Kapitel 94

«Какой огромный гриб...»

"Ну, это... похищение означает..."

Офицер Сюй был одновременно удивлен и раздражен, но с огромным терпением наконец ясно объяснил значение слова «похищение», а затем посмотрел на выражение лица Я Я.

Однако девочка, похоже, совсем не испугалась. Она наклонила голову, немного подумала, а затем тихо сказала: «Нет, с Чэнь Сяо все будет в порядке, правда? Он очень способный».

"Э-э?" — офицер Сюй не знал, что ответить.

Логично было бы утешить семью жертвы и попытаться успокоить их. Но сейчас...

Похоже, девушке передо мной моя поддержка совершенно не нужна.

В тот самый момент, когда он колебался, зазвонил телефон. Офицер Сюй ответил и услышал взволнованный доклад своего подчиненного:

«Босс! Жертвы найдены! Всего десять минут назад мальчик из семьи Сюй и похищенная вместе с ними женщина появились на улице в восточной части города, недалеко от старого заброшенного заводского района. Они вызвали полицию. Я уже как можно быстрее отправил туда своих коллег из окрестных районов…»

Услышав эту новость, офицер Сюй тут же вскочил: «Что вы сказали?»

«Жертва сбежала!» — взволнованно воскликнул полицейский на другом конце провода.

«…» Офицер Сюй помолчал несколько секунд: «Вы сказали, что нашли двоих? А что насчет второго? А что насчет мальчика по имени Чэнь Сяо?»

Голос на другом конце провода понизился: «Пока не нашли… Но мне только что позвонили и сказали, что в заброшенном заводском районе произошел взрыв…»

Выслушав разговор, лицо офицера Сюй побледнело. Он повесил трубку и повернулся к Я Я, девушке, сидевшей перед ним. На её лице по-прежнему было бесстрастное выражение.

Он нахмурил брови: «Молодая леди… пожалуйста, пройдите со мной. Поскольку вы единственный член семьи Чэнь Сяо, то… бывают ситуации, когда ваше присутствие необходимо».

Он мысленно вздохнул — взрыв? Он подумал, не случилось ли чего-нибудь с тем парнем по имени Чэнь Сяо.

Глядя на хрупкую на вид девушку перед собой, офицер Сюй глубоко вздохнул: «Пошли. Я отвезу тебя в районный полицейский участок, чтобы ты сохраняла спокойствие. Что бы ни случилось, сохраняй спокойствие, хорошо?»

Глава шестьдесят восьмая: [Бабушка]

Кажется, передо мной движется какая-то фигура...

Яркий свет... а затем вернулась тьма.

Мне показалось, что я слышу, как кто-то говорит, но голос был неразборчив.

«Он... Осень... Чёрный Рыцарь... Кровь...»

Голос показался Чэнь Сяо несколько знакомым, но тот не смог его четко разобрать.

Мое тело наконец-то немного вернулось к чувствительности, но затем я почувствовала мучительную боль по всему телу.

В моих ушах больше не было голосов, только время от времени доносились какие-то странные звуки...

Сначала раздался шипящий и дребезжащий звук, похожий на звук электрической дрели, а затем — звук газовой резки...

Затем послышались потрескивающие звуки электричества...

Ощущения в моем теле то появляются, то исчезают. Часто я чувствую что-то незначительное, но тут же меня охватывает мучительная боль по всему телу, из-за чего я снова впадаю в кому, а затем просыпаюсь, чтобы снова потерять сознание от боли…

Повторений было так много, что даже сам Чэнь Сяо не мог вспомнить, сколько раз это произошло — три раза? Четыре раза?

Однако постепенно он, по крайней мере, в чем-то стал более уверен.

Я не умер!

Я жив!

Это... невероятная удача.

Погруженный в теплую жидкость, он словно просачивался сквозь кожу и проникал в тело. Мягкое тепло распространялось по всему телу, быстро рассеивая мучительную боль, которая довела его до желания умереть. Внезапно освободившись от сильной боли, Чэнь Сяо испытал странное чувство, чувство облегчения, которого он никогда прежде не испытывал.

Он всё ещё не мог открыть глаза, но чувствовал, как ему в рот вставлена трубка. Прохладная, сладкая жидкость лилась ему в горло, стекая по трубке и питая его почти израненное тело.

Это чувство... кажется, запечатлено в инстинктах каждого человека, подобно возвращению в утробу матери...

Из любопытства толстяк постучал по стеклянной крышке своими похожими на дубинки пальцами, широко открыл рот и тупо уставился на обнаженного молодого человека внутри.

Это был контейнер, напоминающий гигантский аквариум, наполненный вязкой изумрудно-зеленой жидкостью. Чэнь Сяо, совершенно обнаженный, был погружен в нее; тонкие трубки соединяли его запястья, лодыжки и еще около десятка частей тела. Толстая трубка, похожая на те, которые используются для эндоскопии в больницах, была вставлена прямо ему в рот.

Он свернулся калачиком в жидкости, как младенец в утробе матери.

Хлопнуть!

Толстяк стоял, безучастно глядя в пустоту, с открытым ртом, когда его сильно ударили по затылку.

"Ты толстяк, опять отвлёкся! За работу! Разве ты не хочешь сегодня поужинать?!"

Услышав приторный голос, толстяк побледнел от страха, его пухлое лицо затряслось, когда он выдавил из себя льстивую улыбку: «Старшая сестра, я не ленился. Я…»

«Как ты меня называешь, "старшая сестра"? Ты должна называть меня "бабушка"! Я достаточно взрослая, чтобы быть твоей прабабушкой! Называть меня "бабушкой" — это просто воспользоваться моей неопытностью! Я просто подцепила тебя спонтанно!»

«Да-да-да, я воспользовался тобой, бабушка. И бабушка, я человек, так что, пожалуйста, не называй меня „человеком“?» — воскликнул толстяк и поспешно принялся за работу. Сначала он проверил проводку вокруг огромного контейнера, затем схватил ведро и метлу и бросился убираться.

Чэнь Сяо был погружен в контейнер. Поскольку его тело находилось в жидкости, окружающие звуки несколько искажались, вызывая странное ощущение в ушах.

но……

Эти два голоса показались мне такими знакомыми...

Хм, эта женщина... похоже на... Чжу Жун? Чей это голос? А? Почему он кажется таким знакомым?

Хм... Чжу Жун. Может быть, они меня спасли? Прошло уже четыре дня с тех пор, как ко мне вернулась способность четко видеть.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201