Im Flur hängt der Mond, eine Mondsichel - Kapitel 55

Kapitel 55

—Сработает это или нет, всё сводится к этому.

Вчера вечером служанка вернулась в комнату Байли Ушуан. Сегодня утром одна из них собирала вещи Байли Ушуан, а другая расчесывала ей волосы. Байли Ушуан редко наряжалась, и ее одежда оставалась неизменной в течение десяти лет, всегда красного и черного цвета.

Действительно, только она могла сравниться с ослепительно красным цветом и надменностью Уман.

Цзинь Гэ, закончив завязывать последнюю прядь своих длинных волос, невольно вздохнула: «Ах, какие красивые волосы у врача Яна. Держать их в руке — всё равно что держать кусочек атласа. Врач Ян сказал, что если измельчить семена черного кунжута в порошок, смешать его с маслом чайного дерева до получения пасты и наносить её после каждого мытья головы, то волосы станут такими же красивыми, как у него». Служанка льстиво спросила: «Хотите попробовать, госпожа?»

«У главы клана Тан такие красивые руки, жаль, что я не успел спросить, как он за ними ухаживает», — вставил У Жэнь. «Оба они — красавцы».

«Он недостаточно красив, чтобы называться красавцем. Красавцем можно назвать только такого, как молодой городской лорд, верно?»

«Не каждый может сравниться с молодым городским лордом…»

"Карета готова?"

Когда молодая леди заговорила, Цзинь Гэ У Жэнь быстро замолчал.

Через полчаса всё было готово, и все трое прибыли к горным воротам, но Ян Луосюэ долгое время не спускалась с горы.

Хотя их взгляды не совпадали, как глава Долины Царя Медицины, он не должен был нарушать своего обещания. В частности, он не стал бы нарушать обещание, данное Байли Ушуану, который, как и он, представлял одну из четырех главных сил в мире боевых искусств.

После непродолжительного ожидания с каменных ступеней спустился человек. Он двигался невероятно быстро, словно облако, и в мгновение ока оказался перед нами. У него было доброе лицо и тонкие черты. Это был Тан Цунжун. Он сказал: «Лосюэ еще спит. Боюсь, госпоже придется подождать до полудня, чтобы отправиться в путь».

«Всё ещё спишь?» — Байли Ушуан немного удивилась. В последние несколько дней, пока они оба находились в храме, Ян Луосюэ всегда вставала первой.

«Да, он немного устал прошлой ночью». Он слегка поклонился, произнося эти слова. «Сейчас я возвращаюсь в клан Тан. Госпожа, пожалуйста, приходите в клан Тан в другой день, когда у вас будет время».

Глава 102

«Мы также приглашаем вас посетить город Садинг».

Два главы семейств вежливо попрощались, и Тан Цунжун улетел прочь, его фигура была грациозной и неземной. Его репутация лучшего мастера лёгкости была вполне заслуженной. Более того, сегодня его дыхание было спокойным, в отличие от хаотичного состояния последних нескольких дней; казалось, что Божественный Врач Ян в очередной раз оправдал свою репутацию.

Байли Ушуан вернулся в храм и постучал в дверь Ян Лосюэ.

Внутри было тихо; все крепко спали.

Она перешла от стука к похлопыванию, и после третьего похлопывания изнутри раздался слабый голос: «Ты еще не уходишь? Если не уйдешь в ближайшее время, пропустишь праздничный банкет».

«Непревзойденная в мире», — просто сказала она, стоя за дверью.

«Ох…» — в голосе слышалась усталость, — «Я совсем забыл, что мне ещё нужно ехать в город Садинг».

Изнутри послышался звук одевания, и дверь открылась.

Байли Ушуан был ошеломлен.

Лицо передо мной выглядело крайне изможденным, с бледным цветом лица, совершенно не похожим на его обычный светлый и чистый облик.

«Скажи своей служанке, чтобы она собрала мои вещи». Он устало зевнул. «Я устал, мне нужно взять карету».

«Карета стоит у горных ворот».

Он кивнул и спустился с горы, приподняв занавеску и положив голову на мягкую подушку. Байли Ушуан последовал за ним, слегка приоткрыв глаза. «Здесь только один вагон?»

«Да, карета всего одна, и у меня нет навыков управления, чтобы угнаться за лошадью. Поэтому, пожалуйста, извините, что обременяю вас поездкой в одной карете со мной».

Ян Луосюэ улыбнулась, закрыв глаза. «Я боялась, что вы почувствуете себя обиженной. Вы женщина, и ехать в одном экипаже с мужчиной было бы плохо для вашей репутации».

«Репутация?» — спокойно спросил Байли Ушуан. — «Что это такое?»

«С тех пор, как я тебя знаю, это единственная фраза, которая звучит относительно приятно». Ян Луосюэ открыла глаза и взглянула на неё, затем тут же закрыла их снова и не открывала до обеда. Она крепко спала, несмотря на тряску на дороге. Байли Ушуан поменяла позу, когда вдруг Цзинь Гэ с «динь» поправил свой сверток. Байли Ушуан нахмурилась. «Что это?»

Цзинь Гэ ответил: «Миски, палочки для еды, чайник и чашки».

«А вам всё это нужно?»

«Это принадлежит доктору Янгу. Он сказал, что не любит использовать вещи, которые использовали другие, и не любит давать другим вещи, которые использовал сам».

О да, я тогда не заметила. Когда они втроем ели, его тарелки и палочки отличались от ее и Тан Цунжуна; они были из белого фарфора с едва заметными цветочными рисунками, и чайные чашки в тот день были одинаковыми.

Он носит с собой свою миску и палочки для еды? Он определенно врач со своими странностями.

Эксцентричный доктор перевернулся во сне, обнажив запястье из рукава. Байли Ушуан заметил на нем небольшой синяк, а при ближайшем рассмотрении понял, что это булавочное отверстие.

След от иглы был странным, напоминал крошечный цветочек. Байли Ушуан вздрогнула; она уже видела подобный след раньше.

В обеденное время Ян Луосюэ выглядела так, словно вот-вот заснет, как только закрыла глаза. Она взяла палочки для еды, посмотрела на тарелки на столе и поставила их.

Байли Ушуан спросил: «Вам это не нравится?»

Я вегетарианец.

Байли Ушуан поручил официанту принести еще один столик с вегетарианскими блюдами.

Затем Ян Лосюэ взял свои палочки из слоновой кости, положил ей в рот кусочек тофу, посмотрел на неё и спросил: «Почему с госпожой стало так легко разговаривать?»

«Вы мой гость, поэтому, конечно, я должен хорошо к вам относиться».

Почему вы плохо со мной обращались в храме?

Глава 103

«В то время вы были гостем аббата».

«Тогда наймите другую карету — хотя вы не возражаете, я не хочу делить карету с другими — подушки и занавески на лошади нужно заменить на новые; я не хочу чувствовать чужие запахи. Также приготовьте новое одеяло».

Байли Ушуан приказал своей служанке выполнить указание.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema