Глава 12

Она увидела в руке знакомую лечебную печку и старый веер из пальмовых листьев. Оранжевое пламя было слабым и тусклым, не обжигающим и не теплым, но, казалось, оно неустанно вселяло в нее надежду. Она не могла различить течение времени. Ее большая собака, А Хуан, послушно лежала у ее ног, как и она сама, застыв в круговороте жизни, и в ее глазах была только лечебная печка, ожидающая, когда ее медленно поглотит аромат лекарства.

Жить так всю жизнь не так уж плохо. Постоянные и вечные вещи — всего лишь лечебная печь и веер из пальмовых листьев.

Без желаний нет ни боли, ни печали.

В этой огромной, инерциальной реальности она была уверена, что это сон. Но была ли ее лечебная печь, ее А Хуан, ее Цзай Цзай сном, или же мальчик, сидящий у окна поезда вдали, в больнице, Си Ван, тоже был сном?

Реальность более иллюзорна, чем сны, а сны более реальны, чем реальность.

Однако, как бы сильно она ни боялась во сне, в глазах Янь Хоупа девушка определенно крепко спала, отключая его от реальности.

Эта девушка, даже во сне, оставалась тихой и обычной, ни раздражающей, ни приятной.

Однако Ян Хоуп широко раскрыл глаза, оставаясь при этом в полном осознании самого себя.

У мальчика была плохая привычка во сне: ему требовалась абсолютная тишина. При малейшем шуме он скорее бодрствовал бы до рассвета, чем пытался заснуть.

Он не мог смириться с тем, что, пока его мысли прерывались и заставали врасплох, кто-то другой продолжал думать и сознательно присутствовал рядом с ним.

Это вызовет у него чувство дискомфорта.

Он сидел там, рассеянно глядя в окно на бескрайнюю белую гладь, которая простиралась перед ним.

Вот так выглядит снег из окна поезда. Маленькие квадратики снежинок напоминают калейдоскоп, а проплывающие пейзажи обрамлены этими снежинками.

Внезапно что-то мягкое нежно упало ему на плечо.

Ян Хоуп нахмурился.

Он не привык к интимным или двусмысленным контактам.

Дело не в том, что я боюсь микробов, но я безоговорочно отвергаю их в глубине души.

И с серьезным видом мальчик вернул девочке ее обычное положение.

К счастью, А Хенг очень хорошо выспался, оставаясь в том же неподвижном положении, что и мальчик, без каких-либо дальнейших изменений.

Она проснулась на следующее утро.

Протерев глаза, она посмотрела на Янь Хоупа, который был таким же, как и вчера, за исключением едва заметных покрасневших вен в глазах.

"Ты... ты не спишь?" Голос А Хэна был мягким и приятным, с тяжелым гнусавым оттенком от пробуждения.

Мальчик взглянул на неё и спокойно улыбнулся: «Ты не спишь?»

А Хенг кивнул.

«Я голоден». Он осторожно встал и потянулся.

Вы предпочитаете лапшу со свиными ребрышками или с говядиной?

Ахенг была ошеломлена. У нее не было особых предпочтений в еде, и она, несколько растерянно, выпалила: «Лапша со свиными ребрышками».

Ян Хоуп посмотрел на А Хэна, но его большие глаза внезапно стали добрыми, скрывая ту остроту, которая была в них прежде.

А Хенг был в замешательстве.

Мальчик встал со своего места и вскоре вернулся, держа в одной руке бумажную миску.

А Хэн поспешно протянул руку, чтобы взять его, и встал, чтобы предложить Яну Хоуду свое место.

Ян Хоуп протянула Ахенг вилку. Ахенг держала лапшу в руках, не отрывая взгляда от руки мальчика, державшего вилку.

Спустя некоторое время я научился это делать, а потом свернул тесто и положил его в рот.

Лапша очень горячая, с гладкой и эластичной текстурой.

Ян Хоуп жадно ел лапшу, его губы были размазаны по губам, из-за чего казалось, будто у него усы.

А Хэн ела маленькими кусочками, поглядывая на Янь Хоуп во время еды.

Мальчик стал громче чавкать лапшой, в его голосе звучала злобная, насмешливая интонация.

Пассажиры вокруг с любопытством смотрели на них, и А Хенг тут же покраснел.

«Разве это не восхитительно? Я больше всего люблю лапшу со свиными ребрышками!» — Ян Хоуп сделала вид, что ничего не замечает, и сказала с улыбкой, ее лицо покраснело от тепла горячего супа.

А Хенг честно кивнул.

Ян Хоуп всегда считал, что самое важное в хороших отношениях — это общие интересы. Раньше он никогда не мог найти общий язык с Ахенг и чувствовал между ними отчуждение. Теперь, когда ей тоже нравится лапша со свиными ребрышками, он почувствовал родство, словно они были родственными душами, которые встречались раньше.

А Хэн, конечно же, не знала, что доброта Яна по отношению к ней была вызвана исключительно тарелкой лапши со свиными ребрышками.

«Апчхи!» — мальчик потёр нос.

Похоже, он снова простудился.

Он всегда был чувствителен к холоду, и зимой он кутался в несколько слоев одежды, полностью закрываясь ею, в идеале – избегая контакта с воздухом. Однако, даже при этом, он часто простужался, и каждый раз простуда не проходила более десяти дней.

Это примерно полдня езды от Ханчжоу.

«Ты поспи немного». А Хенг посмотрел на мальчика.

Ян Хоуп слегка покачал головой, спокойно, но упрямо.

«Я слежу за сумкой, всё в порядке». А Хенг подумал, что мальчик беспокоится о своей безопасности.

Мальчик проигнорировал его, слегка наклонил голову, поправил маску, прислонился к окну, закрыл глаза и отдохнул.

А Хенг посмотрела на нежные ресницы мальчика, тонкие, как тычинки цветка, и немного смутилась. В конце концов, она достала платок, сложила его и прижала к внешней стороне его левой руки, прижимаясь к ней.

Таким образом, вашей руке будет гораздо комфортнее, чем если бы вы сидели на жестком сиденье.

Кончики пальцев мальчика слегка дрожали, но постепенно, оставаясь расслабленными, его пальцы медленно расслабились и погрузились в эту мягкость.

Казалось, он действительно спал.

А Хенг опустила взгляд, чтобы рассмотреть тонкие, похожие на нефрит пальцы под бежевым платком, и слегка улыбнулась.

******************************************************************8

Мы прибыли на вокзал в четыре часа дня.

Когда Ахенг сошел с поезда, он думал, что его ждет еще одна тяжелая битва, но, к счастью, у Янь Хоупа были большие глаза и холодная аура, когда он смотрел на людей, поэтому он без проблем прошел через вокзал.

Теплота воздуха на юге совершенно отличается от тепла на севере.

А Хэн осторожно закрыла глаза, глубоко вдохнула и почувствовала знакомую влажность и сладость. Когда она снова открыла глаза, очаровательный пейзаж Цзяннаня уже запечатлелся в ее воображении.

Если жители города Б слишком заняты, чтобы замечать снег каждый день, то жители города С настолько неторопливы, что могут сами найти самый изящный способ ходить.

"Итак, куда же нам идти?" Она наклонила голову и посмотрела на Янь Хоуп.

«Пойдем со мной», — сказал он, но выглядел несколько усталым.

Путешествие было поспешным, длилось всего день и ночь, что оказалось довольно утомительным.

А Хенг молча следовал за ним, проявляя безоговорочное доверие.

Ян Хоуп купил карту, указал на четко обозначенное S-образное озеро и спросил: «Есть ли на этом озере лодки?»

А Хенгу это показалось забавным, и он кивнул.

На судне есть места для размещения?

"некоторый."

Глаза мальчика мгновенно загорелись, и он взволнованно воскликнул: «Правда? Я думал, это показывают только по телевизору. Пошли!»

А Хенг нахмурился, несколько нерешительно: «Но ты же никогда раньше не был на таком судне, тебя укачает».

«Есть ли на корабле что-нибудь вкусненькое?»

А Хенг кивнул.

«Отсюда открывается красивый вид?»

Закажу снова.

Существуют ли вообще красивые люди?

Три балла.

«Я бы пошел, даже если бы у меня кружилась голова». Мальчик засмеялся, показав небольшие красные пятнышки на деснах.

тихий.

Блин!

А Хенг сохраняла спокойствие, но мысленно закатила глаза.

В жизни Янь Си было три главных увлечения: вкусная еда, прекрасные пейзажи и красивые женщины. Из этих трех увлечений самые важные были красивые женщины. К сожалению, жизнь полна разочарований. Во время восьмилетней войны сопротивления против Японии он не смог завоевать сердце желанной красивой женщины. Он женился лишь на женщине, которая умела готовить, но ничем особенным не выделялась. Он едва мог наслаждаться пейзажами Елисейских полей, покрытых собачьими экскрементами.

Конечно, это тема для другого разговора.

Глава 13

Глава 13

«Где же красота?!» — Янь Хоуп, бледный, с трудом вырвал на пристани, но упорно цеплялся за одежду А Хэна. Он решил ненавидеть её до смерти и даже в виде призрака будет преследовать семью Вэнь на протяжении восьми поколений.

А Хенг посмотрел в большие, холодные глаза мальчика и дотронулся до его носа.

Она невиновна.

На лодке действительно было много «красавиц», но это были не настоящие красавицы. Это были маленькие, пухлые и крайне некрасивые черные рыбки, но на вкус они были восхитительны, и рыбаки в шутку называли их «красавицами».

Следовательно, ее нельзя считать лжецом.

Однако, когда Ян Хоуп увидел «красавицу» за обеденным столом, он, словно увядший баклажан, замолчал и уставился на Вэнь Хэна своими прекрасными большими глазами.

«Сестрёнка, дай брату попробовать рыбу. Я только что её поймал, она очень свежая». Старый рыбак с тёмной кожей, сидевший в стороне, курил трубку и тепло говорил.

«Дедушка, я знаю». А Хэн кивнул с улыбкой и повторил слова старика Янь Хоупу.

Ян Хоуп посмотрел на маленьких черных рыбок, наполнявших алюминиевый тазик, потыкал их палочками, его лицо было мрачным, и аппетит у него пропал.

Его только что укачало, его некоторое время рвало, и он чувствовал сильный дискомфорт в желудке.

А Хенг вздохнул и спросил старика: «Дедушка, вы добавили листья мяты?»

Она знала, что у рыбаков была привычка собирать листья мяты и класть их в рот, чтобы освежиться.

Старик подошел к носу лодки, взял небольшой кувшинчик и с улыбкой протянул его Янь Хоупу.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139