- Buchinhalt
- Kapitelübersicht
Frühlingsreise
[Zusammenfassung]
„Obwohl ich auf dich gesetzt habe, bin ich mir auch sicher, dass ich diese Runde nicht verlieren werde.“
—Aber geht es in diesem Spiel um ein Spiel mit vergangenen Ereignissen, um Machtkämpfe oder einfach um ein aufrichtiges Herz?
Inhaltsschlagwörter: Wunderkind, Unerwiderte Liebe, Kampfsportfehden
Hauptfiguren: Jun Ye'an, Chu Xia | Nebencharaktere: Qinglong, Bai Xue, Su Fenghua... | Andere: Jianghu (Welt der Kampfkünste)
【Landschaftsballade】
Keil
„Letzten Monat wurde die Räuberbande auf der Straße zwischen Gansu und Liangzhou ausgelöscht! Die Drahtzieher, die hingerichtet wurden, waren tatsächlich einige blonde, blauäugige Ausländer! Diese Schurken besaßen seltsame Schwertkampfkunst und hatten über ein Jahrzehnt lang ihr Unwesen getrieben und Händlern und Reisenden großes Leid zugefügt. Diesmal tötete der junge Meister zehn Nächte hintereinander einen Menschen. Anfangs versuchten die ausländischen Banditen, sich zu wehren, aber sie konnten nicht einmal den Saum eurer Kleider berühren. In den letzten drei Tagen gerieten die Menschen in Panik und flohen wie Vögel und Tiere. Doch der junge Meister ließ sich nicht beirren und tötete weiterhin jede Nacht einen Menschen und vernichtete so alle Banditen.“
Woher wissen Sie, dass es der junge Herr war, der es getan hat?
"In der Tat! Wer außer dir, junger Meister, würde in dieser Welt der Kampfkünste rechtschaffen und ritterlich handeln, ohne nach Anerkennung zu streben?"
"Heh... Bruder, da irrst du dich. Ich weiß, dass die Ausrottung der Banditen definitiv nicht deine Aufgabe war."
"Oh? Ich würde gerne mehr darüber erfahren."
„Der Grund für meine Gewissheit ist folgender: Vor wenigen Tagen wurde in der Präfektur Huzhou, Provinz Jiangnan, ein Fall von Familienauslöschung aufgeklärt, und derjenige, der den Täter vor Gericht brachte, war niemand anderes als Sie, junger Meister! Sagen Sie mir, wie Sie die Banditen in der Ganliang-Straße bekämpften und wie Sie die Verbrecher in der Präfektur Huzhou festnahmen?“
"Das……"
Zum Jahresende sind die Teehäuser in der Präfektur Cangzhou voller Gäste und sorgen für eine lebhafte Atmosphäre.
Das junge Mädchen am Fenster im zweiten Stock, in einer etwas abgetragenen grünen Jacke, genoss einen kleinen Imbiss und dampfend heißen Tee. Die Männer am Nebentisch stritten sich jedoch ziemlich lautstark. Innerlich lächelte sie; seit fast einem Jahr lebte sie in Cangzhou und hatte bemerkt, dass sich die Streitigkeiten in der Öffentlichkeit stets um den jungen Mann drehten.
Seitdem diese Person sich selbst als „Junger Meister“ bezeichnet, scheint es, als dürfe niemand anderes mehr so angesprochen werden.
Das Mädchen trank den letzten Schluck heißen Tees aus, zog einige Kupfermünzen aus ihrem Ärmel und wollte sie gerade dem Kellner geben, als sie plötzlich jemanden sagen hörte: „Das gesamte Baochang Inn wurde vorgestern vermietet.“
Wer ist so reich?
„Hehe, die Di-Familie von Luoyang.“
„Ist das die Familie Di, die Blumenkönige, die die Topfpflanzen und Blumen in der Kaiserstadt monopolisieren?“
„In der Tat. Miss Di ist im heiratsfähigen Alter... Derjenige, der heute gekommen ist, ist ihr ältester Bruder, der vorgestern direkt zum Haus der Familie Jun gefahren ist.“
„Diese beiden Familien werden ein Bündnis eingehen?“
„Wenn man sich das ganze Land ansieht, welche junge Dame würde Sie nicht heiraten wollen, mein Herr…“
"Hey, hat es geklappt?"
„Diese Worte sprach ein entfernter Verwandter von mir, der im Hause Jun arbeitet. Woher sollte er wissen, ob es funktionieren wird oder nicht…“
Die junge Frau ging zufällig an dem Tisch vorbei und musste lächeln. Sie hatte zwar gehört, dass der junge Herr der Familie Di zu Besuch kommen würde, aber da er nicht zu Hause war, hatte sie nichts davon mitbekommen.
In einer Ecke des Teehauses, woher auch immer, drang leise der Seufzer einer Frau herüber: Jetzt, wo ich dich gesehen habe, wie könnte ich nicht glücklich sein?
Ja… Nachdem ich einen solchen Gentleman gesehen habe, wie könnte ich da nicht glücklich sein? Ursprünglich war dies eine vornehme und literarische Redewendung, die in der Kampfkunstwelt verpönt war, aber dank des Namens dieses jungen Meisters ist sie nun allgemein bekannt.
Der Begriff „junger Meister“ bezieht sich nur auf eine Person – den jungen Meister der Jun-Familie in Cangzhou, Jun Ye'an.
Kapitel 1
Yin-Stunde (3-5 Uhr morgens).
Stadt Cangzhou.
Der Hinterhof des Anwesens der Familie Jun wurde üblicherweise von den Familienmitgliedern bewohnt. Die Familie Jun stammte ursprünglich aus der Welt der Kampfkünste und legte wenig Wert auf die Geschlechtertrennung. Da das vorherige Oberhaupt der Familie jedoch erst seit einem Jahr tot war und der junge Herr noch nicht verheiratet war, hielt er sich nur selten im Anwesen auf. Die Frauen, die nun dort lebten, waren die Konkubinen des verstorbenen Herrn. Der Verwalter wies mehrere ältere Frauen an, jede Nacht vor jedem Zimmer Wache zu halten.
Es nieselte in jener Nacht. Da es Winter war, hüllte der sanfte Regen die Stadt in einen leichten Nebel.
Der Schrei der Frau ertönte abrupt, wie ein grelles Licht, das die Stille der Nacht durchbrach und das gesamte Herrenhaus aufweckte.
Mehrere alte Frauen kehrten eilig zurück. Der höchste Punkt im hinteren Garten war ein windgeschützter Steingarten mit mehreren kleinen Häusern. Dort wohnte Wangyun, die Lieblingskonkubine des vorherigen Herrn. Den Schreien nach zu urteilen, kamen sie von dort.
Die alten Frauen gingen unsicher auf und ab, und als sie schwer atmend das kleine Gebäude erreichten, war der Verwalter der Familie Jun, Cang Qianlang, bereits eingetreten. Seine Augen glänzten, als er den Innenraum aufmerksam betrachtete. Hinter ihm ließen einige alte Frauen beim Anblick dieser Szene ihre Laternen klirrend fallen.
Wangyun, die Besitzerin von Wangyunzhai und die geliebte Konkubine des alten Patriarchen der Jun-Familie, hatte sich die schwarzen Haare kahlgeschoren und lag nackt auf dem Bett. Sie hatte eine Schnittwunde am Hals, und Blut spritzte über das ganze Kopfteil.
Neben der Leiche stand Wangyuns Zofe Chuxia ausdruckslos vor dem Bett. In der einen Hand umklammerte sie eine Strähne ihres langen Haares, in der anderen hielt sie einen Dolch, so dünn wie ein Zikadenflügel. Ihr grüner, leicht abgetragener, blutbefleckter Mantel bot einen grauenhaften Anblick.
Cang Qianlangs Gesichtsausdruck war kalt. Er verschränkte die Arme vor der Brust, nahm eine Abwehrhaltung ein und sagte langsam: „Leg deine Waffe weg.“
Mit einem Klirren fiel der Dolch in Chu Xias Hand zu Boden, und ihr langes schwarzes Haar schwebte langsam herab und verstreute sich über den Boden. Erst da begriff sie, was geschehen war, stieß einen Schrei aus und stammelte: „Nein … ich war’s nicht …“
Cang Qianlang nutzte Chu Xias kurzen Konzentrationsverlust, trat vor, verdrehte ihr die Arme auf den Rücken und riss ihr mit zwei knackenden Geräuschen die Gelenke aus.
Die kaum sechzehnjährige Chu Xia verzog augenblicklich das Gesicht und stieß einen durchdringenden Schrei aus.
Cang Qianlang blieb ungerührt, warf sie den Dienern hinter sich zu und sagte kalt: „Sperrt sie erst einmal ein. Lasst jemanden diesen Ort bewachen, und niemand darf hinein oder hinaus.“
Sofort wurde das zusammengesunkene Mädchen von jemandem auf die Beine gezogen und weitergetragen. Währenddessen beugte sich Cang Qianlang langsam hinunter, um Wang Yuns Leiche sorgfältig zu untersuchen.
Wang Yun starrte mit aufgerissenen Augen, die von Entsetzen erfüllt waren. Blut strömte noch immer aus der Wunde zwischen ihren Beinen, doch es war kein einziger tödlicher Hieb gewesen. Offenbar hatte ihr Mörder nicht genug Kraft eingesetzt und mehrmals zugeschlagen, bevor er ihr schließlich die Kehle durchschnitt. Am seltsamsten war jedoch, dass ihr alle schwarzen Haare abrasiert worden waren, kein einziges Haar war mehr übrig
……