Глава 356

"Aus welchem Dorf kommst du?", fragte Shi Liu'er.

„Dorf Liangjiatun.“ Hongyuans Mutter.

"Kommt ihr aus Liangjiatun?" Shi Liu'ers Augen leuchteten auf und ihr Tonfall wurde freundlich, als sie neugierig fragte: "Gibt es in eurer Gegend eine Familie mit einer 'lebhaften' Ausstrahlung?"

Hongyuans Mutter lächelte und sagte: „Was für ein ‚göttliches‘ Gerede? Das ist doch alles nur Gerücht. Es stimmt, dass sie von Gott gesegnet wurde. Die Götter haben meine Tochter auserwählt, und ich unterstütze sie voll und ganz. Diese Familie steht in der Schuld der Götter.“

„Du bist also diejenige, die mit dem Himmel kommunizieren kann, diejenige mit solch einer ‚göttlichen Kraft‘?!“ Shi Liu'er starrte Hongyuans Mutter lange an, schwieg dann eine Weile und sagte schließlich: „Wieso konnte ich dieses Kind nicht durchschauen? Es liegt wohl an deiner ‚göttlichen Kraft‘! Seufz, ich bin eher der Typ Mensch, der sich nach Dingen fragt, aber nicht nach Menschen, und ich erkundige mich nie danach, wo jemand wohnt.“

„Das zeugt von Ihrem hohen Können“, sagte Hongyuans Mutter und nutzte die Gelegenheit, ihm zu schmeicheln.

„Deine Kultivierung ist tiefer! Ich kann das Niveau jedes Einzelnen in diesem Beruf erkennen, aber deins nicht.“ Shi Liu’er fragte erneut zweifelnd: „Ich verstehe nicht, warum du nicht selbst einen Schrein für dein Kind errichtest? Warum bittest du andere um Hilfe?“

Hongyuans Mutter verdüsterte sich. „Ehrlich gesagt verstehe ich das nicht. Es war nur ein glücklicher Zufall, dass Gott mir beigestanden hat, und ich habe Gott nur um Hilfe gebeten, als ich sie brauchte. Die Errichtung eines Schreins kann man nicht leichtfertig angehen, deshalb bin ich zu Ihnen gekommen, um Sie um Hilfe zu bitten, da Sie sich damit auskennen.“

Shi Liu'er nickte: "Das stimmt. Nicht jeder, der von Gott begünstigt ist, errichtet einen Altar, um Gott zu dienen. Ich verstehe."

Shi Liu'er wurde fröhlicher und gesprächiger. Sie fragte nach diesem und jenem, als wolle sie alles über das Dorf Liangjiatun wissen.

Hongyuans Mutter beantwortete stets seine Fragen.

Als Shi Liu'er erfuhr, dass der Mann, der auf der Türschwelle saß, Hongyuans Mutter Ehemann war, war sie zutiefst schockiert. Sie konnte offenbar nicht verstehen, wie eine so temperamentvolle Person einen Krüppel heiraten konnte!

Da er Liang Xiaole als lebhaft und liebenswert empfand und ihr eine vielversprechende Zukunft bevorstand, bestand er darauf, sie als seine Patentochter zu adoptieren.

Liang Xiaole dachte bei sich: Ich habe ja schon genug Taufpatinnen, da macht eine mehr keinen Unterschied. Angesichts deiner guten Beziehungen nehme ich dich als meine Taufpatin an. Also nannte sie sie kurzerhand „Taufpatin“.

Das freute Shi Liu'er sehr. Sie wollte ein kleines Geschenk machen, aber nachdem sie lange in ihren Taschen gesucht hatte, konnte sie nichts finden. So sagte sie verlegen: „Ich werde heute bei meiner Patentante zu Mittag essen.“

"Warum bist du nicht eingegriffen?", fragte Hongyuans Mutter und erinnerte sich an ihr Verhalten beim Betreten des Zimmers.

„Ich gehe nicht mehr hin, es hat keinen Sinn. Ich bewirtschafte meine vier Morgen brachliegendes Land allein, ernte jährlich etwa vier- bis fünfhundert Kubikzoll Getreide und ziehe zwei Schweine auf, die ich verkaufe, um mir etwas dazuzuverdienen. Ich komme einfach zurecht.“

„Vier Mu Land bringen nur vier- oder fünfhundert Jin Getreide hervor?“, warf Liang Xiaole ein.

„Ja, es ist alles unfruchtbares Land, und wegen der Dürre gibt es überhaupt keine Ernte.“

„Wenn das so ist, kannst du das Land genauso gut meinem Vater verpachten. Dreihundert Catties Getreide im Jahr, grobes, feines und gemischtes Getreide – du kannst wählen. Vier Mu Land sind zwölfhundert Catties, das kannst du nicht einmal alleine aufessen. Und du kannst aufhören, die Schweine zu füttern und die Zeit nutzen, um dich um deinen Altar zu kümmern“, sagte Liang Xiaole, als äße er eine Bohne.

„Meine Patentochter ist darin wirklich gut.“ Shi Liu'er bestätigte dies weder noch dementierte sie es, sondern lobte Liang Xiaole.

„Hey, sie ist so klug, sie spricht wie eine Erwachsene.“ Hongyuans Mutter lachte: „Wenn du einverstanden bist, könnte das eine Lösung sein.“

"Aber wie kann man von so weit weg Landwirtschaft betreiben?", fragte Shi Liu'er besorgt.

„Das ist gut“, sagte Hongyuans Vater. „Wenn du erst einmal angefangen hast, werden wahrscheinlich auch andere Haushalte bereit sein, ihr Land zu verpachten. Mit mehr Land werde ich einen Landarbeiter einstellen, der es für mich bewirtschaftet. So ist das bei uns in der Gegend, in anderen Dörfern.“

„Wenn es doch nur so wäre!“, rief Shi Liu'er freudig aus. „Die Leute hier behandeln dich wie ein Relikt aus einem alten Buch, als wärst du etwas völlig Fremdes. Wenn das zur Gewohnheit wird, werden sie sich alle darum reißen, dir eine Wohnung zu vermieten.“

Hongyuans Mutter freute sich sehr darüber: „Dann ist es beschlossen. Verpachtet uns eure vier Mu Land. Ich bringe euch morgen das Getreide für nächstes Jahr. Drei- oder vierhundert Jin Getreide im Jahr, plus die Schweinefütterung, das ist wirklich hart.“

„Wie kann das sein? Wer zahlt denn schon Miete im Voraus?“ Shi Liu'er winkte ab und lehnte ab.

„Du bist ja schon die Patentante meiner Tochter, ich würde dich sogar verschenken, nicht mal als Miete!“, sagte Hongyuans Mutter lächelnd.

Vielleicht lag es an den Härten des Lebens, vielleicht aber auch daran, dass Shi Liu'er Hongyuans Mutter für ehrlich hielt und sie von Herzen sprach, und da sie auch den Kontakt zu ihrer Patentochter aufrechterhalten wollte, sagte sie nichts mehr.

Auf Drängen von Shi Liu'er aßen wir bei ihr zu Hause zu Mittag.

Das Essen bei Shi Liu'er war wirklich eintönig. Es war Spätherbst, und außer Rettich, Kohl, Karotten und anderem Blattgemüse gab es in ihrem Haus nur noch Senfgrün. Shi Liu'er wollte Fleisch und Gemüse einkaufen gehen, aber Hongyuans Mutter erlaubte es ihr nicht und sagte: „Lass uns heute Mittag essen, was wir zu Hause haben. Rettich und Kohl sind nahrhafter!“

"Dann lasst uns Kohl und geschmorte Nudeln essen", sagte Shi Liu'er.

„Okay! Ich rolle den Teig aus“, sagte Hongyuans Mutter, krempelte die Ärmel hoch und wusch sich die Hände.

Als Hongyuans Mutter das Glas mit dem Mehl öffnete, war sie überrascht: Es war zwar Mehl darin, aber nur genug für vier Personen für eine Mahlzeit. Da sie annahm, morgen würde sie ohnehin mehr mitbringen, schenkte sie dem Ganzen keine weitere Beachtung.

Während Hongyuans Mutter den Teig knetete und ausrollte, bereitete Shi Liu'er die Soße zu und kümmerte sich um das Feuer. Schon bald genossen die vier eine köstliche Schüssel Nudeln mit Kohl und Soße.

Nach dem Abendessen bot Liang Xiaole an, die Töpfe und das Geschirr abzuwaschen. Es war das erste Mal, dass sie das tat: Shi Hongyuans Mutter hatte es ihr verboten, und als sie älter war und in der Schulkantine aß, hatte sie nie die Gelegenheit gehabt, Töpfe und Geschirr abzuwaschen. Doch dank ihrer Erinnerungen aus ihrem früheren Leben erledigte sie es recht gut.

Nach dem Mittagessen begann Shi Liu'er plötzlich zu reden und erzählte Hongyuans Eltern ausführlich von ihren Erlebnissen. (Fortsetzung folgt...)

Kapitel 295 Shi Liu'er (Teil Zwei)

Es stellte sich heraus, dass Shi Liu'er das sechste Kind ihrer Familie war.

Keiner ihrer Eltern war gebildet, und da sie ein Mädchen war, gaben sie ihr den Namen Shi Liu'er (Sechstes Kind) nach dem Prinzip einer Seriennummer.

Shi Liu'er war von klein auf intelligent und schön und wurde von ihren Eltern sehr geliebt. Doch als sie zwölf oder dreizehn Jahre alt war, wurde sie plötzlich abergläubisch und sprach von Geistern und Göttern. Ihre Familie hielt sie für psychisch krank, und da sie arm waren, konnten sie sich einen Arztbesuch nicht leisten. Deshalb schoben sie es immer wieder hinaus.

Als Shi Liu'er siebzehn oder achtzehn Jahre alt war, war sie völlig wahnsinnig geworden und wusste nichts mehr. Obwohl sie schön war, wollte niemand eine Wahnsinnige heiraten. Später heiratete sie durch eine Vermittlung Wu Erniu, einen Mann aus dem Dorf Douwu, der mehr als zwanzig Jahre älter war als sie.

Wu Erniu war ein Waisenkind, das seit seiner Kindheit einsam und unglücklich war. Da sich niemand um ihn kümmerte, wurde er faul und lebte in ständiger Angst um seine nächste Mahlzeit. Manchmal ging er sogar betteln.

Mit der Ankunft von Shi Liu'er befand sich eine Frau im Haus, und Wu Erniu wurde Shi Liu'er gegenüber fleißiger und fürsorglicher.

Im Laufe der Zeit entdeckte Wu Erniu, dass seine „alberne“ Frau gerne mit Erde auf dem Boden spielte: Sie häufte Erde auf, steckte kleine Holzstäbchen oder Sorghumhalme hinein und verbeugte sich dann davor, während sie etwas vor sich hin murmelte.

Wu Erniu fand das seltsam und erzählte seinen Nachbarn davon. Ein Nachbar sagte: „Ist sie verrückt geworden, weil sie am Altar Unheil angerichtet hat? Du solltest sie zur Göttin bringen. Wenn dem so ist, wird das Aufstellen eines Schreins für sie sie heilen.“

Wu Erniu brachte sie spontan dorthin, und so kam es dann auch. Daraufhin bat er einen Meister, ihr einen Schrein zu errichten.

Merkwürdigerweise ging es Shi Liu'er nach der Aufstellung des Altars von Tag zu Tag besser, und nach nur wenigen Tagen war sie wieder ganz die Alte.

Nachdem der Altar ordnungsgemäß errichtet war, blieb der Weihrauchduft stark, und täglich strömten die Menschen zu ihrem Haus, um Rat in ihren Problemen zu suchen. Shi Liu'er war willensstark und gutherzig. Wenn Arme kamen, nahm sie nichts von ihnen an und half ihnen sogar. Wenn Reiche kamen, nahm sie keinen einzigen Penny an, weder Papiergeld noch Weihrauchgeld – eine Legende in der Gegend.

Nachdem Shi Liu'er ihre Lage verstanden hatte, war sie ihrem Mann unendlich dankbar, dass er sie gerettet hatte. Sie kümmerte sich rührend um Wu Erniu und brachte später Zwillingssöhne zur Welt. Das Paar vergötterte die Kleinen. Wu Erniu, der mit über fünfzig Jahren bereits zwei Söhne hatte, liebte sie umso mehr. Sie wurden wie kostbare Schätze behandelt, aus Angst, sie könnten ihm im Mund zergehen, ihm aus den Händen fallen oder ihn erschrecken!

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180