Frühlingsreise - Kapitel 17
—Aún está aquí —respondió otra voz—. El líder de la Alianza me ordenó que llevara la ropa y la guardara primero.
Pang Wan se despertó sobresaltado.
Recordaba lo que el impostor Wang Gang había dicho aquel día: los tesoros importantes siempre deben estar contigo.
Así que mantuvo la calma y usó su agilidad para seguir a la criada.
En el frondoso bosque de bambú, un arroyo fluye suavemente. A lo lejos, un joven de pelo largo y semidesnudo parece emerger del valle; no, espera, está allí de pie.
Ignorando la escena erótica que tenía ante sí, Pang Wan aprovechó la oportunidad para dejar inconsciente a la criada, luego le arrebató la ropa de las manos y comenzó a registrarla.
Busqué y busqué, revolviendo cada bolsillo e incluso abriendo a la fuerza los compartimentos interiores, pero no encontré nada.
"¿Podría ser que lo lleves contigo?" Pang Wan frunció el ceño y caminó de puntillas hacia el bosquecillo de bambú junto al arroyo.
Decidió espiarlo sin pudor alguno.
El arroyo murmuraba, el sol resplandecía, y, ya fuera intencionalmente o por casualidad, cada vez que ella cambiaba de ángulo, el líder se giraba lentamente, siempre dándole la espalda. Reflejada en la luz del sol, Pang Wan no podía distinguir ningún detalle de él; solo lo veía allí de pie, cubierto de gotas de agua, como una estatua radiante.
«¿Incluso tiene su propio reflector incorporado?», exclamó Pang Wan, furiosa y ansiosa a la vez, incapaz de soportarlo más. Dio una voltereta y saltó sobre la punta del bambú morado. Planeaba espiar desde el aire; ¡el líder de la Alianza no podía quedarse tumbado en el arroyo toda la noche!
En esa fracción de segundo, el líder de la alianza levantó la vista repentinamente y miró en su dirección.
Sus ojos eran penetrantes y afilados.
En el instante en que sus miradas se cruzaron, los ojos de Pang Wan se abrieron de par en par y, con un repentino trago, no pudo recuperar el aliento y se agitó violentamente en el agua con un fuerte "plop".
Tras toser y atragantarse con varios tragos de agua, finalmente logró salir del agua y encontrarse con el rostro ligeramente fruncido de la persona que tenía enfrente.
"¿Cómo es que eres tú?", le preguntó mirándolo con expresión inexpresiva.
"Soy yo." El hombre la miró con una media sonrisa, observando su aspecto desaliñado y empapado.
—¿Eres el líder de la alianza? —Pang Wan casi se queda boquiabierto—. ¿Nos has traicionado?
Las venas de la frente del hombre palpitaron dos veces mientras decía: "¿Quién te dijo que el líder de la alianza ha sido reemplazado?"
Pang Wan pareció sorprendida: "¿Será que la criada me mintió y el líder de la Alianza no se baña aquí?"
Las venas de la frente del hombre se hincharon dos veces más mientras decía lentamente: "Wanwan, yo soy Gu Xiju".
Pang Wan bajó la boca, respiró hondo y rugió: "¡Me mentiste! ¡Me mentiste! ¡Bai Xiaosheng, de verdad me mentiste!"
Bai Xiaosheng —no, debería llamarse Gu Xiju— se tapó la boca con la mano, impotente: "¿Cuándo te he mentido? Nunca lo he admitido".
"¡No lo admitiste, solo seguiste asentiendo tácitamente!" Pang Wan estaba furioso y resentido. Golpeó y pateó a Gu Xiju en el agua, pero este era muy resistente y su agua tenía una gran resistencia, por lo que sus ataques apenas le hacían daño.
Gu Xiju no dijo nada, dejándola forcejear a su antojo.
Tras luchar durante un buen rato, Pang Wan finalmente se rindió, exhausto.
"¡Mocoso, si te atreves a mentirme otra vez, te arrancaré el corazón, el hígado, el bazo y los pulmones y se los daré de comer a los lobos!" Le mostró los dientes, como una pequeña bestia feroz.
Gu Xiju sonrió y le acarició la cabeza.
Finalmente, Pang Wan perdonó a Gu Xiju, y este "finalmente" llegó muy rápidamente, en aproximadamente un tercio del tiempo que dura una varita de incienso.
Gu Xiju dijo que el hombre vestido de blanco al que confundió con "Gu Xiju" la última vez era en realidad el verdadero Bai Xiaosheng, y que él simplemente le siguió la corriente por un momento porque le pareció gracioso; pero hoy la invitó a salir para ser sincero y ya no tenía intención de engañarla.
Pang Wan pensó para sí mismo: primero, parecía que nunca había dicho que era Bai Xiaosheng, así que al menos aún le quedaba algo de conciencia; segundo, puesto que la otra parte ya le había mentido, ¿qué más podía hacer? ¿Debía llorar y suplicarle al líder de la alianza de artes marciales una compensación por el daño moral?
Pang Wan claramente no era ese tipo de persona, así que rápidamente aceptó el hecho de que había sido engañada y le explicó casualmente a Gu Xiju por qué había confundido a Bai Xiaosheng con él; le dijo que lo había visto por primera vez hacía muchos años.
Gu Xiju parecía indiferente al asunto, tomándolo simplemente como una broma de la joven. Sin embargo, hizo una sugerencia, con la esperanza de que Pang Wan se convirtiera en su sirvienta.
Dijo que su criada era vulnerable a las emboscadas, lo que indicaba claramente que sus habilidades en artes marciales eran inferiores a las de Pang Wan, y que le sería difícil protegerlo en el futuro. Por otro lado, las habilidades de Pang Wan en artes marciales eran muy avanzadas, y sin duda podría ser de gran ayuda en momentos críticos.
Pang Wan pensó que ser sirvienta le permitiría observar de cerca a Gu Xiju, averiguar el paradero de la Ficha del Dragón de Jade y tal vez incluso tener la oportunidad de conocer a Sang Chan. Además, podría ganar algo de dinero. No estaba nada mal. Así que solo dudó menos de tres segundos antes de aceptar encantada.
Ella pensaba que la criada del líder de la alianza de artes marciales no era más que una matona y guardaespaldas, y que su trabajo era muy simple y tonto.
Bueno, hay que reconocer que esta idea es bastante tonta y simple.
Criada con mentalidad abierta
Bajo el sol abrasador, Gu Xiju practicaba de nuevo con su espada en el patio.
No hace falta usar adjetivos como "grácil como un cisne asustado" o "veloz como un dragón". En opinión de Pang Wan, estaba exhibiendo deliberadamente su físico musculoso, brillante de sudor.
El aire estaba impregnado del aroma de las hormonas masculinas, y las otras dos sirvientas ya se habían sonrojado disimuladamente. Pang Wan observó la figura de hombros anchos y cintura estrecha, con forma de triángulo invertido, de la persona que tenía enfrente, sintiendo celos y envidia: ¡Qué excelentes rasgos naturales ha tenido la Hada Sang Chan, mayor, qué suerte tiene usted!
Justo cuando estaba absorto en sus pensamientos, la persona que tenía enfrente se detuvo y envainó su espada.
—Dámelo. —Giró la cabeza, con la ropa abierta, y le tendió la mano.
Un pecho bronceado, ligeramente agitado, apareció de repente a la vista, y Pang Wan saltó, agarró la túnica que tenía al lado y corrió hacia él: "¡Toma, ponte esto rápido! ¡Para cubrir tu cuerpo expuesto!"
Gu Xiju la miró con expresión perpleja y negó con la cabeza: "No es este".
¿No es este? Entonces, ¿cuál es? Pang Wan ladeó la cabeza para mirarlo; estaba realmente confundida.
Gu Xiju suspiró, le quitó la túnica y sacó un pañuelo para limpiarse la cara.
Entonces Pang Wan se dio cuenta de lo que estaba pasando.
Las demás criadas comenzaron a mostrar desdén.
Tras limpiarse la cara, Gu Xiju ordenó: "Té".