A Wandering Youth - Глава 205

Глава 205

Son la pareja perfecta; deberían casarse pronto.

"¿Necesita algo, Lord Shen?" Sheng An se replegó detrás de Chou Qian y solo pudo oír su voz.

"No es nada, simplemente lo extrañaba y vine a verlo."

Chouqian finalmente levantó la vista hacia mí, pero parecía insatisfecho y volvió a bajar la mirada hacia la mesa.

—¿Es cierto? —La voz de Santa Ana se elevó ligeramente, probablemente tras haber oído bastantes rumores.

Puedes fingir que lo haces. Ni siquiera una tigresa puede fingir ser un conejo; las diferencias genéticas son demasiado grandes.

"¿Eso no está bien?" Solo intento provocarte, eso es todo lo que hago.

"DE ACUERDO."

Me acerqué a Chouqian, lo abracé por la cintura y le di un puñetazo juguetón. "Qianqian y yo hemos sido como hermanos durante tantos años, nuestra relación es muy fuerte".

Alguien me miró fijamente, y casi me despedí de ella, sintiéndome a la vez elegante y noble. «Lord Shen, ¿podría ser usted un poco más comedido?»

¿A dieta? No estoy gorda. Ella tampoco admite estar gorda.

Chou Qian dijo: "Den su opinión sobre este cuadro".

Me incliné para echar un vistazo: "Una noche oscura y ventosa, un momento en que los espíritus de los zorros causan estragos".

Santa Ana respondió: «No digas tonterías si no entiendes. Esta es una nueva historia publicada por Luz de Luna, "La leyenda de la zorra blanca". En este cuadro, el agua ondula y las montañas son altas. La zorra blanca está preocupada porque nadie se preocupa por ella y su soledad siempre pasa desapercibida».

¡Bah! ¡Bah! ¡Bah! Mañana cambiaré mi estilo de escritura y escribiré sobre ese zorro blanco como un espíritu, entonces veremos qué tan arrogante eres.

Chou Qian dijo: "La historia es compleja y la concepción artística es profunda. Zi Yi, no seas demasiado exigente cuando estés de humor".

"De acuerdo." Te daré una salida, pero ¿por qué lo estás dibujando si no tienes nada mejor que hacer?

"¡Las pinturas del joven maestro Sikong son verdaderas obras maestras!", dijo Santa Ana, con la cabeza inclinada y las mejillas sonrosadas, como si hubieran sido teñidas.

Cuando les hablo, tienen dos actitudes diferentes: feas, humildes y silenciosas.

¡Por favor! ¡Ni siquiera el autor pudo escribir un texto decente! ¿Qué intentas decir?

Santa Ana me miró fijamente cuando Chou Qian no la veía, y lo acepté con elegancia; que una mujer se fije en mí demuestra mi encanto.

Chouqian dejó la pluma y yo solté sus brazos. Él acercó el cuadro a la ventana para que se secara, y Sheng'an lo ayudó.

¡Ay! Míralos: viven en perfecta armonía, ya se demuestran afecto. Claramente, están intentando provocar a su antiguo amor delante de su nueva pareja.

Elegí un lugar discreto y me senté allí a masticar un plato de cacahuetes.

"Joven maestro Sikong, ¿qué le parece si compone un poema para este cuadro?"

Chou Qian arqueó una ceja, pero no dijo nada. Sheng An no se desanimó. Descaradamente intentó usar su encanto con Chou Qian: "¿Quieres escribir? Quiero ver al joven maestro Sikong escribir poesía".

¡Vomito! Pon los cacahuetes en un plato y cómelos después. Deja que se digieran.

Chou Qian cogió el bolígrafo, sin saber si quería presumir o si la sonrisa de la bella mujer era simplemente más atractiva:

Mil años de soledad, mil años de embriaguez.

Una espera de mil años me ha traído de vuelta a mi sueño.

¿Por qué sufrir por amor?

Cuando comienza el baile, el hombre da vueltas a su alrededor.

"Un poema magnífico." Sheng An aceptó la obra maestra de Chou Qian, con una sonrisa que llenaba sus ojos: "Joven Maestro Sikong, ¿puedo ofrecerle un humilde poema?"

¿Qué está pasando? ¿Un concurso de poesía? Me recosté en mi silla, admirando simplemente la feliz vida de una antigua pareja aristocrática.

Santa Ana tomó su pluma, su caligrafía delicada y elegante, como un jade refinado:

Eres un barco solitario,

Lleva consigo toda la tristeza.

Mi concubina dijo que deberíamos estar juntos desde el nacimiento.

Comparto tus preocupaciones.

¡Estoy lleno! Estoy lleno de asco por todos ustedes.

"La princesa Sheng'an tiene un talento literario excepcional." Es como si dijera que los rábanos cuestan seis centavos la libra hoy.

Santa Ana estaba radiante de alegría. Tomé un sorbo de té, comí un trozo de pastel de Suzhou y vi el drama romántico de época mientras balanceaba las piernas en mi silla (normalmente soy muy magnánima y no me pongo celosa fácilmente, pero si lo hago, es difícil decirlo).

"Joven Maestro Sikong, creo que esa zorra blanca fue muy tonta. Amó durante mil años y esperó mil años, pero al final la perdió", dijo Sheng An con pesar.

"El fin de una relación no es el resultado final", dijo Chou Qian con calma.

"Me encantan los finales felices." Saint An miró con anhelo a Chou Qian. "Si encuentro al Príncipe de la Luna, sin duda le haré reescribir el final."

¡Qué autoritario! ¿Crees que voy a escribir lo que tú me digas?

Chou Qian lo miró, probablemente como si estuviera mirando al vacío: "La tragedia no tiene por qué ser desagradable".

Es un inútil, ni siquiera sabe cómo conquistar a una chica. Deberías decirle algo como: "En el amor, nuestra relación será sin duda una comedia".

"Pero las tragedias son raras. Tanto el príncipe heredero como el ministro de Obras Públicas están muy contentos, al igual que Lu Meimei."

Tontas. No creo que ninguna sea feliz, excepto Lu Susu. Pero que Lu Susu sea feliz o no depende de mi estado de ánimo. Si estas mujeres estuvieran interesadas en mí, definitivamente no las decepcionaría. Desafortunadamente, me topé con un bicho raro, feo y pretencioso: "No es asunto mío".

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×