A Wandering Youth - Глава 355

Глава 355

"Madre." Por favor, no me obligues a volver a buscar al niño.

Abrí la puerta y dejé salir a algunos polluelos para que buscaran comida.

Jeje, los mataré a todos durante el Año Nuevo, así que pórtense bien y maduren.

"¡Oye! ¡Mi cuñada Mu ha vuelto!"

¿Quién es? ¿Quién es?! La voz fuerte suena como si alguien estuviera cantando en una ópera.

"¡Oye, cuñada Mu, ¿de dónde has salido? ¡Estás vestida tan elegante!"

Miré a la mujer que arreglaba flores frente a mí, luego mi atuendo, muy pueblerino, y hasta un tonto se habría dado cuenta de a qué venía. Cerré de golpe la larga puerta de madera, di un pisotón y avancé con paso firme, expresando mi enfado con vehemencia.

Pero la anciana fingió no comprender mi obvia intención de despedirme, y descaradamente se inclinó hacia mí y dijo: "Cuñada, es una ocasión muy feliz que yo, la abuela Hua, esté aquí hoy".

"¿En serio?" Por favor, deja de reírte, tu cara parece cáscara de naranja.

"Su cuñada..."

"No te acerques a mí." Me sacudí el polvo de la ropa y la despedí pacientemente: "Dime, ¿de qué familia has encontrado a la hija de mi hermano mayor esta vez?"

"Yo--"

"No alargues el sonido." Se me puso la piel de gallina.

“Esta vez es una buena familia de la ciudad, no del pueblo”, dijo la abuela Hua, con sus ojos brillantes como los de un ganso mientras me miraba.

"¿De la ciudad?" Wu Hui, mira lo mucho que ha crecido tu popularidad, ahora te consideran de la ciudad.

"Así es. Tú, como hermana menor, no debes causar problemas esta vez. La familia de la novia ofrece una dote muy generosa."

"¡Aléjate! ¡Aléjate!" ¡No voy a vender a mi marido!

"¡Oye! Cuñada, déjame decirte que esta es una oportunidad única en la vida."

"¿Quieren que suelte a los perros?!"

Al oír esto, la abuela Hua salió inmediatamente y, a través de la cerca, me sermoneó: "Tú, de apellido Mu, le estás arruinando la diversión a tu hermano mayor. ¡Espera a que regrese y te dé una lección!"

"Piérdete, no te preocupes por eso."

Maldita sea, siempre intentas aprovecharte de mi Huihui, ¿acaso buscas problemas? ¿Y qué si mi Huihui y yo no tenemos un contrato matrimonial formal? No tienes tanta prisa. Sabes, si mi Huihui hubiera vencido a ese tipo feo, ¿se habría quedado sin título ni estatus?

¡Qué bicho raro! Sería mucho mejor que perdieras. Con alguien tan feo como tú, nadie te encontraría pareja.

"¡Madre! ¡Madre!"

Mi madre salió con el trozo de madera en la mano, miró hacia el patio donde yo estaba sola y dijo: "Vámonos".

"¡Ya se ha escapado, ¿por qué eres tan amable con ella?"

"Somos del mismo pueblo, así que no puedo obligarte a decir nada."

"Sí, todos ustedes son amables y yo soy el malo."

"Llevas tantos años interpretando al villano que ya eres bastante hábil en ello."

"¡cortar!"

"¡Deja de poner los ojos en blanco, ven a cargar al bebé!"

"¡Bien, entonces te abrazaré! ¡Quién le teme a eso!" Tomé el trozo de madera, lo sostuve en mi mano y amenacé: "¿Dónde lo vas a tirar?"

La tigresa inmediatamente escupió fuego: "¡Te atreves!"

Lo sujeté rápidamente diciéndole: "No, no".

"Entra y dale de comer."

Me quedé atónita por un momento, luego supliqué: "No, no quiero sufrir así". ¡Este niño ni siquiera abre la boca para comer, ¿cómo se supone que voy a darle de comer?!

¡Qué clase de madre eres!

"Así es como debe comportarse una madre."

"No."

"Comamos cuando regresen sus padres."

"Regresan tarde, y además, la siembra de otoño aún no se ha hecho. Tienen mucho trabajo por delante cuando vuelvan."

Le hice una mueca a mi madre y, a regañadientes, le pellizqué la nariz: "Te vas a desmayar de hambre si no comes más tarde". No tengo la paciencia de tu padre.

Me senté, sosteniendo el trozo de madera. La cabeza de la madera estaba inclinada y sus ojos estaban somnolientos.

"Mamá, no tiene hambre."

"Si él no tiene hambre, tú tampoco tienes que comer."

"Hambre, hambre, mucha hambre."

Mi madre me sirvió arroz, y yo agité el palo de madera que tenía en la mano, pero seguía sin abrir los ojos.

"¡Es hora de comer!" Él seguía sin moverse.

Te haré temblar y sufrir terriblemente si no te mueves...

Lo froto, lo froto, lo froto.

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×