Kapitel 162

Il avait à peine fait un pas que la petite pieuvre derrière lui s'est mise en colère et a commencé à agiter frénétiquement ses minuscules tentacules.

« Frère, tu mens à ton fils ! »

J'avais promis d'endormir le bébé, mais mon grand frère a quand même réussi à le tromper !

Bazai était tellement en colère qu'il n'arrivait pas à dormir la nuit. Au loin, quelqu'un d'autre, lui aussi, tenait un clavier avec fureur.

Il fourra le clavier dans la poche de son manteau et fit ses bagages avec colère. Ceux-ci contenaient toutes sortes de provisions, ainsi qu'un téléphone portable, un ordinateur et une console de jeux.

Après avoir fait ses bagages, il rouvrit la porte.

En apercevant quelqu'un à la porte, la colère sur son visage disparut instantanément, remplacée par une expression pitoyable et vulnérable.

Il porta la main à sa poitrine, sa voix à peine audible

: «

Je suis désolé, je vous ai caché quelque chose tout ce temps. Je suis atteint d’une maladie incurable et il ne me reste que trois jours. Durant ces trois derniers jours, je veux aller trouver une tombe.

»

«Séparons-nous ici, et peut-être nous retrouverons-nous dans une autre vie.»

Avant qu'il ait pu finir sa phrase, on l'a ramené de force, sac compris. Et ensuite, le beau jeune homme, faible comme une poupée de porcelaine, n'a pas pu sortir de chez lui de toute la nuit.

Le lendemain matin, tôt.

Le jeune homme s'est de nouveau éclipsé. Avant de partir, le visage pâle, il hésitait à parler aux personnes qu'il croisait, laissant un mot poignant

: «

Je m'en vais. Je suis parti de mon plein gré. Personne ne m'a forcé à partir.

»

« Je suis tellement heureuse de vous avoir tous rencontrés. J'espère que nous pourrons nous revoir un jour. »

Une fois son discours terminé, le jeune homme jeta son sac sur son épaule et partit, et personne ne l'arrêta.

Tous ceux qui le voyaient dans cet état éprouvaient une immense pitié pour lui.

Après s'être éloigné de quelques mètres, le jeune homme, au visage poupin et apparemment inoffensif, perdit toute sa fragilité. Il toucha le clavier qu'il portait sur lui, puis s'élança dans une direction précise.

L'autre moitié.

Xie Chiyuan ne fut pas du tout surpris en voyant Yu An entrer. Il s'assit sur le bord du lit, fixant Yu An droit dans les yeux.

Avant l'arrivée de Yu An, elle avait spécialement choisi un pyjama qui la couvrait entièrement et qu'elle avait boutonné jusqu'en haut !

Quel dommage.

Pour certains vieux vauriens, déboutonner leur chemise est aussi une forme de plaisir.

"Grosse tête".

Yu An se pencha et embrassa docilement le menton de Xie Chiyuan : « J'ai endormi le bébé. »

Il regarda Xie Chiyuan, traitant son mari comme un enfant : « Ferme les yeux, et je te bercerai toi aussi. »

Xie Chiyuan, sentant dans sa voix le ton qui laissait présager qu'il allait devenir un fils, haussa légèrement un sourcil : « Pas besoin, je n'ai pas envie de dormir maintenant. Qui essaies-tu de surveiller en boutonnant ta chemise comme ça ? »

Yu An cligna des yeux et fit semblant de ne rien comprendre : « Je ne me méfiais de personne. J'ai juste peur du froid, c'est pour ça que je suis si économe. »

En entendant cela, Xie Chiyuan a démontré comment déboutonner un bouton d'une seule main.

Yu An se débattait pour l'empêcher de dénouer son collier, mais celui-ci se resserra et elle faillit être étranglée à mort sur le coup.

Après avoir fait une scène.

Le petit agneau n'a toujours pas réussi à déjouer le grand méchant loup ; il n'a pas réussi à garder un seul bouton.

Xie Chiyuan respecta la règle de Yu An, « seulement des baisers », et commença leur étreinte ce soir-là. Son baiser se posa sur le bras déjà écorché de Yu An, sa voix pleine de tendresse.

«Chérie, j'aurais aimé apparaître un peu plus tôt.»

Ou plutôt…

«Si seulement j'étais tombé amoureux de toi au premier regard.»

En veillant constamment sur elle, il ne laisserait jamais Yu An se faire mordre. Yu An ne se transformerait pas en un petit zombie au goût amer ; Yu An vivrait une vie paisible et normale.

Les yeux de Yu An étaient humides après le baiser. Sous les mots tendres de Xie Chiyuan, il resta un instant hébété, puis, sous le choc et hébété, il repoussa Xie Chiyuan.

« Pourquoi tes vêtements sont-ils si inconfortables ?! »

Xie Chiyuan : "..."

Chapitre 99

Xie Chiyuan fut prise au dépourvu et repoussée, manquant de tomber du lit.

Il regarda Yu An, qui venait de le repousser, tenter de se glisser sous les couvertures, et le ramena en lieu sûr.

"Viens par ici."

Xie Chiyuan dit avec colère : « Tu fais semblant d'être stupide avec moi ? »

Yu An ne dit rien, se contentant de garder la tête enfouie sous la couverture. Une voix étouffée parvint de dessous la couverture

: «

Je ne comprends pas ce que tu dis, mais ne t’approche pas trop, ça me met mal à l’aise.

»

Xie Chiyuan renifla et le tira dans ses bras, le serrant fort : « Qui a dit que je n'étais pas à l'aise ? Je me sens parfaitement à l'aise. »

Il n'y avait pratiquement aucun écart entre les deux.

Une fois dans le lit de Xie Chiyuan, Yu An ne parvint plus à s'échapper. Il se blottit dans les bras de Xie Chiyuan comme un petit taureau.

Cela a provoqué un véritable tumulte.

Xie Chiyuan s'arrêta lorsqu'il vit que la personne dans ses bras était couverte de sueur.

"Bon, ça suffit les jeux."

Il a dit : « Si nous ne nous couchons pas bientôt, le jour se lèvera. Je me rends compte que cela fait une éternité que nous ne nous couchons plus tôt, n'est-ce pas ? »

Yu An réfléchit un instant et hocha la tête.

Depuis qu'elle passe ses nuits chez Xie Chiyuan, ils se disputent tous les jours et ils ont oublié combien de temps s'est écoulé avant qu'ils ne se couchent tôt.

Xie Chiyuan embrassa son petit visage et murmura : « Dors. On essaiera de se coucher tôt à partir de maintenant. »

Bien que Xie Chiyuan soit un peu un voyou, il n'a jamais agi contre les souhaits de Yu An ni ne l'a délibérément forcé à faire quoi que ce soit.

Actuellement, le niveau d'intimité entre eux est sous le contrôle de Xie Chiyuan et reste dans les limites acceptables pour Yu An.

Yu An lui enlaça le cou et lui rendit son baiser.

Les nuits où les amoureux sont ensemble, le lit semble plus chaud que pour les célibataires.

Le lendemain.

Quand Yu An se réveilla, il avait l'intention de retourner dans sa chambre avant que les enfants ne le trouvent. Cependant, à son retour, il vit les deux enfants déjà assis sur le lit en train de jouer.

Quand les deux petits virent leur grand frère, leurs visages s'assombrirent.

La nuit dernière, Qiuqiu pensait dormir en serrant son frère aîné dans ses bras, mais lorsqu'elle s'est réveillée ce matin, elle a constaté qu'il serrait Bazai dans ses bras.

Le contraste était si saisissant que cela a été un coup dur pour Chiu Chiu.

Yu An s'approcha et pinça les joues de chacun des enfants en les cajolant : « Bons enfants, pourquoi êtes-vous tous levés si tôt ? »

Chuchu lui tira la main et demanda : « Grand frère, tu n'aimes plus Chuchu ? »

Yu An était stupéfaite : « Grand frère aime gazouiller ! »

Chiu Chiu pointa Ba Zai du doigt et baissa la voix : « Alors pourquoi Grand Frère a-t-il laissé Ba Zai me prendre dans ses bras ? Ses tentacules étaient si lourds que j'ai failli être écrasée ! »

Yu An sourit et dit : « Ba Zai ne t'a pas appuyé dessus exprès. Je suppose qu'il avait peur que tu attrapes froid et qu'il voulait te couvrir d'une couverture. »

Ces deux bébés sont très faciles à satisfaire.

Yu An n'a pas mis longtemps à calmer les enfants.

Il vient d'arriver au quartier général du district ouest. Xie Chiyuan a été enrôlé de force par son père et devra rester travailler quelque temps.

Yu An allait rester chez Xie Chiyuan, elle a donc emmené Zai Zai avec elle et est restée là temporairement.

Xie Chiyuan a dit qu'ils partiraient bientôt, donc Yu An devrait considérer ces quelques jours comme des vacances.

Yin Qin traita Yu An avec beaucoup d'égards, et même ses subordonnés savaient que le chef Yin l'avait accueilli dans sa maisonnée. Il était donc facile d'imaginer que Yu An mènerait une vie confortable dans le district ouest.

Le flux de piétons dans la zone de la base n'est pas important, mais ceux qui peuvent y entrer et en sortir ne sont généralement pas des gens ordinaires.

Dans le contexte social critique actuel, il est nécessaire de procéder à divers échanges entre les quatre districts, entre certaines organisations, etc.

Yu An ne participait pas aux échanges entre Yin Tan et Xie Chiyuan ; dans chaque base, il se plongeait profondément dans un seul endroit.

Zone de plantation.

Il avait conservé les graines qu'il avait obtenues de la base n° 5.

Dès qu'il en avait l'occasion, il se rendait dans les champs pour demander aux gens comment cultiver les céréales et les légumes. Il n'y allait jamais seul

; il emmenait aussi ses deux petits avec lui.

Bazai se transforma en un petit humain et suivit chaque jour son frère aîné à la ferme.

Il disait qu'il allait travailler à la ferme, mais en réalité il allait jouer dans la boue.

À proximité des champs cultivés, de petits fossés servent à l'élevage de poissons. Ces fossés permettent de recueillir l'eau de pluie, qui est ensuite utilisée pour irriguer les champs, et de nourrir les poissons une fois adultes.

Le monstre à huit yeux n'avait pas vu l'océan depuis longtemps, et maintenant, il ne laissait même pas un petit fossé sans surveillance.

Le premier jour, il s'est roulé dans le fossé et a même entraîné Chiu Chiu avec lui.

Nous avons joué jusqu'à midi.

Yu An sortit de son cours de géographie et rejoignit les autres dehors. Lorsqu'il aperçut les deux poupées de boue près du fossé, il ne les reconnut pas tout de suite.

Il passa devant la poupée de boue, se tourna vers son frère aîné à côté de lui et dit : « À qui est cet enfant ? Il est tellement fou, les adultes doivent être furieux. »

Les personnes présentes se grattèrent la tête, ne reconnaissant pas les deux enfants.

Yu An soupira et continua de marcher.

Il n'avait pas fait deux pas que les poupées de boue derrière lui ont couru vers lui en criant : « Grand frère, tu ne nous as pas vus ? »

Yu An : "..."

Yu An fixa d'un regard vide les deux poupées de boue dont les visages ne laissaient apparaître que leurs yeux et leurs nez qui respiraient, et elle faillit s'évanouir.

Sa voix tremblait d'incrédulité : « Huit bébés ? Piou piou ?! »

Bazai a avoué avec enthousiasme : « C'est moi ! »

Chiu Chiu était un peu gêné

; il y avait beaucoup de monde autour de son grand frère, et il se sentait un peu mal à l'aise. Le maladroit Chiu Chiu jeta un coup d'œil à son frère aîné, accourut vers lui en quelques pas, puis lui serra la jambe fort.

Le pantalon de Yu An n'était pas sale après être resté au sol pendant une demi-journée, mais maintenant, après avoir été serré dans les bras de Muddy Chiu Chiu, il était instantanément couvert de terre.

Il prit deux grandes inspirations, attrapa Qiuqiu par le col et le souleva.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201