Von da an ging das Volk der Hexen und Dämonen zurück, während die Menschheit zum Protagonisten der Welt aufstieg.
Der Ort, an dem sich der Drache einst befand, ist vermutlich im Laufe der Zeit von den Menschen längst vergessen worden.
Es ist unglaublich, dass der Neunschwänzige Fuchs-Clan nach so vielen Jahren immer noch hier ist und den Dunklen Drachen unterdrückt.
„Ja, Sie haben richtig geraten. Also, wie wäre es? Möchten Sie Drachenfleisch essen?“ Lady Yalong nickte lächelnd.
„Ich glaube immer noch, dass Oma mich am meisten liebt. Ich habe hier noch zwei Pfirsiche von der alten Unsterblichen.“
Der aufgeregte Zobelfuchs holte zwei weitere Pfirsiche hervor, einen sechstausend Jahre alten und einen neuntausend Jahre alten, und gab sie Lady Yalong.
Es mag düster und unzuverlässig sein, aber es zögert nie, denen Gutes zu tun, die ihm Gutes tun.
„Mein lieber Enkel, gut. Oma hatte Recht mit dir. Da du so viel kindliche Pietät gezeigt hast, wird Oma es annehmen.“
Lady Yalong freute sich sehr und verstaute die Pfirsiche. Sie hatte sie seit vielen Jahren nicht mehr gegessen und vermisste sie sehr.
Dieser Mann hatte ihr versprochen, seine Qingqiu-Linie zu beschützen, sie aber gleichzeitig für immer hier gefangen gehalten, sodass sie nie wieder das Tageslicht erblicken würde. Hasste er sie? Natürlich, doch letztendlich war sie die Siegerin. Er hätte sich nie träumen lassen, dass sie an diesem Tag schwanger sein würde.
Die Himmlische Fuchs-Illusionsgottformation des Qingqiu-Fuchsclans lässt sich nicht so leicht befreien. Selbst ein Heiliger wüsste nicht genau, was sich darin abspielt.
In Gedanken versunken, zog Madam Yalong einen goldenen Gürtel aus ihrer Brusttasche, der noch immer seinen vertrauten Duft verströmte.
Das gefleckte Frettchen bemerkte sofort das goldene Seil und rief: „Oma, was ist das?“
„Ich kann dir das nicht geben; du könntest es sowieso nicht gebrauchen.“ Da Madam Yalong die Absichten des Zobels kannte, lehnte sie ohne zu zögern ab.
Angesichts eines solchen Schatzes, wie könnte man da mit leeren Händen gehen? Der Zobelfuchs rief eindringlich: „Ich habe eine Idee, die wird bestimmt funktionieren!“
„Wenn es bei Großmutter bleibt, bleibt es vielleicht nicht da. Ich habe die beiden kleinen Dämonen auf dem Weg hierher sagen hören, dass dieser Schatz ihrem König gehört, der vom Himmel herabgestiegen ist, und dass der Meister ihres Königs der Dao-Ahne des Himmels ist.“
„Großmutter, denk mal darüber nach. Wenn der Dao-Hahn kommt, um seinen Diener zu suchen, wird er seine Schätze ganz bestimmt zurückhaben wollen.“
Nach einem kurzen Moment der Überraschung schien Madam Yalong etwas zu verstehen. Es leuchtete ihr ein; sie wusste, wenn sie es genommen hatte, würde sie es auf keinen Fall wieder zurücknehmen.
Doch sie brachte es immer noch nicht übers Herz, sich von ihm zu trennen. Auch wenn er es nicht wusste, war er ihr Mann, ihr einziger Mann, daran gab es keinen Zweifel.
Madam Yalong blickte sehnsüchtig auf das goldene Seil und wollte sich nur sehr schwer davon trennen.
Der schlaue Fuchs beobachtete Madam Yalongs Blick und ahnte, dass da vielleicht ein verborgenes Geheimnis lauerte.
Könnte es sein, dass zwischen dem alten Mann Lao Jun und der Herrin der Drachenunterdrückungshöhle etwas läuft?
Ihre Augen weiteten sich vor Schreck; das Frettchen wagte es nicht, weiter nachzudenken – es war zu schockierend.
Sobald wir jedoch wissen, was geschehen ist, wird alles viel einfacher. Bei unserem letzten Besuch im Tushita-Palast wurde vieles geplündert, darunter auch viele Alltagsgegenstände.
„Oma, ich kenne einen blauen Ochsen. Er hatte Mitleid mit mir und hat mir viele Dinge geschenkt.“
Das Frettchen öffnete sein Maul und wühlte in seiner roten Unterwäsche, wobei es einiges herauszog.
Leere Kalebassen, in denen einst Zinnober, Meditationskissen, Tische und Stühle und sogar die von Laozi getragenen, stinkenden Socken aufbewahrt worden waren, lagen überall auf dem Boden verstreut.
Lady Yalong, die einen Moment lang wie versteinert war, wirkte dann aber überaus aufgeregt und sog das Ding ein.
In dem Moment, als sie den Zobelfuchs herausholte, spürte sie seine Anwesenheit; er gehörte ganz bestimmt ihm.
„Haha, mein lieber Enkel, du bist wirklich mein wertvollster Enkel. Hier, nimm dieses Band!“
Frau Yalong lachte und warf das goldene Seil hinüber. Der Zobelfuchs fing es freudig auf und stopfte es sich in die Hose.
In bester Laune wies Madam Yalong die Blumenfuchs-Sable sofort an zu warten und sagte, sie werde persönlich das Drachenfleisch holen.
Nach einiger Zeit erschien Madam Yalong wieder, begleitet von einem reizenden kleinen Mädchen von etwa fünf oder sechs Jahren mit exquisiten Gesichtszügen, so niedlich wie eine Porzellanpuppe.
Kapitel 140 Drachenfleisch im Überfluss
„Mein lieber Enkel, das ist meine Tochter. Der Rangordnung nach solltest du sie Mutter nennen.“
Frau Yalong führte das kleine Mädchen herüber und lächelte dabei.
Das kleine Mädchen kooperierte, ihr kindlicher Körper streckte sich aus, um den Kopf des Frettchens zu streicheln, das kein bisschen größer geworden war: „Braves Mädchen, von nun an bin ich deine Mutter.“
Die Blumenfuchs-Zobelkatze starrte Madam Yalong und das kleine Mädchen fassungslos an. Eine Großmutter zu haben war eine Sache, aber wie hatte sie plötzlich eine zusätzliche Mutter?
Der entscheidende Punkt ist, dass dies viel zu gering ist und das Kultivierungsniveau noch schlechter, es ist nur geringfügig höher als das eines gewöhnlichen Menschen.
Im Buchladen hustete Yang Xiao einen Mundvoll Blut aus.
Dieser Zobelfuchs hat sich damit selbst ins Knie geschossen!
Ihre Klugheit war nichts als Kinderspiel im Vergleich zu Lady Yalong, einem uralten Monster, das seit unzähligen Jahrtausenden lebte.
Yang Xiao war jedoch viel neugieriger auf die Identität von Madam Yalong. Da sie sich so sehr um Laozis Sachen kümmerte, weigerte sich Yang Xiao zu glauben, dass die beiden nicht verwandt waren.
Und dieses kleine Mädchen, Frau Yalong sagte, es sei ihre Tochter, konnte das sein?
Wow, das ist ja brisant! Weiß Laozi überhaupt, dass er so eine Tochter hat?
„Enkel, wenn du das Drachenfleisch aufgegessen hast, bring bitte deine Mutter mit deinen beiden Freunden nach Qingqiu.“
In der Drachenunterdrückerhöhle huschte ein verstecktes Lächeln über die Augen von Madame Drachenunterdrückerin, als sie den verdutzten Blumenfuchs Sable ansah.
Es ist gar nicht so einfach, jemanden dazu zu bringen, sie als seine Großmutter anzuerkennen!
Erschrocken blickte das Frettchen das kleine Mädchen an, seine Lippen zuckten, als es sagte: „Oma, warum gehst du es nicht selbst bringen?“
"Natürlich können wir sie nicht verabschieden. Oma kann aus irgendeinem Grund nicht weggehen. Wenn dieser Klon diesen Ort verlässt, wird er in einem Umkreis von Dutzenden von Kilometern entdeckt werden, also können wir auch nicht hingehen."
Frau Yalong schüttelte den Kopf und lächelte bitter; ein Hauch unverhohlenen Grolls blitzte in ihren Augen auf. Er ist wirklich skrupellos!
Der Zobelfuchs nickte, als ob er es verstanden hätte, und sagte: „Na gut, da Oma nicht kommen kann, dann kümmere ich mich darum.“
"Na schön, na schön, Oma hatte recht mit dir. Wenn du von nun an Drachenfleisch essen willst, komm einfach zu Oma. Wir haben nichts anderes, aber du kannst so viel Drachenfleisch essen, wie du willst."
Lady Yalong nickte zufrieden; sie merkte, dass der Zobelfuchs ihr nicht nur eine oberflächliche Antwort gab.
Als die Blumenfuchsdame Yalong ihre Worte hörte, leuchteten ihre Augen vor Aufregung auf. Das klang nach einem guten Geschäft, mit einem unerschöpflichen Vorrat an Drachenfleisch, haha.
Sun Wukong und Nezha waren ebenfalls überglücklich. Drachenfleisch, und dann auch noch reinblütiges Dunkeldrachenfleisch! In den gesamten Drei Reichen gab es wohl nirgendwo sonst eine solche Delikatesse zu finden.
Insbesondere Nezha aß damals Ao Bings Drachenfleisch, und der Geschmack ist noch immer unvergesslich.
Leider ist er nun ein himmlisches Wesen am Himmlischen Hof und kann dem Drachenvolk keinen Schaden mehr zufügen, da dies mit Sicherheit einen großen Krieg auslösen würde. Er kann nur neidisch zusehen.
Doch nun haben wir eine weitere Gelegenheit, dieses köstliche Essen zu probieren.
Im Buchladen hörte Yang Xiao den Worten von Madam Yalong zu und betrachtete den Ausdruck in ihren Augen. Dabei wurde sie sich immer sicherer, dass sie eine Verbindung zu Laozi hatte.
Könnte Laozi die Person gewesen sein, die Lady Yalong in der Yalong-Höhle gefangen hielt?
Yang Xiaos Gedanken waren voller Gerüchte, und die Frage, warum der Qingqiu-Fuchsclan nach der großen Katastrophe des Lichkönigs nicht untergegangen war, interessierte ihn sehr.
Dieses große Unglück führte zum vollständigen Niedergang des Lichreichs und zum Aussterben unzähliger Dämonenrassen, wodurch es zu einer wahren Hölle auf Erden wurde.
Der Wu-Stamm wurde beinahe ausgelöscht, ein Zweig nannte sich daraufhin Jiuli. Später kämpften sie unter der Führung des Dämonengottes Chiyou erneut in den Drei Reichen, wurden aber vom Gelben Kaiser Xuanyuan, der von den Unsterblichen unterstützt wurde, besiegt.
Der Stamm der Wu verschwand zu diesem Zeitpunkt vollständig. Später gründeten Ying Zheng und Bai Qi die Qin-Dynastie und beherrschten die Welt. Manche behaupten, auch sie seien Nachfahren des Wu-Stammes gewesen, doch dafür gibt es keine eindeutigen Beweise.
Nach dem Aussterben des Hexenclans und der Vernichtung des Dämonenclans dürfte es selbst dem mächtigen Qingqiu-Fuchsclan schwerfallen zu überleben. Nach dem Aufstieg des Menschenclans gibt es keinen Grund mehr, die letzten Überreste des Dämonenclans nicht auszulöschen.
Die verbliebenen Mitglieder des uralten Dämonenvolkes leben größtenteils in den öden Landen des nördlichen Kontinents Luzhou. Nur sehr wenige sind auf den anderen drei Kontinenten noch anzutreffen.
Dass der Qingqiu-Fuchsclan noch unversehrt ist, kann nicht an seiner Stärke liegen. Es ist sehr wahrscheinlich, dass ein höheres Wesen eingegriffen und den Menschen befohlen hat, ihnen keinen Schaden zuzufügen.
Bei dieser Person handelt es sich höchstwahrscheinlich um Laozi, oder besser gesagt, um seine wahre Gestalt, den Weisen Laozi.
Nach dem Verhalten von Lady Yalong und der Anwesenheit eines kleinen Mädchens, das Laozi's Tochter zu sein scheint, zu urteilen, ist es sehr wahrscheinlich, dass sie nicht gezwungen wurde, sondern dass sie eine Art Vereinbarung mit dem Qingqiu-Fuchsclan getroffen hat, wie zum Beispiel, dass Lady Yalong für immer im Drachenunterdrückerland eingesperrt werden darf.
In der Yalong-Höhle hatte die erfreute Yalong-Dame bereits damit begonnen, Fleisch in einem Topf zuzubereiten.
Bashanhu und Yihailong, die abseits standen, wurden völlig ignoriert.
Mit einem schiefen Lächeln trat Bashanhu vor und sagte: „Großmutter, wir sind im Auftrag des Königs gekommen, um Sie zur Feier einzuladen.“
„Nein, nein, ich gehe nicht. Heute feiere ich nur mit meinem geliebten Enkel. Geh zurück und sag ihnen, dass ich sie an einem anderen Tag besuchen werde, wenn ich Zeit habe.“
Lady Yalong lehnte ohne zu zögern ab. Die beiden hielten sich zu jener Zeit in der Lotushöhle auf, und sie hegte den Verdacht, dass es sich um verdächtige Personen handelte. Sie ging zu ihnen, um sie zu überprüfen, und entdeckte unerwartet, dass die beiden tatsächlich Laozi's Schätze bei sich trugen.
Sie schnappte sich das goldene Seil und schlug die beiden Männer zu Boden. Angesichts ihrer Stärke bestanden die beiden darauf, sie als ihre Taufpatin anzuerkennen.
Aus Respekt vor Laozi und weil sie sich ein wenig dafür schämte, das Goldene Seil genommen zu haben, willigte sie ein.
Eigentlich hegte sie zu keinem der beiden viel Zuneigung und stand dem Zobelfuchs im Moment auch nicht so nahe.
„Hast du das gehört? Oma hat gesagt, sie kommt nicht. Verschwinde und lass die beiden Idioten alleine feiern.“
Der Zobelfuchs winkte hochmütig ab, um sie zu verscheuchen, und war sichtlich unzufrieden. Die beiden anderen schienen die Großmutter als ihre Taufpatin erkannt zu haben, während er sie als seine eigene Tochter betrachtete, wodurch er sich eine Generation jünger fühlte als die anderen. Es war zum Verzweifeln.
Bashanhu und Yihailong wechselten Blicke. Da Frau Yalong nichts sagte, sahen sie einander an, verbeugten sich und gingen hinaus.
Ein weiblicher Dämon aus dem Inneren der Höhle folgte ihnen, um die beiden aus der Höhle zu geleiten.
Während der Fuchs und andere sich darauf vorbereiteten, das Drachenfleisch zu essen, führten Manjushri und Ananda im Dakong-Tempel eine Untersuchung vor Ort durch.
Die beiden untersuchten jedes Detail, innen wie außen, und sammelten und studierten sogar die Überreste des Hauses, das Red Boy niedergebrannt hatte.
Nachdem sie lange Zeit verschiedene Methoden analysiert hatten, sahen sich Manjushri und Ananda an, und Ananda sagte: „Es gibt keinen Irrtum, es ist Samadhi-Feuer, aber seine Kraft wurde absichtlich unterdrückt.“
„Es kann nicht sein, dass Di Ting und der Stier-Dämonenkönig unter einer Decke steckten, also gibt es nur einen Grund: Jemand hat Di Ting und Ksitigarbha etwas angehängt.“
Manjushri nickte; er hatte nach wie vor großes Vertrauen in Ksitigarbha.
„Man muss Red Boy nur gefangen nehmen und ihn befragen; es besteht kein Zweifel, dass er beteiligt war.“
Der Vorschlag des Ehrwürdigen Ananda brachte die Dinge schließlich zum Höhepunkt, was deutlich besser war, als wie eine kopflose Fliege herumzuirren.
Manjushri schüttelte leicht den Kopf, sein Gesichtsausdruck veränderte sich ein wenig: „Nein, der Stierdämonenkönig steht unter der Unterstützung des Styx-Ahnen. Ihn zu verärgern, würde unserer buddhistischen Sekte nur Ärger bringen. Wir können ihn fragen, wir können ihn einfach ganz normal fragen.“
„Das war mein Versehen. Danke, Bodhisattva, dass Sie mich daran erinnert haben.“ Nach einem Moment der Überraschung sagte Ananda entschuldigend.
Manjushri meinte, sie solle sich keine Sorgen machen. Nach einer kurzen Diskussion machten sich die beiden auf den Weg zum Cuiyun-Berg.
Im selben Moment verließen Yang Jian und Xiaotianquan die Guanjiang-Mündung. Yang Jian machte sich direkt auf den Weg nach Nantianmen, während Xiaotianquan zum Berg Cuiyun kam, um Huahu Diao zu finden.
Kapitel 141: Yang Jian sorgt am südlichen Himmelstor für Aufsehen.
„Es ist köstlich, so köstlich, so unglaublich köstlich.“
In der Drachenunterdrückungshöhle, neben einem großen Kessel in der Mitte der Höhle, frisst ein Zobelfuchs ein großes Stück Drachenfleisch, sein Maul tropft vor Öl.