Frühlingsreise - Kapitel 25

Kapitel 25

Après cela, Lin Yuhuang et Jieyu restèrent dans la Vallée du Clair de Lune. Lin Yuhuang appréciait tout simplement l'environnement et, au début de la trentaine, commença à songer à la retraite. Jieyu, quant à elle, découvrit pour la première fois que le sens de la vie ne se résumait pas à prendre soin de son mari et à avoir des enfants. Elle se passionna pour la gestion des affaires de la secte, l'administration interne et le recrutement de disciples, devenant finalement une Maîtresse de la Vallée encore plus puissante que Shangguan Tou. Comme elles passaient beaucoup de temps ensemble, étaient d'un âge similaire et toutes deux célibataires, de nombreux disciples de la secte les taquinaient souvent, les appelant secrètement Maître et Maîtresse.

Ce n'est que l'année précédente que Lin Yuhuang se souvint que Jieyu avait déjà plus de trente ans et que, si elle ne trouvait pas rapidement un époux, elle gâcherait sa vie. Il lui en parla donc, lui suggérant d'envisager un mariage avec un pratiquant d'arts martiaux, afin qu'ils aient plus de points communs et que l'autre personne puisse la protéger. Jieyu, cependant, affirma que si elle se mariait, elle devait absolument quitter la Vallée du Lever de Lune. Shangguan Tou était encore jeune et ne savait que jouer dehors toute la journée ; si elle partait, personne ne prendrait soin de la Vallée du Lever de Lune, aussi refusa-t-elle catégoriquement de partir. Yuhuang n'eut d'autre choix que de lui tapoter la poitrine et de dire : « Le second maître t'épousera. » Jieyu rit et dit : « N'as-tu pas peur d'aller à l'encontre de ta conscience ? »

Lin Yuhuang soupira, essuya sa sueur et finit par dire quelque chose qu'il n'aurait jamais dit à une femme

: «

En fait, tout ce que je peux faire, c'est prendre soin de toi. Parce que je suis un vrai homosexuel. Je préfère toucher ma propre main plutôt que celle d'une femme.

»

Jieyu fut assez surprise en entendant cela, mais elle ne put s'empêcher de rire et de taper dans ses mains en disant : « Génial ! Comme ça, les gens ne diront plus que je suis une vieille femme indésirable. »

Ainsi, Lin Yuhuang et Chong Jieyu formèrent une famille composée d'un homosexuel et d'une femme abandonnée.

Finalement, Jieyu ne put s'empêcher de baisser la tête et de rire : « Tu trouveras peut-être cela un peu étrange, mais il existe de nombreux couples qui ne s'aiment pas, mais qui se forment simplement parce qu'ils sont compatibles. Il est très rare de trouver des couples comme tes deux pères, qui s'aimaient, étaient compatibles et ont été heureux pendant tant d'années malgré toutes les épreuves. Bien que ton père aîné soit décédé jeune, Yuhuang disait souvent que cela lui suffisait. S'il avait vraiment passé toute sa vie avec lui, il aurait dû payer sa dette dans une prochaine vie. Il n'aurait jamais osé se réincarner après sa mort. »

Xuezhi fronça les sourcils : « Pourquoi Huang'er dit-elle toujours des choses aussi malheureuses ? »

Jieyu lui tapota le dos de la main : « Zhi'er, si tu penses que ton second père a oublié le passé si vite, alors je ne peux que te dire que tu ne lui fais pas assez confiance, et que tu ne fais encore moins confiance à ton père aîné. »

« Quel rapport avec l'oncle Da ? »

« Franchement, peu importe avec qui ton deuxième oncle sera, les gens vont sûrement le comparer à lui. Tu crois qu'il s'intéressera encore à quelqu'un après toutes ces comparaisons ? »

Xuezhi n'était pas sûre que ce soit son imagination, mais l'expression de Jieyu lui semblait incroyablement familière lorsqu'elle souriait la tête baissée. Si familière qu'un simple regard de sa part suffisait à donner envie à Xuezhi de pleurer.

En voyant cette expression... le deuxième oncle ne penserait-il pas à quelqu'un ?

Les deux femmes bavardèrent encore un moment avant que Jieyu ne parte avec un sourire. Xuezhi parcourait le monde des arts martiaux depuis tant d'années et n'avait jamais rencontré une femme aussi douce. Surtout après sa rencontre avec Yuan Shuangshuang, elle était presque convaincue que toutes les femmes d'un certain âge étaient folles, mais cette Jieyu… était vraiment digne d'être la sœur de son arrière-grand-père.

Xuezhi, allongée dans son lit, repensait au pendentif de jade qu'elle avait offert à Lin Yuhuang et à la mauvaise humeur qu'il allait certainement ressentir pendant des jours. Un sentiment de satisfaction l'envahit et elle sombra rapidement dans un profond sommeil.

Le lendemain matin, Xuezhi, impatiente de savoir si Lin Yuhuang avait bien dormi, courut demander à une servante où il se trouvait. Celle-ci lui répondit qu'il était près de la source Wenhua, sur l'île de Taibai, mais lui conseilla de ne pas se précipiter.

Xuezhi, insouciante, se rendit directement en bateau à l'île de Taibai. Après avoir demandé son chemin, elle finit par trouver un pavillon portant l'inscription « Source de Wenhua ». Elle le traversa et aperçut une rangée de clôtures derrière lesquelles s'étendait un chemin de galets. À mesure qu'elle avançait, l'air se réchauffait et une brume légère l'enveloppait. Un tas de vêtements, visiblement jetés négligemment, jonchait la pelouse.

Il s'est avéré qu'il y avait une source thermale plus loin.

Xuezhi sentit un frisson lui parcourir l'échine en réalisant qu'elle n'aurait pas dû venir, mais elle entendit alors les voix de Lin Yuhuang et Zhong Tao venant du bord de l'eau :

« Je suis Lin Er Ye, le héros excentrique numéro un du monde martial ! Démons en avant, déclinez vos noms ! »

«Vous êtes les démons ! Préparez-vous à mourir !»

« Tu es clairement un esprit de loup, et pourtant tu oses te vanter devant moi ! Contemple mon Épée de la Lune Chaotique ! Ha ! »

« Tu as l'Épée de la Lune Chaotique, j'ai la Paume du Crépuscule du Moineau Divin ! Ha ! »

"Hahaha !"

«Bois ! Bois ! Bois !»

Deux hommes nus se battaient et s'éclaboussaient dans la source chaude. Un autre homme, appuyé contre un rocher avec Xuezhi sur le dos, s'écria soudain : « Esprit du loup, tu m'as marché sur le pied ! »

Zhong Tao dit : « Toi, esprit pipa, ne crois pas que parce que tu es devenu Zhaojun, je te traiterai comme une beauté. Je suis un dur à cuire qui ne se soumettra pas à une beauté ! Contemple mon pouvoir divin des inondations ! »

Au moment où le « déluge » allait s'abattre, Lin Yuhuang s'est jeté en avant pour le bloquer : « Hé, hé, je vous ai dit que Shangguan Xiaotou n'est pas encore complètement rétabli, alors nous ne l'intimiderons pas. Nous le forcerons à révéler sa véritable forme une fois qu'il ira mieux. »

Zhong Tao, quant à lui, fixait droit vers le rivage.

Leurs vêtements étaient tous suspendus à la cime des arbres. Xuezhi, une main sur la hanche, les regardait d'un air impassible.

60

Shangguan Tou se leva brusquement, éclaboussant d'eau de source chaude tout autour de lui. Il noua ses longs cheveux détachés en un chignon, l'enroula autour de son cou, tourna sur lui-même à plusieurs reprises, puis croisa les bras et déclara : « Oserez-vous me sous-estimer ? Le jeune maître Shangguan déborde de vigueur et de vitalité ! »

Zhong Tao se recroquevilla, puis leva les yeux vers Shangguan Tou, et se recroquevilla à nouveau.

«

Tu as peur maintenant

?

» Shangguan Tou s’éventa, s’étira, puis replongea dans l’eau, nageant à reculons en disant

: «

Où en étions-nous

? Ah oui, oncle Lin, tu as un faible pour les objets de Wei Yin’ang. Ses marchandises sont en effet de très bonne qualité, mais j’ai remarqué que les épées et les couteaux que tu as achetés par la suite ne valent pas ta Lame Divine du Fantôme Céleste.

»

Lin Yuhuang dit : « La Lame Divine du Fantôme Céleste est bonne, mais je ne l'utilise pas beaucoup. Je compte la vendre. Combien de lingots d'or cela me rapportera-t-il ? »

Shangguan Tou dit : « Ne la vendez pas, ne la vendez pas. Il y a de l'argent en abondance dans le monde, et il en apparaît chaque jour. Mais il n'y a qu'une seule Lame Démoniaque Céleste au monde. Une fois vendue, elle disparaît à jamais. »

« Bref, j'ai réussi à berner ma mère. »

« Peu importe comment nous les avons obtenues, nous devrions garder les bonnes armes pour nous. » Shangguan Tou avait déjà regagné la rive. « Cette source chaude est trop chaude. Je vais remonter me reposer un peu. »

Zhong Tao jeta un coup d'œil à Xue Zhi derrière lui et dit rapidement : « Non, non. »

«

Ça va, je suis en bonne santé.

» Shangguan Tou tourna le dos au rivage, se redressa en s'aidant des mains et sauta sur un rocher. «

J'avais une forte fièvre hier et je ne me souviens plus de ce que j'ai dit. Franchement, oncle Lin, ne me frappez pas, mais j'ai toujours l'impression que Zhi'er veille sur moi.

»

Lin Yuhuang lui lava les bras et les tapota deux fois : « Ma fille prendra soin de toi ? Rêve toujours. »

« Vraiment ? Mais je sens son parfum. » Elle renifla et rit doucement. « Peut-être qu'elle tient vraiment à moi ? »

« Tu veux te rapprocher de Zhi'er ? Pas de problème. Mais tu dois attendre qu'elle soit mariée. C'est trop dangereux de la garder à tes côtés maintenant. »

«Attendez, oncle Lin, Zhi'er est encore trop jeune pour parler de mariage. J'ai peur qu'elle épouse la mauvaise personne et qu'elle soit maltraitée.»

« Avec son caractère ? » railla Lin Yuhuang. « C'est une vraie brute ! Mais Shangguan Xiaotou, tu as déjà vingt-deux ans et tu ne comptes toujours pas te marier ? À ton âge, Zhi'er frappait déjà tout le monde. »

« Je n’ai pas suivi vos conseils, oncle, concernant le charme de toutes les femmes du monde. Comment suis-je censé me marier ? De toute façon, les femmes ne sont pas si intéressantes. Les manuels secrets et le vin sont bien plus attrayants. » Shangguan Tou claqua des doigts. « Ces derniers jours, j’ai longuement étudié la “Grande Technique du Bâton Manjushri” du temple Shaolin. J’ai entendu dire que c’est une spécialité de l’Académie Bodhi. La maîtriser serait vraiment formidable. » Il mima ensuite le geste de manier un bâton. « Je compte demander une copie à ma tante pour m’entraîner. »

« Tu as déjà dupé ta tante avec tes talents en arts martiaux, et maintenant tu t'intéresses à Shaolin ? Pourquoi ne pas demander à Shi Yan un exemplaire des "Huit Méthodes de la Technique du Bâton Divin Zen de Bodhidharma" ? »

« Oncle Lin, tu te moques encore de moi. Je monte à l'étage. »

Shangguan Tou se leva en souriant, rejeta ses cheveux en arrière et se tourna pour faire quelques pas.

Xuezhi était complètement paralysée, mais elle ne s'attendait pas à ce que Shangguan Tou se retourne soudainement et se retrouve face à elle d'aussi près. S'il faisait un pas de plus, il serait juste à côté d'elle. Elle porta aussitôt sa main à sa bouche et poussa un cri de surprise.

Shangguan Tou a réagi très vite, plongeant dans la source chaude sans dire un mot.

Lin Yuhuang leva les yeux, stupéfaite.

Seul Zhong Tao restait recroquevillé dans un petit coin, les mains couvrant son visage, mais ses doigts étaient largement écartés, laissant apparaître ses yeux.

Peu après, Lin Yuhuang sortit Shangguan Tou de l'eau, lui essuya le visage, le jeta en avant et suivit Zhong Tao pour se cacher derrière un gros rocher. Shangguan Tou nagea prudemment jusqu'à eux, mais ils le repoussèrent. Il put seulement murmurer, caché derrière un rocher : « Vous n'aviez pas dit que vous ne m'embêteriez pas puisque je suis malade ? »

Lin Yuhuang jeta un coup d'œil furtif et prononça une phrase sinistre : « Jeune Maître Shangguan, c'est à vous de gérer cela. Nous avons tous confiance en votre vigueur et votre vitalité. »

« Huang'er ! » Les joues de Xuezhi s'empourprèrent légèrement tandis qu'elle attrapait un vêtement de Lin Yuhuang et le jetait au sol. « Quel âge as-tu ? »

"Trois... trente-cinq."

Zhong Tao ajouta à voix basse : « Vous avez dit hier que vous aviez trente-sept ans. »

"Huang'er, viens ici !"

Lin Yuhuang ajusta son bandeau et arrangea ses cheveux. Sans un mot, elle nagea jusqu'au rivage, se couvrit l'entrejambe et gagna la terre ferme. Elle tourna le dos et s'habilla silencieusement. Puis, elle s'approcha discrètement de Xuezhi, baissa la tête et dit : «

Zhizhi, j'ai eu tort.

»

Lin Yuhuang fut emmenée par Xuezhi. Shangguan Tou et Zhong Tao se regardèrent, comme s'ils venaient de se réveiller d'un cauchemar.

Ce soir-là, Qiu Hongxiu vint leur rendre visite et, avec Jieyu, elles préparèrent le repas. Mais une fois tous les plats prêts, Shangguan Tou n'était toujours pas arrivé. Ce n'est qu'alors que tout le monde avait presque fini de manger qu'un serviteur vint annoncer que le Maître de la Vallée ne se sentait pas bien et souhaitait dîner dans sa chambre. Il prit alors le repas et s'en alla.

Qiu Hongxiu murmura : « Ce matin, il disait être plein d'énergie, comment se fait-il qu'il n'y arrive plus maintenant ? »

Note de l'auteur

: Buvez

! Ha

!

61 62 63

61

Xuezhi s'installa temporairement dans la Vallée du Lever de Lune. Bien que géographiquement isolée, la Vallée du Lever de Lune était très bien informée du monde extérieur. Bientôt, la dernière nouvelle du monde des arts martiaux se répandit dans toute la Vallée du Lever de Lune

: le Palais Chonghuo montrait des signes de montée en puissance, et son chef était le très talentueux Grand Protecteur Mu Yuan. Presque du jour au lendemain, la renommée de Mu Yuan explosa.

La simple mention du palais de Chonghuo raviva les pensées suicidaires de Xuezhi. À peu près au même moment, Lin Yuhuang la réunit avec Shangguan Tou, et ils s'engagèrent dans une longue conversation qui dura toute la nuit.

Il s'avère que le départ de Lin Yuhuang du Palais Chonghuo était une idée de Chonglian. Celle-ci avait remarqué l'affection excessive de Lin Yuhuang pour sa fille, Xuezhi, et la forte dépendance de cette dernière à son égard, ce qui risquait de freiner son développement. Elle l'autorisa donc à partir quelques années, jusqu'à ce que Xuezhi atteigne l'âge de dix-sept ans. L'arrivée précoce de Xuezhi dans la Vallée de Yue Shang est une autre histoire. Auparavant, Lin Yuhuang avait pratiqué une technique interne appelée «

Yeux du Lotus Azur

», très similaire aux «

Neuf Formes du Dieu Lotus

». Sa puissance avait considérablement augmenté, le rendant inégalé, hormis par Chonglian. Cependant, cette dernière craignait que cet art martial n'ait un effet néfaste sur Yuhuang et lui conseilla d'y renoncer. Yuhuang s'exécuta naturellement. Au fil des années, Yuhuang avait appris de nombreuses techniques et méthodes de cultivation mentale au Palais Chonghuo. Ainsi, même sans les «

Yeux du Lotus Azur

», il restait un maître redoutable dans le monde des arts martiaux, bien que n'étant plus aussi invincible qu'auparavant.

Au siècle dernier, Chonglian fut le premier dans l'histoire des arts martiaux des Plaines centrales à maîtriser les «

Neuf Formes du Dieu Lotus

». Il pressentait donc qu'après sa mort, même conservé précieusement au palais, ce manuel secret susciterait la convoitise de nombreux adeptes. Aussi, il rédigea-t-il secrètement deux manuels comparables aux «

Ailes du Lotus

» et les confia à Yuhuang, afin que celle-ci puisse commencer à les pratiquer une fois sa fille âgée de dix-sept ans.

Après avoir communiqué avec Xuezhi, Lin Yuhuang découvrit que la vérité était bien celle que Chonglian avait prédite : les « Neuf Formes du Dieu Lotus » avaient été volées.

Lin Yuhuang a déclaré : « Puisqu'il a été volé, quelqu'un sera bientôt manipulé par le manuel secret et tuera sans distinction des innocents. Si nous n'agissons pas rapidement, le monde sombrera probablement dans le chaos, et cela affectera inévitablement le palais de Chonghuo. »

Xuezhi a dit : « Devrions-nous commencer dès maintenant à pratiquer le manuel secret du Grand Père ? »

« Hmm. » Lin Yuhuang réfléchit un instant, puis sortit un livret en cuir rouge foncé et le posa sur la table. « Ceci. »

Xuezhi le ramassa ; il y avait dessus cinq caractères fins et forts écrits au pinceau : Samadhi Flame Phoenix Blade.

Xuezhi réfléchit un instant et dit : « Deuxième père, je sais que cet art martial vous conviendrait parfaitement. Mais je ne pratique pas l'escrime, vous devriez le savoir, n'est-ce pas ? »

« Je comprends. C'est pourquoi Lian a également écrit un livre intitulé « L'Épée du Lotus des Neiges de la Vaste Mer ». »

"Alors ça me convient."

Lin Yuhuang resta longtemps silencieux.

Shangguan Tou demanda timidement : « Oncle Lin, y a-t-il un problème avec le manuel secret ? »

Xuezhi a dit : « Il a probablement été volé. »

« Tu as deviné à moitié juste. » Lin Yuhuang jeta un coup d'œil à Xuezhi et déglutit difficilement. « …Il a été volé. »

Xuezhi a fini par craquer, frappant du poing sur la table : « Tu as vraiment perdu quelque chose d'aussi important ?! »

« Moi non plus, je n'en avais pas envie », dit doucement Lin Yuhuang. « Mais à peine suis-je sortie avec mes affaires qu'on m'a volée. Mes agresseurs étaient vraiment doués en arts martiaux. Non seulement ils m'ont volé mes affaires, mais ils m'ont aussi tailladé à plusieurs reprises et aspergé de poison. Je n'aurais pas pu m'enfuir, même si je l'avais voulu. »

« S'il a été volé, comment se fait-il que celui-ci soit encore là ! »

« Comme j'avais oublié d'apporter ce livre avec moi à ce moment-là, j'ai dû retourner le chercher plus tard. »

« Si cette personne a utilisé du poison, comment se fait-il que vous soyez complètement indemne ? »

« Ta grand-mère a préparé deux pilules qui te rendaient immunisé contre tous les poisons. Shangguan Xiaotou et moi en avons pris une chacune, et Yin Ci nous a aussi aidés à ouvrir nos méridiens, alors… »

«Vous…vous n’allez pas me dire que vous n’avez pas vu à quoi ressemblait cette personne.»

« Je ne l'ai pas vu clairement. Il portait un masque et se déplaçait très vite. Je savais que c'était un homme. »

« Huang'er, tu vas mourir ! »

« On ne peut pas simplement maudire son père pour qu'il meure. »

Xuezhi fut presque tentée de tuer son propre père. Après avoir longtemps résisté, elle finit par accepter la réalité et prit le manuel de la « Lame du Phénix de la Flamme du Samadhi » : « Très bien, je l'accepte, même si ce n'est qu'une technique d'épée. Je commencerai à m'entraîner au maniement de l'épée dès demain. De toute façon, je ferai ce que mon grand-père m'a demandé. Quant à l'autre manuel, je trouverai un moyen de le récupérer. »

Lin Yuhuang tapota de nouveau la tête de Xuezhi : « Je sais que Zhi'er est la plus intelligente. Les mystères de ce manuel attendent qu'elle les perce. Shangguan Xiaotou, tu devrais aussi l'aider davantage. »

Shangguan Tou sourit et dit : « Oui. »

Xuezhi n'a pas prêté attention à ce que disait Lin Yuhuang et est descendue pour consulter le manuel secret.

Il y a des années, Chonglian avait répété à maintes reprises que les «

Neuf Formes du Dieu Lotus

» étaient un trésor secret du Palais Chonghuo, un symbole du palais, et qu'il ne fallait en aucun cas les perdre. Cependant, à partir de ce jour, nul ne devait être autorisé à pratiquer cet art maléfique. Afin d'éviter que les habitants du Palais Chonghuo ne s'inquiètent outre mesure et ne le pratiquent, et également pour faire face à l'expulsion de Xuezhi du Palais Chonghuo, Lin Yuhuang projeta de retourner au Palais Chonghuo.

Lin Yuhuang a agi avec une rapidité fulgurante, partant dès le lendemain de son annonce, laissant Xuezhi dans la Vallée de la Lune.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema