Kapitel 195

Но, еще несколько раз взглянув на Чэнь Сяо, она невольно почувствовала разочарование и несколько раз покачала головой: «Жаль, у него совсем другой темперамент. Хотя он и симпатичный, слишком хрупкий и светлокожий. Какая жалость, какая жалость… какая жалость для такого прекрасного имени, как Сяо У».

Чэнь Сяо выглядела несколько озадаченной, бросив взгляд на старика Сюй. Старик Сюй слегка улыбнулся: «Крёстного отца госпожи Чэнь в молодости тоже звали брат Сяо У. Тогда, когда упоминали имя Чэнь Сяо У, это было что-то невероятное!» Он улыбнулся, в его глазах мелькнуло уважение, затем он посмотрел на госпожу Чэнь: «Кстати, как поживает Пятый Мастер в последнее время?»

«У моего крестного все хорошо, но я давно его не видел. Теперь ему все безразлично; он счастлив жить беззаботной жизнью, оставляя все нам. Вздох…»

Мисс Чен небрежно ответила, но ее взгляд не отрывался от Чен Сяо. Наконец, она отвела взгляд, на ее лице читалось сожаление, и она пробормотала про себя: «Как жаль, как жаль… Имена похожи, но люди совсем не похожи».

Старый Сюй взглянул на Чэнь Сяо и сказал: «Сначала иди найди Ифаня и остальных. Нам с госпожой Чэнь нужно кое-что обсудить».

Чэнь Сяо знал, когда нужно наступать, а когда отступать, поэтому он тут же кивнул и ушел.

Старый Сюй указал на особняк неподалеку: «Госпожа Чен, пожалуйста, давайте поговорим в кабинете».

Мисс Чен нарочито улыбнулась: «Вы же не хотите называть меня Маленькой Пятёркой, это слишком формально с вашей стороны».

Старый Сюй слабо улыбнулся: «К гостям издалека следует относиться с уважением. Пожалуйста!»

Сказав это, он вышел первым.

Мисс Чен шла следом, но невольно обернулась, чтобы взглянуть на Чен Сяо, который уже ушел, и вздохнула: «Вздох, он совсем на него не похож. Хм! Какой красавчик…»

Говоря это, она обернулась и мило улыбнулась чернокожему мужчине позади себя: «Вам так не кажется? Дядя Ту, этот парень выглядит слабым молодым человеком…» Чернокожий мужчина по имени «Ту» ничуть не изменил выражения лица, а ответил спокойным и почтительным голосом: «Госпожа, этот молодой человек не простолюдин».

«О? Не думаю», — сказала мисс Чен с любопытством.

Ту наконец серьезно посмотрел в глаза мисс Чен, его тон был напряженным: «Мисс, пожалуйста, доверьтесь профессионалам».

Сказав это, он замолчал и снова принял безразличное выражение лица, не проявляя никакого интереса к окружающему.

Глава 117 [Зная это как свои пять пальцев]

«Что вам сказал мой отец?» — с улыбкой спросил молодой господин Сюй, когда к нему подошел Чэнь Сяо.

«Ничего особенного», — подумал Чэнь Сяо. — «Я приготовил ему тарелку лапши, а потом… он рассказал мне кое-что о твоей матери». Он посмотрел в глаза Сюй Эршао.

Молодой господин Сюй пожал плечами и ничего не сказал, но в его глазах можно было заметить легкий оттенок тепла.

«Вообще-то… когда приехал твой брат, отец выглядел очень счастливым, но, похоже, ни один из них не умеет выражать свои чувства», — улыбнулся Чэнь Сяо. — «В конце концов, они оба мужчины. Мы не можем просто позволить им обниматься, плакать навзрыд и забыть обо всем».

Он помолчал, затем нахмурился: «Твой брат… Мне всегда было любопытно, почему он…»

Молодой господин Сюй фыркнул, держа в руке бокал с вином. Он наблюдал, как в дом вошли старый господин Сюй, госпожа Чен и чернокожий телохранитель. Глядя на их удаляющиеся фигуры, молодой господин Сюй запрокинул голову, осушил бокал и криво усмехнулся. Указав вдаль, он спросил: «Вы знаете, кто эта девушка?»

«Я не знаю», — честно покачал головой Чэнь Сяо. — «Я знаю только, что её фамилия — Чэнь, а прозвище… Маленькая Пятёрка? Интересное имя».

«Ха!» — нарочито преувеличенно рассмеялся молодой господин Сюй: «Её имя интересное, но её отец ещё интереснее!»

Пока он говорил, молодой господин Сюй огляделся. С ним был только Бай Цай, больше никого не было. Бай Цай с любопытством спросил: «Что, Маленькая Пятерка?»

Сюй Эршао понизил голос: «У этой девушки непростое происхождение! На самом деле… хе-хе! Её семья… ну, вы знаете фамилию Хуасин?»

Чэнь Сяо и Бай Цай безучастно покачали головами.

Сюй Эршао присвистнул: «Ладно, неудивительно, что вы не знакомы с этой индустрией, раз вы не из этих кругов. Но... вы знаете компанию Billy Hill Pictures в Голливуде? И Deep Blue Entertainment в Китае?»

На этот раз Чэнь Сяо и Бай Цай кивнули. Две компании, упомянутые Сюй Эршао, — это известные кино- и развлекательные компании из Голливуда (США) и Китая соответственно, обе являются гигантами индустрии.

«Обе эти компании являются дочерними предприятиями Huaxing», — усмехнулся Сюй Эршао. «Неудивительно, что вы не знаете Huaxing. В конце концов, эта компания… на самом деле является теневой; ее основной бизнес — мировая торговля. Всевозможная торговля, включая оружие, контрабанду и множество контрабандных товаров… О нет, нет, не простая контрабанда, о которой вы думаете… а настоящая контрабанда! Например, многие сделки между странами — это то, что правительство не может себе позволить, например, высокоточные приборы, передовые технологии и так далее. Но они могут обходить официальные правила через определенные каналы. И эти действия молчаливо одобряются или даже тайно поддерживаются правительством, и Huaxing специализируется на этом! Можно сказать, что в последние годы Huaxing идеально описывается одним словом!»

"Что?"

Молодой господин Сюй вздохнул: «У него невероятно обширные связи!»

Он взглянул на Чэнь Сяо: «Ты правда не знаешь имени Чэнь Сяоу? На самом деле, когда я впервые тебя встретил, мне тоже показалось, что твое имя странное, потому что у тебя еще и фамилия Чэнь, а прозвище — Сяоу».

— Вы имеете в виду того Пятого Мастера? — нахмурился Чэнь Сяо. — Кажется, я только что слышал, как ваш отец и госпожа Чэнь упоминали его.

«Да, Пятый Мастер», — кивнул молодой господин Сюй. — «Этот Пятый Мастер — крестный отец госпожи Чен. Он не обычный человек. Э-э… вы знаете банду «Большой Круг»? И «Ангелов Ада», североамериканскую мафию?»

Бай Цай невольно потерял интерес: «Значит, он главарь банды... Хм, а что такого особенного в преступном мире?»

«Он не просто какой-то там гангстерский босс», — нахмурился молодой господин Сюй. — «Это случилось много лет назад. Я мало что об этом знаю, только то, что слышал. Тогда он был очень известным человеком, но внезапно объявил о своем уходе на пенсию на пике своей власти. С тех пор он ведет замкнутый образ жизни, редко появляясь на публике. Тогда…»

Он криво усмехнулся: «Я слышал, что в те времена он обладал огромной властью. По одному его слову все влиятельные люди в Голливуде были готовы сделать для него всё что угодно. Кроме того… у него были прекрасные отношения с военными и несколькими крупными американскими семьями… даже семья Ротшильдов была его союзником!»

Получив экономическое образование в университете, Бай Цай и Чэнь Сяо знали прославленное имя Ротшильдов! Они не могли не быть тронуты!

«В Канаде есть довольно интересная поговорка», — усмехнулся Сюй Эршао. — «Это известная поговорка, которую знает каждый представитель высшего класса Канады: днем Канадой управляет правительство, а ночью — «Ангелы ада», крупнейшая подпольная организация Канады, — но все это зависит от настроения человека!»

Этот человек явно имел в виду «Пятого Мастера», о котором упоминали старый Сюй и остальные.

«Этот парень — настоящая легенда… Он однажды сказал…» — Сюй Эршао вдруг с тоской в глазах произнес: «Он сказал: Все мои друзья живут хорошо; все мои враги заплатили за это цену!»

Бай Цай не могла не растрогаться: «Какие властные слова!»

"А потом?" — прищурился Чэнь Сяо.

«А потом?» — улыбнулся молодой господин Сюй. «Много лет спустя… его друзья действительно живут очень хорошо, а враги почти все мертвы».

Несколько молодых людей одновременно замолчали.

Спустя некоторое время на лице Сюй Эршао появилось выражение восхищения: «Но больше всего меня восхищает то, что… я слышал, что у этого человека одновременно несколько доверенных женщин!»

«Фу! Значит, он просто бабник», — сердито воскликнул Бай Цай, сверля взглядом Сюй Эршао.

Сюй Эршао тут же сменил тему: «Мой старший брат несколько лет назад услышал о поступках этого человека и мгновенно стал его фанатичным поклонником. Потом он рисковал жизнью, чтобы присоединиться к преступному миру… Ах, да, еще и из-за той мисс Чен, в которую он влюбился, той Маленькой Пятерки. Вздох, это просто невероятно. Тогда Маленькой Пятерке было всего пятнадцать лет, а мой старший брат был от нее без ума. Она даже сказала ему, что хотела бы только настоящего мужчину, как ее крестный отец. А потом мой старший брат, в порыве безумия, пошел и присоединился к преступному миру».

Торжественный банкет по случаю дня рождения продолжался до десяти часов вечера, после чего старик Сюй и госпожа Чен, закончив разговор, наконец вышли из дома.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201