!»
Под ярким лунным светом ночью распускались прекрасные цветы, их ослепительная красота, казалось, окрашивалась жутковатым оттенком в тусклом свете.
«Разве это не прекрасно?» — спросила Руи, с гордостью глядя на Фэйсяо.
Фэйсяо сделала несколько шагов вперёд, на её лице читалось недоверие. "Это, это... это сад?"
«Да, это оно. Говорят, что цветы здесь никогда не вянут!» — добавил Чэнь Кай, стоя позади.
Фэйсяо, широко раскрыв глаза, уставилась на лицо Чэнь Кая, совершенно изумлённая: «Это же явно кладбище! Как это может быть сад?»
«Что? Не пугай меня!» — сказал Чэнь Кай, отступив на несколько шагов назад и оглядевшись. «Где могилы? Я их не вижу?»
«В воздухе витает запах смерти, ты ничего не чувствуешь?» — спросил Фэй Сяо, повернувшись к Жу И. — «Кто ты такая? Этот сад ведь не один полон цветов, правда?»
«О чём ты говоришь?» — растерянно спросила Руйи, держа в руке фонарик. «Здесь повсюду цветут цветы, как это может быть могила?»
«Ты сам должен это знать!» — Фэй Сяо повернулся к Жу И и сказал: «У тебя нет ни ауры живых, ни ауры мертвых. Кто ты на самом деле?»
Услышав это, Руи была ошеломлена. Она стояла, ничего не думая, посреди сада, держа в руках фонарь, и прошептала: «Да, кто я? Я никогда не состарюсь, я никогда не повзрослею!»
"Что?" — Чэнь Кай был ошеломлен. Разве она не похожа на Фэй Сяо? На бессмертную?
«Зачем эта кровь?» — спросил Фэйсяо, схватив Руи за руку. «Почему цветы здесь оплодотворяются свежей кровью? Неужели жизненная сила людей внутри питает только цветы?»
«Я не знаю!» — Руи оттолкнула руку Фэйсяо. «Я знаю только об удобрениях! Понятия не имею, из чего они сделаны!» Ее лицо выражало печаль, словно она упомянула что-то, о чем не хотела говорить. Она со слезами на глазах сказала: «Все стареют и болеют. Дедушка тоже постарел. Сначала он был папиным, а потом стал дедушкиным! Только я, только я, всегда буду такой!»
"Неужели? Неужели?" Фэй Сяо повернулась и посмотрела на море цветов, прекрасное, красочное море, такое ослепительное, но скрывающее в себе столько зла. "Неужели? Это ты растешь среди этих цветов?"
Руи и Чэнь Кай широко раскрыли глаза, недоумевая, что происходит.
Внезапно сзади раздался громкий голос: «Верно, этот сад — могила Руи!» Через железные ворота вошел старик с охотничьим ружьем. У него были седые волосы и прямая осанка. Это был дед Руи.
«Как такое могло произойти?» — Чен Кай бросился к Фэй Сяо. «Что именно произошло?»
«Не двигайся!» — сказал дедушка Руи, помогая ей подняться с земли. «Руи, забудь обо всем этом, ничего не помни!»
Руи заплакала и обняла дедушку: «Дедушка, я верю всему, что ты говоришь! Неужели это моя могила? Со мной все было в порядке, почему же я умерла?»
«Дорогой мой Руйи, дедушка им врёт. Руйи жив и здоров!» — сказал старик, протягивая свою морщинистую руку и ласково поглаживая голову Руйи у себя на руках.
Сказав это, он поднял взгляд на Фэйсяо и сказал: «Это был ты, не так ли? Тот, кто убил моих кровяных сосальщиков?»
«Неплохо!» — самодовольно сказал Фэй Сяо. — «Это нечто, чего нет в этом мире; этого вообще не должно существовать!»
«Ага? Неужели?» — старик устало усмехнулся. — «Это единственное, что может наполнить этот сад кровью. Ну и что ты собираешься делать?»
"Откуда мне знать?" — улыбнулся Фэй Сяо, совершенно не воспринимая это всерьез.
«Я вас всех убью и превращу в удобрение, чтобы подкармливать свои цветы!» — сказал он, поднимая пистолет и целясь в Фэйсяо.
«Что нам делать? Этот старик сошел с ума?» — воскликнул Чэнь Кай. Он не хотел превратиться в удобрение, чтобы подкармливать эти ужасные цветы.
— Ты называешь это цветком? — рассмеялась Фэй Сяо. — Не шути. Какая разница между этим и демоном? — Затем она указала на Жуи: — Разве ты не хотел использовать эти цветы, чтобы удержать её в этом мире? Какой смысл ей существовать в таком виде?
«Что случилось?» — спросила Руйи дедушку, подняв глаза. — «Расскажи мне скорее, дедушка!»
Старик не ответил, его глаза были полны ненависти, когда он смотрел на Фэйсяо.
«Позвольте мне объяснить!» — Фэй Сяо посмотрела на старика и сказала: «Существует магия, называемая «Возвращение души», которая использует вещи человека, чтобы через предметы, обладающие духовной энергией, явить облик умершего в жизни!» Сказав это, она посмотрела на деда Жуи и спросила: «Я права?»
«Верно, но я знаю об этом лишь немного!» — сказал старик с печальным выражением лица. «Руи, Руи — моя дочь, но она прожила слишком короткую жизнь. Она умерла в шестнадцать лет! В шестнадцать лет, в возрасте, когда она ничего не знала. При жизни она любила цветы, поэтому я развеял её прах в этом саду!»
"А потом?" — спросил Чен Кай, понимая, что некоторые вещи действительно не следует разбрасывать без разбора.
«Позже Руи снова предстала передо мной, словно еще живая, но она умрет, как только цветы завянут». Сказав это, он посмотрел на Руи у себя на руках: «Я перерыл все книги по метафизике и магии и выяснил, что ей не хватает человеческой крови и жизненной силы, и именно от этих цветов Руи зависела. Пока мы будем снабжать цветы кровью и жизненной силой, Руи будет жить в этом мире вечно!»
«Дедушка, дедушка, что мне делать?» — Руйи опустила голову и заплакала.
«Я ничего не могу сделать. Смотри, смотри! Я подарил тебе новую жизнь, и ты навсегда останешься юной девушкой, никогда не постареешь и не умрешь!» — сказал он, широко раскрыв глаза, налитые кровью и затуманенные слезами. «Папа хорошо к тебе относится, правда? Руи, я тот папа, который любит тебя больше всех на свете!»
«Папа», — Руи подняла глаза на старика перед собой, на мужчину со снежно-белыми волосами, своего собственного отца, и вдруг разрыдалась: «Папа, я тебя ненавижу, я тебя ненавижу по-настоящему!»
Старик выглядел озадаченным, схватил Руи и спросил: «Почему? Руи, папа был так добр к тебе, почему ты ненавидишь папу?»
«Хм!» — усмехнулся Фэй Сяо, небрежно сорвал цветок и понюхал его. — «Все думают, что бессмертие — это чудесно, но, достигнув вечной жизни, они познают одиночество и изоляцию, а также горечь забвения временем!»
«Заткнись!» — крикнул старик на Фэйсяо. «Откуда ты взялся? Если бы ты не пришёл, мы бы здесь прекрасно жили! Возвращайся туда, где тебе место!» Говоря это, он направил на Фэйсяо охотничью винтовку. «Ты убил существо, которое можно было использовать в качестве удобрения, а теперь сам стал удобрением. Тебе не на что жаловаться, правда?»
«Нет!» — крикнул Чэнь Кай и бросился вперёд. «Фэйсяо, не убивай Фэйсяо!»
Однако Фэйсяо оставался невозмутимым, одетый в белое, стоял посреди моря цветов, сорвал цветок и улыбался, как будто ничего не произошло.
Чэнь Кай бросился вперёд, схватил его и бросил на землю. В то же время, в безмолвном ночном небе раздался выстрел, сопровождаемый криком Жуи.
Чэнь Кай видел перед собой лишь брызги крови. Чья это была кровь? Его собственная? Или Фэй Сяо? С этим выстрелом мир рухнул!
«Всё кончено, всё кончено, я обречён!» Чэнь Кай лежал на земле с закрытыми глазами, думая: «Если я умру, куда Фэй Сяо развеет мой прах?»
"Папа! Папа, что случилось?" — сбоку послышались душераздирающие всхлипы Руи.
"Что?" Он открыл глаза и огляделся. Перед ним было прекрасное ночное небо, усеянное яркими звездами. Он снова пощупал себя, и, казалось, нигде в теле не чувствовал боли.
«Фэйсяо, Фэйсяо? Ты в порядке?» Он повернулся, чтобы спросить Фэйсяо, лежащего рядом с ним, но увидел кусок дерева. Что происходит?
«Хе-хе, Чэнь Кай, вставай!» — раздался голос сзади, и одновременно перед ним протянулась рука; это была Фэй Сяо.
«А почему тебя здесь только что не было?» — недоуменно спросил Чэнь Кай, поднимаясь.
«Ты думаешь, я просто буду стоять и ждать смерти?» — сказал он Чэнь Каю с ухмылкой.
«Ты, ты!» — Чен Кай указал на него пальцем, его лицо побледнело от ярости. Его собственный безрассудный поступок мгновенно стал признаком идиотизма. Беспокойство об этом бессердечном ублюдке было совершенно бессмысленным.
«Ты тоже в порядке? Чья это была кровь?» — подумал Чен Кай и вспомнил только что произошедший инцидент.
«Это папина пуля! Его застрелили!» — Руи сидела на земле, обнимая отца и плача. Половина одежды старика уже была испачкана кровью.
«Что случилось? С ружьём что-то не так?» — спросил Чэнь Кай, поднимая с земли охотничью винтовку и внимательно её осматривая.
Фэйсяо покачал головой, не зная, что делать; его разум все еще был затуманен. Она просто посмотрела в сторону железных ворот и крикнула: «Выходите!»
«Что же выйдет?» — Чен Кай по-прежнему был совершенно озадачен.
Сбоку от двери послышались шаги, и из-под темного забора вышел старик с сгорбленной спиной, держа в руках охотничье ружье. Это был старик Чжан!
"Старый Чжан? Почему?" Отец Жуи протянул окровавленную руку, в его глазах читалось недоумение.
«Почему?» — взревел старый Чжан. — «Ты действительно спрашиваешь меня почему? Ты отнял у меня молодость, дьявол, а всё ещё хочешь спрашивать?»
"Кашель, кашель!" Старик, лежавший на руках у Жуи, откашлял две порции крови: "Разве я не отдал тебе деньги тогда и не объяснил тебе это?"
«Деньги? Деньги? Да, ты дал мне деньги! Но разве молодость измеряется деньгами!» — воскликнул старый Чжан, швырнув оружие на землю. «Я тебя ненавижу, я тебя ненавижу! Мне всего двадцать с небольшим, как я должен жить дальше?»
Сказав это, он посмотрел на лежащего на земле отца Руи и сказал: «Ты бессердечный и безумный. Ты готов пожертвовать кем угодно ради своей дочери! Я хочу, чтобы тебя постигла участь хуже смерти, как и меня!»
«Руи, Руи, она — моя жизнь. Как ты можешь понять сердца родителей повсюду?» — сказал он, и по его лицу потекли еще две слезы. Эта маленькая девочка перед ним была продолжением его жизни в этом мире. Даже если бы ему пришлось отдать за нее жизнь, он бы не стал жаловаться. Как они могут понимать такое? Как они могут понимать?
«Папа!» — воскликнула Руи, обнимая старика, тело которого было залито кровью. «Папа, Руи так больно быть одной в этом мире!» Затем она взяла руку отца и прижала её к своему лицу. «Никто не может остаться со мной навсегда. Я не могу повзрослеть. Все радости и печали других людей смываются временем!» Когда она закончила говорить, слёзы потекли по руке отца, смешавшись с кровью, и капали на её белую ночную рубашку.
«Папа, Руи так счастлива, что у нее такой папа, как ты. Руи сейчас уезжает, папа, ты должен беречь себя!» Сказав это, она осторожно опустила отца в море цветов и встала.
«Руи, Руи? Куда вы идете?» Старик с отчаянием посмотрел на свою дочь, дочь, которой никогда не суждено было повзрослеть.
«Я иду туда, где мне место!» — оглядываясь на море цветов вокруг, она сказала: «Наверное, эти цветы тоже устали, так долго цветут в этом мире? В этом мире нет ничего вечного!» Сказав это, она вздохнула и повернулась к Фэйсяо: «Разве не потому, что жизнь коротка, мимолетная красота тем более привлекательна?»
Фэйсяо посмотрела на нее и медленно кивнула, на ее лице также отразилась печаль.
«Мне нужно спросить тебя, как я могу уйти?» — спросила Руи Фэйсяо со слезами на глазах, наклонив голову и улыбаясь. Она действительно выглядела как ребенок, который так и не повзрослел.
«Я тебе помогу!» — сказал Фэй Сяо, положив руку на голову Руи. Тело Руи начало медленно светиться, а через некоторое время постепенно стало прозрачным.
«Руи, Руи! Как ты мог оставить своего отца одного в этом мире?» Старик с трудом поднялся с земли.
"Папа, Руи так уютно, так тепло и комфортно. Я сейчас ухожу~" Не успела она договорить, как Руи исчезла.