was zu tun?
Wie können wir die Person stoppen, die bereits gehandelt hat?
Liang Xiaole erinnerte sich an die Szene, als sie Lai Zi und seine Diebesbande mit Zweigen des Jujube-Baumes umzingelten.
Ja! Diesmal müssen wir sie nicht nur einkreisen, sondern ihnen auch das Gefühl geben, bedroht zu werden, und sie um Gnade flehen lassen!
Während Liang Xiaole bei sich dachte, wurde die Person, die den Hof betrat, augenblicklich von Ranken umwuchert, die aus allen Richtungen sprossen, und verwandelte sich in einen riesigen grünen Reiskloß.
„Mein Gott, was ist das? Hilf mir!“, rief der Mann.
Als die Schreie erklangen, blickten alle im Hauptraum zum Hof und sahen, was geschehen war. Die beiden Männer, die auf der Südseite saßen, zogen ihre Dolche und wollten gerade herbeieilen, um die Menschen zu retten.
Liang Xiaole wollte das nicht auf sich beruhen lassen. Mit einem weiteren Gedanken erschienen mehrere Ranken neben den beiden Personen.
Direkt vor ihren Augen wiegten sich die Ranken unheimlich im Wind, jede einzelne wie eine lange Schlange mit Augen, die sich um die Körper der beiden Personen wand.
Die beiden Männer schwangen ihre Dolche und hackten auf die Ranken ein, aber die Ranken besaßen eine seltsame Regenerationsfähigkeit; sobald sie abgeschnitten waren, wanden sie sich wieder umeinander, endlos.
Im Nu waren ihre Körper von Ranken fest umschlungen, sodass sie sich in riesige grüne Reisklöße verwandelten, genau wie der im Hof. (Fortsetzung folgt)
Kapitel 97: Uniform
Die drei Personen, die ineinander verheddert waren, schrien und riefen: „Hilfe!“
Genau in diesem Moment merkte der große gelbe Hund, der im Hof angebunden war, dass etwas nicht stimmte, und begann laut zu bellen.
Als sie den Lärm hörten, steckten auch die Köche, die in der Küche kochten, ihre Köpfe heraus, um nachzusehen.
Liang Xiaole war völlig auf die acht Personen konzentriert und hatte ihre Umgebung völlig außer Acht gelassen. Als sie das sah, überkam sie kurz Panik. Sie befürchtete, die Nachbarn würden die Hunde und die Rufe hören und herbeieilen, um zuzusehen oder zu helfen, und selbst mit ihren übernatürlichen Fähigkeiten wäre sie nicht in der Lage, so viele zu besiegen.
Nein! Dieser Ort muss abgeriegelt werden.
Liang Xiaole stellte sich vor, wie der große gelbe Hund sein Maul öffnete, aber keinen Laut von sich gab, und tatsächlich hörte der Hund auf zu bellen. Er öffnete und schloss sein großes Maul in Richtung Hof, aber ohne einen Laut von sich zu geben.
Der Koch, das Messer in der Hand, wollte gerade hinausgehen, um die Person zu retten, die in der Küche feststeckte. Doch Liang Xiaole, geistesgegenwärtig und entschlossen, schlug die Küchentür zu und verriegelte sie von außen, sodass der Koch eingeschlossen war.
Vorder- und Hintertor waren offen, aber Liang Xiaole verschloss sie mit ihren Gedanken.
Auf diese Weise waren alle Ausgänge aus dem Haus versperrt, und der einzige Weg, in den Hof zu gelangen, bestand darin, über die Mauern und Dächer zu klettern.
Alles geschah blitzschnell.
Die fünf Personen im Haus waren fassungslos über das, was sie sahen.
"Was sollen wir tun?", fragte Ailian fast weinend.
Die „Cousine dritten Grades“ schwieg, saß mit gefalteten Händen und geschlossenen Augen auf einem Stuhl und murmelte Beschwörungen.
»Benutz einen Fluch!« dachte Liang Xiaole bei sich und nutzte eilig ihre Gedanken, um Ranken um sich herum zu verbreiten – ganz egal, ob dein Fluch funktioniert oder nicht, ich werde zuerst zuschlagen!
Die Ranken wickelten sich rasch um „Dritten Cousin“ und den Stuhl. Um sich von den Ranken zu befreien, wand sich „Dritter Cousin“ auf dem Stuhl und sah dabei aus wie ein großer grüner Bär.
Die übrigen vier Personen starrten einander verdutzt an.
„Ich könnte euch genauso gut selbst erleben lassen, wie es ist, verstrickt zu sein, damit ihr nicht behauptet, ich sei voreingenommen.“ Mit einem Gedanken verstrickte Liang Xiaole auch alle vier.
"Aua, du würgst mich!", schrie Ailian und kämpfte verzweifelt darum, sich von den Ranken zu befreien.
Scarface spürte, wie sich die Fesseln zuzogen, ein Sauggefühl durchfuhr seinen Körper. Er begriff sofort, was geschah, und schrie:
„Es sieht aus wie eine Vampirrebe. Alle stillhalten! Je mehr ihr euch bewegt, desto fester wickelt sie sich um euch. Ruhe bewahren, lasst uns etwas überlegen.“ Scarface war schließlich schon weit gereist und hatte viel gesehen. Er wusste, dass es eine Vampirrebe war.
Und tatsächlich blieben alle gehorsam regungslos – denn es war sehr unangenehm, dass ihnen der Hals um den Hals gewickelt wurde.
Unter normalen Umständen ist es so, dass, wenn man sich in Lianen verfängt, diese aufhören, sich um einen zu wickeln, solange man sich nicht bewegt, nicht wehrt und still bleibt.
Doch diese Ranken wurden von Liang Xiaoles übernatürlichen Kräften kontrolliert. In diesem Moment hatte Liang Xiaole keine Geduld für einen zermürbenden Kampf. Er stellte sich vor, wie sich die Ranken verzweifelt um ihn wanden, und da kam ihm ein Gedanke…
Alle, die darin verwickelt waren, fingen an zu schreien.
„Oh je. Ich kann nicht stillhalten, sonst erwürge ich dich, so geht das nicht. Cousin dritten Grades, bitte denk dir was anderes aus!“, rief Ailian.
„Ich kann kein Hundeblut beschaffen. Ich kann den Zauber nicht brechen, und ich sehe keinen anderen Ausweg.“ Die Stimme des dritten Cousins klang voller Frustration.
„So können wir doch nicht einfach abwarten, bis wir sterben, oder?!“, rief derjenige im Hof.
"Ja, wir müssen uns etwas anderes überlegen!"
Der schwanzlose Adler, der magere Affe und die beiden Männer mit Dolchen schrien alle gleichzeitig.
„Dritter Cousin, hast du nicht gesagt, dass keiner der sechs Jungen magische Fähigkeiten zu haben schien? Und das kleine Mädchen war mittags nicht da, warum denkst du also plötzlich wieder an sie?“, fragte Ailian, der sich plötzlich etwas eingefallen war.
„Ich habe doch nur gesagt, dass es nicht so aussieht. Angesichts der vielen seltsamen Dinge, die passieren, müssen wir sie in Betracht ziehen“, sagte „Dritter Cousin“.
„Aber habt ihr darüber nachgedacht, ob wir Gott beleidigt haben?“, fragte Ailian schwach.
Eine Ranke hatte sich eng um ihren Hals gewickelt und raubte ihr den Atem. Wenn sie weitermachte, würde sie wahrscheinlich als Erste zusammenbrechen. Ihr Überlebenswille ließ sie unüberlegt handeln, und sie platzte mit ihren Gedanken heraus:
„Dritter Cousin, hast du das bedacht? Diese Kinder waren dazu bestimmt, dem Himmel geopfert zu werden. Indem wir sie entführen, stehlen wir im Grunde genommen Opfergaben vom Himmel. Wird der Himmel nicht zornig sein?“
Sobald Liang Xiaole hörte, dass sie zur Sache kam, nutzte sie schnell ihre Gedankenkraft, um die Ranken zu lösen, die sie fesselten.
Ailian fühlte sich sofort viel besser und war sich ihrer Meinung noch sicherer. „Ich denke, wir sollten diese Kinder schnell freilassen, und vielleicht wird dann alles gut.“
„Gott ist nur ein Gedanke, wer hat je von Gottes Handeln gegenüber den Menschen gehört?!“ Scarface war verärgert, als er seine Frau Ailian das sagen hörte. Es war seine Idee gewesen, das für das Opfer bestimmte Kind zu entführen. Er hatte sogar seinen Cousin dritten Grades, einen Schamanen, konsultiert, um sicherzustellen, dass es keine Hindernisse gab, bevor er fortfuhr. Während ihn Ailians Worte selbst nicht berührten, war sein Cousin dritten Grades sichtlich aufgebracht.
Um seinen Standpunkt zu verdeutlichen, fügte Scarface hinzu: „Nehmen wir zum Beispiel den Ausdruck ‚vom Blitz getroffen werden‘. Unsere Vorfahren haben mit dieser Redewendung einen Eid geschworen, aber wer hat jemals jemanden tatsächlich vom Blitz getötet gesehen?!“