Глава 58

«Разве это не Ань Синь…» — Фу Руюэ вдруг расплылась в улыбке, сияя от радости. — «Давно не виделись. Я слышала, что пейзажи в деревне Ухуа просто чудесные».

Ань Синь взглянула на неё и сказала: «Если принцессе здесь нравится, она может переехать».

Фу Руюэ мысленно усмехнулась. Она думала, что женщина притворится, будто не узнает ее, но она помнила ее так отчетливо. Значит, все ее поведение до приезда сюда было лишь притворством?

«В сельской жизни нет ничего плохого. Разведение кур и уток, земледелие и ткачество — всё это так беззаботно», — сказала Фу Руюэ с мягкой улыбкой.

Ань Синь небрежно улыбнулся и сказал: «Поскольку принцесса любит цыплят и утят, я пришлю вам несколько позже. Принцесса добрая и наверняка хорошо к ним отнесется, не так ли, Ваше Превосходительство?»

Лин Сияо никак не ожидал, что Ань Синь заговорит о нём. От такого неожиданного упоминания у него без всякой причины замерло сердце.

Лин Сияо заставил себя сохранять спокойствие и сказал: «Принцесса от природы добрая и, естественно, хорошо о ней позаботится».

Улыбка Ань Синя стала шире. В этот момент начался банкет, и танцовщицы стремительно двинулись вперед, их движения были грациозными и завораживающими.

После таких песенно-танцевальных представлений у молодых девушек часто наступало время продемонстрировать свои таланты, что служило хорошей возможностью прославить свои семьи. Более того, в присутствии премьер-министра девушки, естественно, не жалели сил.

Как и ожидалось, после окончания пения и танцев кто-то предложил молодым девушкам продемонстрировать свои таланты.

Фу Руюэ шагнула вперед и с улыбкой сказала: «У сестры Ань, должно быть, необыкновенные таланты. Почему бы вам не позволить нам расширить свой кругозор?» Ее голос был не слишком громким и не слишком тихим, но его было достаточно, чтобы все в комнате услышали.

Лицо Сюй Жуолань побледнело, и она внезапно схватила Ань Синя, сказав: «Синьэр…» Эта девочка даже слов не знает, откуда у неё вообще какие-либо таланты!

Выражение лица Ань Ювэя изменилось, и он на мгновение замолчал, прежде чем заговорить. Однако Лин Тянь прервал его, сказав: «Госпожа Ань, нет нужды быть таким скромным. Как отец, так и сын, эта девушка, вероятно, ничуть не уступает».

Цзин Лань бросил на Ань Синя легкий взгляд; ему показалось, что предложение было весьма неплохим.

Лин Сияо посмотрел на Ань Синь со сложным выражением лица. Он слишком хорошо её знал; она не была сильна ни в одном из традиционных искусств, таких как музыка, шахматы, каллиграфия и живопись, и он не знал, как она разрешит эту неловкую ситуацию.

Все взгляды обратились к ним, даже тот, кто грелся на солнце вдалеке, посмотрел на них. Ань Синь похлопал Сюй Жуоланя по руке и пожал плечами, сказав: «Что касается искусства музыки, шахмат, каллиграфии и живописи… я совершенно ничего в этом не понимаю».

Все были ошеломлены. Как можно так открыто в этом признаться!

Те, кто изначально рассчитывал на шутку, вдруг почувствовали, что она значительно утратила свою остроту!

Ань Синь медленно поднялся и со слабой улыбкой сказал: «Раз уж принцесса меня пригласила, у меня нет другого выбора, кроме как выставить себя дураком и сыграть на барабане».

Неподалеку Янь Чжэнь внезапно приподнял уголки губ. Чем дольше он смотрел на эту девушку, тем больше она ему нравилась.

Все были ошеломлены. "Играть на барабанах?!" Неужели эта девушка собирается играть на барабанах?!

Вскоре принесли большой барабан. Ань Синь схватил барабанные палочки, сделал небольшой вдох, и тут палочки опустились, «да, да, да, да», — четыре удара барабана. Затем ритм барабанной дроби усилился, удары внезапно взлетели, и в одно мгновение все стало похоже на скачущих десять тысяч лошадей и раскаты грома. У всех волосы встали дыбом, и в оцепенении они видели лишь сверкание мечей, лязг рогов и барабанов, бесконечное пламя войны и железную кавалерию, наступающую на город!

У всех мгновенно участилось дыхание.

Барабанный бой был мощным и неудержимым.

Аньсинь ударил по барабанной палочке, и раздался звук: «Мои волосы встали дыбом от ярости, я прислонился к перилам, когда дождь стих. Я поднял глаза, посмотрел в небо и зарычал, мое сердце было полно яростных амбиций. Тридцать лет славы и величия — лишь пыль и грязь, восемь тысяч миль дороги — лишь облака и луна. Не позволяй своей юношеской голове побелеть, чтобы она наполнилась лишь пустой печалью. Позор Цзинканга останется неотомщенным; ненависть подданных — когда же она угаснет! Я поведу свою колесницу, сокрушу горы Хэлань, моя амбиция — пировать плотью варваров, когда голоден, и с удовольствием пить их кровь, когда жаждет. Я буду ждать, чтобы начать все заново, вернуть наши утраченные земли и предстать перед императорским дворцом!»

Когда барабанный бой стих, Аньсинь отбросила барабанные палочки и неторопливо пошла обратно.

тишина.

Толпа долгое время оставалась ошеломленной, чувствуя прилив страсти, разбуженный звуком барабанов!

Взгляд Янь Чжэнь был глубоким, и в этот момент ее сердце бешено колотилось. Из всех цветов на свете есть один, который выделяется по-настоящему!

Цзин Лань медленно расслабила пальцы, и на мгновение ее взгляд, устремленный на Ань Синя, стал непостижимым.

Лин Сияо долгое время пребывала в оцепенении. В одно мгновение звук барабана сокрушил все так называемые искусства музыки, шахмат, каллиграфии и живописи. В тот миг эта женщина засияла во всей красе!

Ань Ювэй в изумлении уставился на Ань Синь. Он никак не ожидал, что у его дочери будет такая сторона характера, но эта сторона наполнила его гордостью и чуть не довела до слез!

Дрожащими руками Сюй Жуолань сжала руку Ань Синя и долгое время молчала. Хотя она и не понимала очарования барабанных ритмов, ей все же казалось, что Ань Синь играет их так красиво и так искусно!

Все были ошеломлены и потеряли дар речи. Не произнеся ни единого лишнего слова ни до, ни после игры на барабанах, он начал играть, и, продемонстрировав захватывающую дух мощь, небрежно отбросил барабанные палочки и ушел.

Фу Руюэ в шоке прикрыла рот рукой. В следующее мгновение ей захотелось откусить себе язык. Она вдруг пожалела о своей несдержанности!

«Хлоп-хлоп-хлоп…» Аплодисменты раздались отчетливо, но доносились сзади. Все вдруг пришли в себя и увидели, что аплодисменты правого премьер-министра доносятся из павильона и башни.

Выражения лиц всех присутствующих мгновенно изменились. Правый канцлер?!

Прибыл и достопочтенный канцлер!

Затем наступил хаос.

Все уставились на министра, который смог лишь выдавить из себя натянутую улыбку: у него не было выбора; у министра был эксцентричный характер, и если он ничего не скажет, как он посмеет объявить об этом?

Выражение лица Ан Ювэя мгновенно изменилось.

Янь Чжэнь медленно подошёл к Ань Синю, затем небрежно придвинул стул сбоку и лениво сел, сказав: «Зачем вы все здесь стоите? Продолжайте».

Каждый: "..."

Ань Синь: "...!"

Сюй Жуолань был беспокойен. Этот человек... действительно ли он был тем самым премьер-министром?! Боже мой!

Министр поспешно сказал: «Продолжайте, продолжайте».

Девушки переглянулись, и те, кто считал, что обладает хорошими талантами, с нетерпением захотели попробовать.

Левый премьер-министр прибыл!

Прибыл и достопочтенный канцлер!

Внешний вид правого премьер-министра кардинально отличался от внешнего вида левого премьер-министра; его ленивая, ехидная и полуулыбающаяся манера поведения, несомненно, очаровывала!

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185