Kapitel 263

Чэнь Сяо сначала был ошеломлен и удивлен, увидев, что эта пышногрудая девчонка здесь появилась. Но затем, увидев, как Тан Ин приближается к ней, всего в нескольких шагах, он пришел в восторг!

Этот большеголовый мужчина, казалось, совершенно не замечал, что сверху уже приближается маленькая машина для убийств. Его взгляд был прикован к Чэнь Сяо. Он покачал головой и вздохнул: «Никогда не ожидал, что на корабле окажется кто-то вроде вас, кто испортит мои планы… Вздох… Я никогда не любил неприятностей, особенно когда кто-то что-то делает у меня под носом. Господин Чэнь Сяо!»

Чэнь Сяо глубоко вздохнул и нарочито медленно произнес: «Вы хотите потопить этот корабль. Я что, должен просто сидеть здесь и ждать, пока меня похоронят в море, пока я на борту?»

«Ха-ха!» — покачал головой Большой Голова. — «Это просто досадно. Но я не хочу тебя убивать… Если ты будешь хорошо себя вести и не доставляешь мне хлопот, я могу дать тебе небольшую лодку, и тогда ты сможешь тихо уйти отсюда. Как тебе такой вариант?»

Чэнь Сяо на мгновение задумался: "Почему?"

«Всё просто. Если ты умрёшь, у меня будут проблемы». Большая Голова покачал головой: «Хотя я не так уж и боюсь, всегда лучше иметь меньше проблем».

Сердце Чэнь Сяо замерло… Два брата в цилиндрах отошли в сторону, увидев его. Теперь этот парень тоже взял инициативу в свои руки, чтобы помириться, заявив, что если он не будет создавать проблем, то может уйти…

Почему эти ребята так хорошо ко мне относятся?!

«Ладно, нам лучше поскорее принять решение», — вздохнул Большой Голова, его тон был несколько ленивым. «Кроме того… я не люблю неприятностей, не люблю ненужных сложностей. Ах да, кстати, тебе лучше убедиться, что твой японский котенок не попытается ударить меня ножом в спину. Я уже говорил, мне не нравится, когда кто-то создает проблемы прямо у меня под носом».

Во время разговора он зевнул, словно это был всего лишь случайный жест.

Чэнь Сяо и Тан Ин, находившиеся на подвесной трубе, одновременно изменили выражения лиц!

Лицо Большой Головы сияло от улыбки, но в этой улыбке сквозила глубокая насмешка!

Над ее головой Тан Ин, похожая на кошку, мгновенно приняла решение, после того как выражение ее лица резко изменилось, а в глазах вспыхнул решительный взгляд.

Ее прежде кроткое тело, казалось, внезапно напряглось, и она, до этого совершенно молчавшая и скрывавшая всю свою ауру, в тот же миг высвободила острую, убийственную силу!

Вся в крови, она сжала в руке короткий нож и внезапно спрыгнула с водопроводной трубы! Еще в воздухе лезвие зловеще блестело, направляясь прямо в жизненно важные органы Большой Головы!

Этот прыжок был невероятно стремительным!

Мужчина с большой головой, казалось, совершенно ничего не замечал и лишь тихо вздохнул.

Затем произошло нечто неожиданное!

Тан Ин, готовившаяся к яростной атаке в воздухе, внезапно вся задрожала!

Легким и стремительным прыжком он оказался в воздухе, когда его тело внезапно свернулось калачиком, а лицо исказилось от сильной боли! Его тело резко напряглось, и с лязгом короткий нож выскользнул из его руки! Наконец, с глухим стуком, он упал прямо на землю перед Большой Головой!

Обладая такими способностями, она должна была подпрыгнуть на месте, но как только она двинулась, то застонала от боли и тут же упала обратно! Всё её тело дрожало неконтролируемо, как у окоченевшей, обезвоженной и умирающей рыбы, которая изо всех сил пыталась вырваться из рук!

«Я же тебя предупреждал, я ненавижу, когда люди делают что-то за моей спиной». Большая Голова посмотрел на лежащую на земле Тан Ин, затем снова приподнял веки и улыбнулся Чэнь Сяо: «Ну и что? Ты принял решение? Ты достаточно умён, чтобы уйти, или станешь моим врагом?»

Глава 148 [Детское личико, огромная грудь]

"Ах!!"

С резким, пронзительным криком Тан Ин, корчавшаяся от боли на земле, внезапно вскочила с пола с яростным воплем! Ее движения были ловкими, как у кошки; она протянула руку, схватила выскользнувший из нее кинжал, перекатилась на месте, выпрямилась и, подпрыгнув, яростно вонзила кинжал в большую голову!

Этот удар был нанесен с воздуха и отличался невероятной силой!

Однако в глазах большеголового мужчины все еще мелькал легкий оттенок насмешки, когда он наблюдал, как Тан Ин вскочила и без всяких попыток увернуться вонзила нож ему в горло. Но... в его лягушачьих, выпученных глазах мелькнул странный блеск...

Вжик!

Сверкающий клинок уже собирался пронзить его шею, но в последнюю секунду лезвие внезапно остановилось!

Острое лезвие находилось менее чем в двух пальцах от шеи мужчины, и исходящий от него холод даже вызвал у него дрожь по всему телу, но затем... оно остановилось?

Лицо Тан Ин выражало странные эмоции. Лоб был покрыт потом, лезвие в руке дрожало и холодно вращалось. Свет отражался от ее лица, отчего она побледнела, а затем покраснела. Пальцы, сжимавшие рукоять ножа, побелели от прилагаемой силы. Казалось, она изо всех сил пыталась вонзить нож, но он просто не входил дальше!

«Верно, именно так». Голос Большой Головы был мягким и медленным, когда он посмотрел Тан Ин в глаза и улыбнулся. «Медленно уберите нож… Да, именно так. Мне не нравится, когда на меня направляют ножи. Теперь держите нож как следует. Уберите его…»

В его голосе, казалось, была какая-то магия. Тан Ин была в ужасе, но при этом чувствовала, будто полностью потеряла контроль над собой! Она должна была убить этого большеголового мужчину, но ее мозг посылал команды, управляя ее телом, и она делала в точности так, как он велит!

Рука, сжимавшая нож, сопротивлялась, но быстро сумела вырвать лезвие из шеи мужчины. Тан Ин тяжело дышала. Она с отчаянием смотрела на свою руку — неужели это все еще ее рука?

Как бы она ни боролась внутренне, как бы сильно ни сопротивлялась, она чувствовала, как ее воля постепенно подчиняется другой стороне! Несмотря на ожесточенную борьбу мышц руки, она медленно опустила нож!

Тан Ин тяжело дышала, ее лицо было раскраснено.

"Видишь? Всё очень просто, правда?" — Большая Голова посмотрела на Чэнь Сяо: "Теперь твой маленький котёнок мой."

Что это за сверхспособность? Это техника контроля над разумом?

Лицо Чэнь Сяо тоже стало очень уродливым. Он быстро вытащил из руки два железных снаряда и метнул их в голову этого здоровяка!

«Заблокируйте их!» — фыркнул Большой Голова и быстро отдал приказ!

Вжик!

Не успели два порыва ветра достичь Большой Головы, как Тан Ин, одетая в кимоно и деревянные сабо, прыгнула вперед, ее короткий меч сверкнул двумя последовательными, невероятно быстрыми ударами! Раздались два лязга, когда Тан Ин отразила железные пули, выпущенные Чэнь Сяо из ее меча!

Изначально Чэнь Сяо выстрелил железными гранулами, и следующим его шагом было подрыв металлических молекул. Однако, увидев Тан Ина, преграждающего ему путь, он тут же передумал, отказался от подрыва и, нахмурившись, крикнул: «Тан Ин!»

«Я… я не могу себя контролировать!» — лицо Тан Ин исказилось от ужаса, когда она в панике закричала. В конце концов, она была еще совсем юной девушкой, и ее личность, казалось, была несколько раздвоена. Хотя она была безжалостна в убийствах, в этот момент она показала свою уязвимую сторону, издав крик.

Вот дерьмо!

В ярости тело Чэнь Сяо расплылось и в одно мгновение исчезло. В следующее же мгновение он появился рядом с большеголовым мужчиной! Он взмахнул кулаком и с силой ударил им мужчину по голове!

Биг Хед фыркнул, но лишь отступил на шаг в сторону. Чэнь Сяо сразу раскусил его. Он казался довольно посредственным. Удар вот-вот должен был попасть в Биг Хеда, но тут подул холодный ветер, и сбоку, к поясу, с силой вонзился клинок!

Обернувшись, я увидел Тан Ин!

На лице Тан Ин читалась паника, но её атака была быстрой и яростной, в полной мере демонстрируя самые безжалостные и острые приёмы стиля Шанчэнь Итто-рю!

Таким образом, Чэнь Сяо, конечно, мог бы нанести удар по большой голове, но Тан Ин наверняка бы его разрубил пополам в области талии! Чэнь Сяо не хотел рисковать жизнью, обменивая её на чью-то. Не имея другого выбора, он стиснул зубы и отскочил в сторону, промчавшись на два метра в сторону. Затем он нанёс удар ногой в прыжке по большой голове!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201