Capítulo 77

Цзин Лань на мгновение задумалась и сказала: «Неужели в воде есть что-то странное?»

Ань Синь чувствовала, что от истины её отделяет лишь тонкий слой бумаги; как только этот слой будет разорван, всё откроется!

По какой-то причине у нее закружилась голова и разболелась голова, поэтому она повернулась и сказала: «Ожидание здесь ни к чему не приведет. Давайте сначала вернемся».

Пока она говорила, Ань Синь пошла впереди и спустилась вниз, но, сделав всего несколько шагов, почувствовала, что все перед ней немного неустойчиво, и ее тело слегка обмякло. Ее поддержала Цзин Лань.

«Что случилось?» — Цзин Лань заметила, что выражение лица Ань Синя не радует, и ее взгляд стал более пристальным.

«Ничего страшного, просто немного кружится голова». Ань Синь открыла ресницы и, подбодрившись, продолжила идти.

Лунный свет был прекрасен, струясь, словно серебро.

По горам раскинулись обширные поля поздноцветущих цветов; когда дует ночной ветерок, их тонкий аромат витает в воздухе, а лунный свет отбрасывает мерцающие тени.

Ань Синь и Цзин Лань шли по дороге бок о бок.

Есть поговорка: «Подняться в гору легко, а спуститься трудно», поскольку крутая горная тропа практически не дает опоры для ног.

Цзин Лань приземлилась на ровной площадке, а затем протянула руку Ань Синю.

Залитый лунным светом мужчина был подобен уединенному источнику в долине, его черты лица были прекрасны, как стихотворение или картина, зрелище, достойное восхищения.

Ань Синь с лёгким изумлением смотрела на его длинные, похожие на нефрит пальцы. Однако гора была крутой, и если бы она спрыгнула вниз, то, вероятно, попала бы в огонь. Поэтому она схватила его за руку. Его пальцы были тёплыми и гладкими, и она почувствовала прохладу ночи.

Ань Синь с трудом приземлился перед ним. Ровная площадка была до смешного мала; на ней едва мог стоять один человек, но для двоих было бы слишком тесно. Ань Синь посмотрел на извилистую горную тропу, ведущую вниз, и сказал: «Пошли».

Она была несколько непривычна к этой постоянной «близости», и, поскольку у Куан Цзинлань был жених, она надеялась, что та не допустит распространения каких-либо слухов о нем.

Ань Синь отпустила руку Цзин Лань и осторожно спустилась с горы самостоятельно. Она ненавидела неприятности, поэтому, естественно, не позволяла им пускать корни и прорастать, опасаясь, что потом будет больно их вырывать.

К счастью, после спуска по этому крутому склону путь стал намного легче. Дальше по склону пролегала искусственная горная тропа. Ань Синь слегка вздохнул с облегчением, остановился, обернулся и с безразличной улыбкой посмотрел на Цзин Лань, сказав: «Спасибо за ваши старания сегодня вечером, премьер-министр Цзо».

Цзин Лань слегка улыбнулась: «Если бы это был премьер-министр, госпожа Ань была бы так вежлива?»

Ань Синь подсознательно нахмурилась. Если бы это был Янь Чжэнь, она бы, наверное, заставила его помочь ей, главным образом потому, что он ей не нравился.

Ань Синь слабо улыбнулась и сказала: «Он из тех людей, с которыми не стоит быть вежливым». Сказав это, она повернулась и медленно пошла вниз по горе. Когда она достигла подножия, головокружение немного уменьшилось, но она почувствовала неописуемую усталость по всему телу.

Цзинлань слегка опустила ресницы, но улыбнулась и спросила: «Госпожа Ань, зачем вы так много бегаете по деревне Фэнсянь?»

Ань Синь резко замолчала и сказала: «Зачем? Я об этом не думала». Она любила рассуждать с детства, и, возможно, благодаря родителям, в её сердце всегда жило чувство справедливости. Иными словами, возможно, она действовала во имя справедливости.

«Если бы убийцей была твоя семья, ты бы всё равно рассказала правду?» Голос Цзин Лань был чистым и холодным в ночи, но он необъяснимо тронул сердце Ань Синя. Если бы убийцей была её семья, она бы всё равно рассказала правду?

Ань Синь смотрела на ночное небо, затем внезапно повернула голову и, улыбнувшись Цзин Лань, сказала: «Об этом поговорим позже, когда это произойдет. Сейчас слишком утомительно об этом думать!»

Цзин Лань внезапно была ошеломлена. Глядя в ясные глаза и чистую улыбку девушки, ее спокойное сердце было подобно маленькому камешку, падающему в тихое озеро и вызывающему рябь.

«На эту слащавую сцену так утомительно смотреть». Внезапно раздался ленивый голос, и улыбка застыла на лице Ань Синь. Она резко обернулась и увидела мужчину в парчовых одеждах, лежащего на ветке под деревом, усыпанным абрикосовыми цветами. Его волосы ниспадали, словно чернила, а вечерний ветерок развевал подол его одежды, создавая впечатление, будто он летит. Он держал веер и лежал, расслабленно оглядывая ее своим сияющим взглядом.

"Янь Чжэнь. Что ты здесь делаешь?" Ань Синь неосознанно нахмурилась. Какие льстивые слова? Нельзя же ожидать ничего хорошего от черепахи!

«Что он здесь делает?» — Янь Чжэнь лениво улыбнулась, взглянула на Цзин Лань и, подперев подбородок рукой, с улыбкой добавила: «Левый премьер-министр так нетороплив. Прогулка под луной — это поистине элегантное занятие».

Ань Синь странно посмотрела на Янь Чжэня, и цветочный аромат в воздухе необъяснимым образом приобрел кисловатый запах.

Цзин Лань посмотрела на Ань Синя и слегка улыбнулась: «Достопочтенный премьер-министр весьма элегантен, находясь здесь, в пустынной глуши, чтобы любоваться луной, вместо того чтобы спать в своем прекрасном доме с золотой черепицей».

Лицо Ань Синь было бесстрастным, и она смутно почувствовала какое-то напряжение. Она безучастно прислушивалась, когда вдруг ощутила прохладу на лбу. Это был палец Цзин Лань, и она вздрогнула.

«Покраснение и отёк, вероятно, пройдут ещё через несколько дней. Не забудьте наносить эту мазь». Цзин Лань небрежно достала маленькую зелёную бутылочку и слегка улыбнулась, протягивая её Ань Синю. «Тогда наше соглашение всё ещё в силе?»

Ань Синь на мгновение замолчал, а затем вспомнил, что имел в виду соглашение по делу Ню Да, и кивнул, сказав: «Конечно, это имеет значение».

Цзин Лань слабо улыбнулась и сказала: «Хорошо, увидимся завтра вечером». Сказав это, она сложила руки в знак приветствия человеку, который всё ещё щеголял на дереве, и сказала: «До свидания».

Увидев, как Цзин Лань уходит, Ань Синь небрежно убрал мазь и направился вниз с горы, игнорируя человека на дереве, словно тот был невидим.

«Прекрасен ли лунный свет на горе?» — невольно спросил Янь Чжэнь.

Ань Синь тихо сказала: «Лунный свет здесь намного лучше, чем здесь». Услышав о вершине горы, она необъяснимо сжалась.

Янь Чжэнь был взбешен, но, дико рассмеявшись, воскликнул: «Левый премьер-министр — действительно талантливый и романтичный человек. Он помолвлен, а приезжает соблазнять других женщин!»

Ань Синь внезапно остановилась, сердито посмотрела на Янь Чжэня и сказала: «На дереве ветрено, не берись за непосильную задачу!»

Янь Чжэнь испытывал необъяснимое раздражение всякий раз, когда думал о том, как она наблюдает за звездами и луной вместе с ним на вершине горы. Если бы он вдруг не соскучился по ней поздно ночью и не отправился в резиденцию магистрата Тайцана, он бы никогда не узнал, что они договорились встретиться там!

Но он знал характер Ань Синь; у неё никогда не было бы никаких двусмысленных или романтических отношений ни с кем другим. Но что, если у неё есть к нему чувства?

«Ветер сильный в деревьях, но не такой сильный в горах!»

Взгляд Ань Синь внезапно помрачнел, и она холодно произнесла: «Янь Чжэнь, если ты продолжишь нести чушь, я…»

"И что?" — Янь Чжэнь уставилась на Ань Синь с неприятным выражением лица.

«Я устал!» — Ань Синь повернулся и ушёл, не понимая, о чём думает этот мужчина!

Как только она обернулась, то врезалась в стену из плоти. Затем запястье Ань Синь сжалось, и её притянуло в чьи-то объятия. Прежде чем она успела отреагировать, она почувствовала боль на губах, а затем дыхание мужчины наполнило её рот.

У Ань Синя чуть не отключился мозг, и она подняла руку и ударила его по лицу.

"Шлепок!" Шлепок пришелся прямо по безупречно красивому лицу премьер-министра, оставив ярко-красный след от пяти пальцев.

Ань Синь почувствовала онемение в руке и вздрогнула.

Взгляд Янь Чжэнь стал более пристальным, и она тихо спросила: «Тебе было достаточно?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186