Capítulo 110

«Мне жаль».

Се Линь пробормотал: «Тебе нравится мой брат? Если он тебе не нравится, почему ты не рассматриваешь меня в качестве кандидата?»

Сказав это, он передумал: «Забудь об этом, моему старшему брату ты так нравишься, тебе следует оставаться с ним».

Лин Шуанцзян внезапно поняла, что Се Линь на самом деле очень воспитанный младший брат. Он серьезно относится к чувствам других людей и вовсе не такой игривый и озорной, как она себе представляла.

«Итак, где сейчас вы с моим братом?»

«Он меня преследует».

Услышав это, Се Линь вдруг заинтересовался: «Значит, он еще не завоевал ее сердце?»

Лин Шуанцзян кивнул: «Мм».

Се Линь, держа в руках бокал с вином, с лукавым видом спросил: «Подождите-ка, мой брат знает о нашем свидании вслепую?»

"Знать."

«Это ещё более странно. Он что, отправил тебя на свидание вслепую?»

Лин Шуанцзян ничего не скрывал и рассказал Се Линю всё, что подслушал в тот день о маленьком замысле Се Вана. Се Линь был так счастлив, что его глаза сузились до узких щелей.

«Мой старший брат очень хитрый».

Упомянув Се Вана, Лин Шуанцзян невольно изогнула губы в улыбке: «Да, иногда он немного глуповат, а иногда очень умен».

Глядя на ту радость, которую излучала Лин Шуанцзян, Се Линь почувствовал укол зависти.

Оказалось, что его старший брат женился раньше.

«Есть кое-что, чего ты, возможно, не знаешь. На самом деле, тебя бросил мой старший брат». Се Линь, используя свой талант сеять смуту, с большой убежденностью сказал: «Изначально ты была помолвлена с ним еще в детстве, но он не хотел с тобой встречаться, поэтому я вызвался добровольно».

Лин Шуанцзян слегка приподняла бровь: "О?"

Се Линь: "Так ты считаешь, что его нужно проучить?"

Лин Шуанцзян невольно усмехнулся: «Но он не знал, что это я».

Се Линь возразил: «Но он всё равно тебя бросил. К тому же, он тебя обманул. А меня он украл у меня мою возлюбленную детства. Разве ему не было бы слишком легко, если бы мы не дали ему поволноваться несколько дней?»

«Разве наш старший брат не заслуживает небольшого урока за все свои безрассудные поступки? Мы просто заставим его пожалеть об этом на несколько дней».

Лин Шуанцзян долго и серьезно размышлял: «Что ты собираешься делать?»

Се Линь усмехнулся: «Позвольте мне объяснить помедленнее».

Последние два дня Се Ван был очень занят работой. Наконец ему удалось выкроить день, чтобы провести его с Лин Шуанцзян, но Се Лао сказал ему, что его семья приготовила на ужин его любимые блюда и хочет, чтобы он пришел домой на семейный обед.

Когда Се Ван подъехал к дому, он не увидел Се Линя в ресторане и небрежно спросил: «Где Се Линь?»

Г-н Се: «Они болтают со своей девушкой, с которой познакомились вслепую, наверху».

«Они познакомились?» — Се Ванвэй был заинтригован развитием их отношений. «И она не смотрела на него свысока?»

Господин Се твердым голосом сказал: «Ваш младший брат на самом деле довольно хорош. Он сейчас всерьез начал работать и тоже может вам помочь».

Пока они разговаривали, раздался голос Се Линя: «Дорогая, я сначала поем, а потом поговорим».

Се Ван пошутил: «Прошло всего несколько дней, а ты уже называешь его „малышом“?»

Се Линь был в прекрасном настроении и напевал песенку: «Вы не понимаете, моя дорогая такая нежная, такая красивая, и влюбилась в меня с первого взгляда».

Се Ван усмехнулся: «Посмотрите на себя, такие влюбленные. Пойдемте поедим».

После того как Се Линь сел, он задумчиво посмотрел на Се Вана: «Брат, эта помолвка изначально была твоей. Я улажу этот вопрос за тебя. Разве ты не должен выразить свою благодарность?»

Се Ван отложил палочки для еды: «Мы договорились об обмене. Я уже записал для тебя реалити-шоу о знакомствах. Как ты можешь быть таким неблагодарным после того, как получил выгоду?»

Се Линь надулся: «Дедушка, суди сам».

Старый Се, наблюдавший за ссорой своих двух внуков, усмехнулся, услышав это: «С точки зрения справедливости, ваша сделка действительно состоялась. Но с гуманистической точки зрения все зависит от настроения вашего старшего брата».

На самом деле, Се Ван почувствовал огромное облегчение от того, что Се Линь смог разрешить этот вопрос за него. Особенно после того, как он принял участие в развлекательном шоу вместо Се Линя, что привело к его неожиданной встрече с Лин Шуанцзян и принесло ему радость.

Се Линь, безусловно, заслуживает награды за свой вклад.

«Чего ты хочешь?» — тихо спросил Се Ван.

Се Линь быстро показал скриншот с официального сайта: «Я хочу эти часы, выпущенные ограниченным тиражом по всему миру. Я хочу надеть их на школьное мероприятие послезавтра».

Се Ван мельком взглянул на это и равнодушно сказал: «Восьмизначная сумма. Ты легко заработаешь столько же, сколько твой брат».

Се Линь тут же бросил на него жалостливый взгляд.

Се Ван лениво ответил: «Хорошо, я куплю это для тебя».

Оформляя заказ на официальном сайте, он нечаянно обратил внимание на пару сережек-гвоздиков с сапфирами и бриллиантами. Рассмотрев их подробнее на увеличенном изображении, он заказал их в качестве подарка на день рождения для Лин Шуанцзян.

В этот момент Се Линь кисло заметил сбоку: «Серьги такие дорогие, а материала так мало, что покупать их не стоит».

Се Ван взглянул на него и сказал: «Заткнись, мне это нравится».

Се Линь намеренно отпустил саркастическое замечание со стороны.

«Ты не носишь серьги, так кому же ты собираешься их подарить?»

Се Ван: «Твоя будущая невестка».

«Ох», — озорно усмехнулся Се Линь. — «Моя невестка будет очень рада получить это».

После ужина Се Ван немного поболтал со стариком, рассказав ему много счастливых историй о себе и Лин Шуанцзян.

Это вызвало у старика большой интерес к Лин Шуанцзяну.

«На следующей неделе у меня день рождения, я привезу его домой, чтобы он нас познакомил, и мы смогли бы узнать его получше».

Се Ван на мгновение заколебался: «Хорошо. Но не пугайте его, мы еще не...»

Он не осмелился сказать старику последние несколько слов.

В конце концов, учитывая их историю любви, если бы они оба не были мужчинами, их ребенок уже был бы достаточно взрослым, чтобы ходить по магазинам.

В десять часов Се Ван приготовился уехать.

Старый мастер Се предложил ему остаться там на ночь, но тот отказался, сказав, что ему нужно навестить Лин Шуанцзяна.

Старик не хотел вмешиваться в его личную жизнь, поэтому отпустил его.

Примерно через полчаса Се Ван остановился внизу, в жилом комплексе Лин Шуанцзян. С этого ракурса, подняв взгляд, он мог видеть окно спальни Лин Шуанцзян.

Внутри горел свет, поэтому казалось, что Лин Шуанцзян еще не спит.

Он попытался позвонить Лин Шуанцзян, и на звонок быстро ответили.

"Привет."

"Это я."

Он тихонько усмехнулся в трубку.

«Я знала, что это ты».

Се Ван посмотрел на окно: «Подойди к этой стороне окна и посмотри вниз».

Спустя мгновение Лин Шуанцзян открыла окно и посмотрела вниз.

Се Ван помахал ему рукой: «Я только что вернулся из дома дедушки и немного соскучился по вам, поэтому пришел навестить вас».

Лин Шуанцзян: «Хорошо, тогда береги себя и отдохни».

Се Ван не мог ясно разглядеть выражение лица Лин Шуанцзяна, но по тону тот казался недовольным.

«Во время "Спуска Мороза" мне очень хочется съесть печенье в форме щенков, которое ты пек. У тебя найдется время испечь его для меня?»

Лин Шуанцзян: "Посмотрим. Я сообщу вам, когда все будет хорошо. В последнее время я была очень занята."

«Хорошо». Се Ван довольно улыбнулся.

Похоже, его маленький мороз не расстроился из-за него и даже согласился испечь ему щенячье печенье.

Его «Маленький Мороз» действительно любим всем миром.

«Кстати, я еще не спрашивал, как у тебя дела со свиданием вслепую?»

Лин Шуанцзян: «Все в порядке».

"О, это хорошо."

"отлично?"

Се Ван поспешно спросил: «Ты... думаешь, он неплохо играет?»

Лин Шуанцзян с трудом сдержала смех: «Он очень приятный человек, очень вежливый и благородный».

«А ты? У тебя есть к нему другие чувства?» Се Ван закрыл дверцу машины, мечтая поскорее приехать к Лин Шуанцзян и расспросить её об этом.

Лин Шуанцзян: "В данный момент нет."

Услышав это, Се Ван остановил свой бег, вздохнул с облегчением и посмотрел на него.

«Если вам это не нравится, то не встречайтесь. В противном случае люди подумают, что у них есть шанс завязать с вами отношения, и в итоге пострадают. Нам также нужно учитывать чувства других людей».

«Хорошо», — Лин Шуанцзян послушно кивнула, а затем добавила: «Но это свидание вслепую может немного отличаться от обычного свидания вслепую».

«Чем они отличаются?» — возразил Се Ван.

Лин Шуанцзян усмехнулась, держа в руках телефон: «Я расскажу вам все подробно, когда у меня будет возможность».

Услышав это, Се Ван необъяснимо растерялся.

Словно предчувствуя что-то неладное, я становился все более нервным и беспокойным.

Но поскольку Лин Шуанцзян уже сказала об этом, он не мог отказать. Было почти 11 часов вечера, и ему следовало сначала дать ей отдохнуть.

Тогда он прошептал: «Тебе нужно отдохнуть».

Хорошо, спокойной ночи.

Несколько дней подряд Се Ван не мог оторваться от работы. Ему было очень любопытно: чем же отличается свидание вслепую с Лин Шуанцзян от обычных свиданий вслепую?

Если он не может отказать, то это из-за давления со стороны матери?

Или, возможно, другой человек вам знаком, и вам неудобно ему отказывать.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290