Глава 105

Ань Синь присела на корточки, подняла руку и осторожно надавила на голову, после чего снова опустилась.

«Если посмеешь со мной связываться, будь готова к последствиям». Глаза Ань Синь были холодны, как бездна. Затем она подняла ресницы и посмотрела вдаль. После мимолетного взгляда на цветы и тени показалось, что медленно приближаются шаги.

Ань Синь небрежно схватил Фу Руюэ, быстро раздел её догола, бросил в воду, затем поднял её одежду и повернулся, чтобы уйти.

Естественно, Ань Синь не стала бы её убивать. В своих прошлых и настоящих жизнях она сталкивалась со многими безжизненными людьми, но никогда лично не лишала человека жизни!

Резким движением Ань Синь обошла искусственный холм и небрежно бросила одежду на клумбу. Завернув за угол, она увидела Янь Чжэня, стоящего и разговаривающего с кем-то вдалеке, поэтому подбежала к нему и, с необычайным энтузиазмом, похлопала Янь Чжэня по плечу и с улыбкой сказала: «Пойдем вместе?»

Янь Чжэнь взглянула на неё, на её губах играла игривая улыбка, затем посмотрела на стоявшего перед ней мужчину и сказала: «Можете уходить». Мужчина тут же кивнул и удалился.

Ян Чжэнь рассмеялся и сказал: «Ты сделал что-то плохое?»

Ань Синь тут же подняла бровь: «Что за шутка! Когда я вообще когда-либо делал что-то не так!»

Янь Чжэнь, глядя на её самодовольное лицо, тихонько усмехнулся: «Похоже, кто-то зовёт на помощь за искусственным холмом. Пойдём посмотрим».

Ань Синь поспешно остановил его, сказав: «Вдовствующая императрица проводит обряд изгнания нечистой силы, и во дворце, должно быть, очень многолюдно. Как вы можете оставить это без присмотра, господин!»

Улыбка Янь Чжэнь стала шире. Редко можно было увидеть её с таким виноватым видом, но без всякой причины это тронуло его сердце. Он не удержался, наклонился и поцеловал её в губы, сказав: «Мне нравится делать плохие вещи, особенно по отношению к тебе».

Ань Синь внезапно сердито посмотрел на него, затем повернулся и ушел.

"Быстрее, быстрее, быстрее! Кто-то умрёт в озере Хуаньлян!"

«Сегодня императрица-вдова проводит обряд изгнания нечистой силы во дворце; мы не можем позволить себе серьезного хаоса. Нам нужно отправить больше людей, чтобы спасти их!»

...

Подбежала группа слуг. Ань Синь огляделась по сторонам и внезапно шагнула вперед, чтобы остановить их: «Евнух, что случилось?»

Увидев, что это Ань Синь, молодой евнух поспешно сказал: «Госпожа Ань, вы пришли как раз вовремя! Мы слышали, что кто-то упал в пруд Хуаньлян и вот-вот утонет. Мы, слуги, уже в пути, чтобы спасти его!»

Ань Синь серьёзно воскликнул: «Убийство?! Это ужасно. Убийца, вероятно, всё ещё где-то поблизости. Ваше Превосходительство должно как можно скорее послать кого-нибудь, чтобы сообщить об этом дворцовой страже. Если этот человек совершит преступление, начальство обвинит нас, и у нас будут большие проблемы!»

Выражение лица евнуха изменилось, и он поспешно сказал: «Госпожа Ань такая заботливая! Кто-нибудь, немедленно сообщите господину Гу, чтобы он как можно скорее обыскал дворец!»

Ань Синь, внезапно придя в себя, указала назад и сказала: «Достопочтенный премьер-министр тоже здесь. Почему бы вам всем поскорее не выразить свое почтение Его Превосходительству Достопочтенному премьер-министру?»

Большинство людей уже видели правого премьер-министра и дрожали от страха. Услышав слова Ань Синя, они поспешно бросились к нему, опустились на колени и поклонились.

Ян Чжэнь с улыбкой и раздражением сказал: «Вставайте все! Почему вы не спешите их спасать?»

Все поспешно согласились и ринулись к задней части искусственного холма.

Ань Синь подняла бровь, затем повернулась и сказала: «Раз уж здесь происходит что-то интересное, пойдем посмотрим». С этими словами она схватила Янь Чжэня за рукав и направилась к пруду Хуаньлян.

«Не подходите ближе! Не подходите ближе!» Раздался крик, и толпа в панике бросилась вперёд. Затем раздался коллективный вздох — под сверкающим бассейном раскинулись листья лотоса, но они не могли скрыть весеннюю картину: пышная грудь, светлая кожа и бёдра, пробуждающие бесконечные фантазии...

Фу Руюэ чуть не упала в обморок, почувствовав, как в её сердце пробежал холодок, намного превосходящий по силе холод воды в бассейне!

Как она вообще сможет когда-либо снова встретиться с кем-либо лицом к лицу?! Она люто ненавидела Ань Синя!

"Принцесса?! Что ты здесь стоишь?! Быстро спаси принцессу!" — крикнул Ань Синь, и все вернулись к реальности. Фу Руюэ, увидев Ань Синя, свирепо посмотрела на него, стиснула зубы и сказала: "Ань Синь! Ты умрешь ужасной смертью!"

Ань Синь протиснулась сквозь толпу, шагнула вперед и протянула руку, сказав: «Принцесса, зачем вы спорите со мной из-за такой пустяковой вещи? Ваше здоровье важно, пожалуйста, поднимитесь сюда поскорее».

Глаза Фу Руюэ налиты кровью: "Убирайся с дороги! Это ты меня погубил! Это ты меня погубил!"

Ань Синь опустила ресницы, на губах играла холодная улыбка, но в ее голосе не было ни гнева, ни раздражения: «Принцесса, я сделала это, чтобы спасти вас, почему вы меня подставляете? Все это видели. Ах, правый канцлер все это время был рядом со мной».

Губы Янь Чжэня слегка дрогнули, что случалось довольно редко.

Фу Руюэ дрожала от холода, но как она могла забраться туда голой?!

«Что ты здесь стоишь?! Быстрее сними с этой служанки одежду и отдай мне!» — взревела Фу Руюэ.

Все были совершенно ошеломлены, но кто осмелился выйти вперед? Принцесса была обнажена! Евнухам не за что было брать на себя ответственность!

"Руюэ!?" — раздался знакомый голос сзади. Увидев, кто это, Фу Руюэ побледнела.

Лин Сияо бросился к воде и вздрогнул, увидев человека в воде. Затем он увидел Ань Синя на берегу, который протягивал руку, словно спасая Фу Руюэ, и снова испугался.

«Сияо…» — Фу Руюэ внезапно расплакалась. Лин Сияо подошёл ближе и увидел, что его лицо стало ещё бледнее. Он поспешно снял верхнюю одежду.

Ань Синь склонила голову и с улыбкой посмотрела на Лин Сияо: «Ваше Превосходительство, известное своим табу на прикосновения между мужчинами и женщинами, вы видели тело принцессы? Молодая леди больше всего ценит свою репутацию, поэтому вы должны взять на себя ответственность!»

Глядя на улыбающееся лицо Ань Синя, Лин Сияо, снимая верхнюю одежду, резко остановился и не смог удержаться, чтобы не сказать: «Синьэр…»

Ань Синь подняла взгляд к небу и вздохнула: «Я давно не слышала этого названия… Сейчас, услышав его, я испытываю сильную ностальгию». Услышав это, Лин Сияо внезапно замерла.

С того самого дня, как она проснулась, всё, казалось, изменилось. Её зависимость от него сменилась отвращением. Нет, не отвращением, а безразличием, безразличием незнакомца. Это безразличие вызывало у него странное чувство, и это чувство не покидало её!

Фу Руюэ чуть не стерла зубы в порошок, но дрожащим голосом произнесла: «Сияо, мне так холодно…»

Лин Сияо внезапно пришёл в себя.

Ань Синь спросила: «Как принцесса могла без всякой причины упасть в воду?»

Услышав это, Фу Руюэ чуть не стошнило: «Разве это не твоя вина?! Это ты пытался мне навредить!»

Ань Синь невинно посмотрел на Лин Сияо и сказал: «Господин канцлер, она поступает со мной несправедливо…»

Лин Сияо внезапно потемнел и, глядя на Фу Руюэ, сказал: «Руюэ, перестань дурачиться и поскорее поднимись сюда. Что это за поведение?»

Фу Руюэ была охвачена гневом и отчаянием: «Сияо, поверь мне! Это она причинила мне боль! Она бросила меня в воду и раздела догола!»

Выражение лица Лин Сияо становилось все более мрачным: «Жуюэ, ты слишком своенравна! Раз Синьэр хотела причинить тебе вред, зачем она пришла тебя спасать?»

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185