Глава 172

Чжао Линъэр подняла глаза и увидела, что неподалеку находится правительственное здание Сучжоу.

Примерно через половину времени, прошедшего с горящей благовонной палочкой, Линь И вернулся невредимым.

Чжао Линъэр почувствовала некоторое облегчение. Она не совсем понимала, что с ней не так. Без этого «дьявола» рядом она чувствовала внутреннюю пустоту, словно бесплодная ряска. Это был идеальный шанс сбежать, но она по глупости стояла и ждала?

Ребенок, сбежавший из дома, хватается за соломинку и не смеет отпустить ее.

Линь И посмотрел на Чжао Линъэр и спросил: «Что ты только что хотела сказать?»

Чжао Линъэр очнулась от оцепенения и, собравшись с духом, сказала: «Я хочу избавиться от этого опасного монстра. Вы можете мне помочь?»

«Почему?» — спросил Линь И.

Чжао Линъэр приоткрыла рот, слегка прикусила покрасневшие губы и сказала: «Если Линъэр попадёт в плен к чудовищу, бабушка будет в панике. Так я думаю…»

«На самом деле, вы ведь думаете и о своей семье», — сказал Линь И.

Чжао Линъэр на мгновение заколебалась, затем мягко кивнула. Услышав о том, как монстры похищают людей в чайном домике днем, она невольно представила себя на их месте.

«Бабушка, как ты сейчас? Ты всё ещё злишься на Линъэр? Линъэр так по тебе скучает», — мысленно звала Чжао Линъэр.

«На самом деле, это хорошо, что кто-то этого хочет», — сказал Линь И, глядя на ночное небо. «Если ты скучаешь по дому, ты можешь вернуться и навестить его».

«Я…» Чжао Линъэр не знала, что сказать.

Линь И улыбнулся и махнул рукавом. Чжао Линъэр почувствовала головокружение и дезориентацию. Придя в себя, она оказалась в совершенно другом мире.

«Остров Духов Фей», — недоверчиво произнесла Чжао Линъэр. Пейзаж перед ней был настолько знаком, словно она видела его во сне.

Пальцы Линь И двигались, словно мечи, взмахивая ими в воздухе. По мере движения пальцев из ниоткуда появлялся тонкий, бледно-голубой свет, извиваясь и поворачиваясь, и в мгновение ока на нем появлялось изображение духовного талисмана.

Талисман приземлился на тыльную сторону ладони Чжао Линъэр, вспыхнул, а затем исчез.

«Давай. Если тебе что-нибудь понадобится в будущем, просто активируй талисман у себя за спиной. В этом мире мало что может меня поставить в тупик». Сказав это, Линь И похлопал Чжао Линъэр по голове, затем повернулся и покинул Остров Бессмертных Духов.

"Бабушка, бабушка..." — выбежала Чжао Линъэр, громко крича.

………………

С восходом солнца с востока плывут благоприятные фиолетовые облака.

На вершине зеленой горы под Сучжоу, после окончания утренних занятий, Линь И достал карту, некоторое время рассматривал ее, а затем нахмурился.

В древности карты называли «юту».

Первоначальное значение иероглифа «舆» — «повозка или транспортное средство», что суммирует способ, которым люди проводили топографическую съемку и составляли карты: они садились в транспортное средство (или ехали верхом на лошади, на лодке, пешком и т. д.), чтобы добраться до еще не исследованных мест, затем использовали простые средства ориентирования для определения своего местоположения, после чего записывали полученную географическую информацию и наносили ее на карту.

Карты, составленные этим примитивным методом, можно рассматривать как своего рода «путевые заметки». Они полностью центрированы на местоположении картографа и изображают все, что он видит.

В этом месте прекрасные горы и чистая вода, поэтому я нарисую ещё несколько штрихов. Но следующее место не стоит того, чтобы его видеть, поэтому я просто пропущу его. Мне совершенно безразличны абсолютное направление или масштаб.

Что касается расстояния от точки А до точки Б, вам придётся спросить у местных жителей; по карте это точно определить невозможно.

Некоторые могут спросить: существуют ли вообще точные карты?

Конечно, такие документы существовали, но это были государственные секреты, хранившиеся в Министерстве войны и Императорском дворце. Даже рядовые чиновники и генералы не имели права доступа к ним.

Линь И забрался на высокую смотровую площадку и первым делом разобрался, куда идти по карте.

Карта в его руке не была оформлена в типичном порядке «север сверху, юг снизу, запад слева, восток справа». Вместо этого она была составлена в соответствии с топографией Сучжоу и направлением основных рек, с северо-западом вверху и юго-востоком внизу.

В центре был нарисован город Сучжоу, а горы, реки и живописные места в его пределах были обозначены в соответствии с их приблизительным расположением относительно города. Наконец, деревни и поселки были закрашены на соответствующих горах и реках.

«Деревня Байхэ, город Хэйшуй, Храм Нефритового Будды, Гробница Генерала…» Разобравшись в направлении, Линь И быстро нашел свою цель.

«Пришло время забрать Сферу Духа Земли». Голос Линь И все еще эхом разносился по вершине горы, но уже стих в ветре.

Паря на ветру, взмывая в небо, словно дракон.

Линь И случайно улетел слишком далеко вперед. Увидев неподалеку деревню, он преждевременно приземлился. Войдя в деревню, он обнаружил большую толпу жителей, заполнивших дорогу.

Пожилой фермер, не сумев протиснуться внутрь, встал на цыпочки и заглянул внутрь. Линь И подошёл и спросил: «Извините, что продаётся в этом магазине? Здесь так много людей».

Услышав это, лицо фермера помрачнело, и он раздраженно произнес: «Бессердечный негодяй!»

------------

Глава 153. Спасение жизней с помощью воды-талисмана.

Затем фермер средних лет пересказал всю историю, словно высыпая все соки.

Эта деревня называется Байхэ. Соседний город Хэйшуй охвачен нашествием зомби. Богатый житель деревни, Ло, получил предварительное уведомление и купил клейкий рис по цене немного выше рыночной. Все фермеры и рисовые лавки продали ему свой клейкий рис.

Когда пришли эти новости, жители деревни Байхэ охватила паника. Они также слышали, что клейкий рис может лечить зомби, и внезапно поняли, что происходит. Однако им оставалось только в спешке отправить его на заклание мастеру Ло.

В конце концов, крестьянин средних лет вздохнул и сказал: «Мастер Ло знает только деньги, а не человеческую жизнь».

«Неужели нет никого, кто мог бы вылечить этого зомби?» — спросил Линь И.

«Сельский врач, доктор Хан, пытается лечить людей, пострадавших от зомби, но, увы…» — сказал фермер средних лет, указывая на расположенную неподалеку абрикосовую рощу, от которой исходил слабый аромат. Дома в роще были чистыми и опрятными, а в тени деревьев они казались мирными и элегантными.

Линь И покачал головой и сказал: «Сколько бы людей ни спас доктор Хан, это лишь лечение симптомов, а не первопричины. Не устранив проблему в её источнике, в конечном итоге всё будет напрасно».

Фермер средних лет с кривой усмешкой сказал: «Это правда, но кто посмеет пойти? Наша деревня Байхэ лишь временно спасена, потому что её отделяет от города Хэйшуй река. Если это затянется, в конце концов мы будем обречены».

«Хотя я слышал, что мастер Чжисю из Храма Нефритового Будды обладает глубокими познаниями в буддизме и великими сверхъестественными способностями, никто не осмеливается выходить на улицу. Разве, если они столкнутся с зомби, они не станут подобны овцам на заклание?»

Легко сочинить вдохновляющие слова, но трудно умереть героической смертью; так было всегда.

Линь И, указав на лавку, где продают клейкий рис, сказал: «Зомби за пределами деревни убивают людей, а зомби внутри деревни высасывают из людей костный мозг. Стихийные бедствия ужасны, но техногенные катастрофы еще хуже».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382