Capítulo 110

Ее холодные слова на мгновение заставили окружающий воздух замереть, и Ань Ван с широко раскрытыми от недоверия глазами уставилась на Ань Синя.

Ань Синь холодно сказала: «Твои родители все эти годы день и ночь беспокоились о тебе и часто плакали. Ты думаешь, им хорошо, если тебе плохо?»

Глаза Ан Ван внезапно покраснели.

Увидев это, Сюй Жуолань поспешно сказала: «Синьэр, твоя сестра только что вернулась. Не ругай её. Она пострадала за границей, и я понимаю, если у неё есть какие-либо обиды».

Ань Ювэй также сказал: «Синьэр, вы с сестрой раньше были очень близки. Почему вы так отдалились на этот раз? Наша семья воссоединилась, и это радостное событие. Не стоит затаивать обиду из-за пустяков».

Ань Синь, естественно, поняла чувства своих родителей, и после их слов она не знала, что ответить.

Ан Ван тихо сказала: «Моя дочь больше не может есть и хочет отдохнуть».

Сюй Жуолань поспешно сказала: «Ты так внезапно вернулся, что я не успела убраться в комнате. Почему бы тебе не переночевать сегодня с сестрой?»

Ань Ван послушно кивнула и, глядя на Ань Синь, спросила: «Сестра, всё в порядке?»

Сюй Жуолань рассмеялась и сказала: «Почему это плохо? Почему вы, сёстры, делаете между собой различие? Что принадлежит вашей сестре, то принадлежит и вам».

Затем Ань Ван слегка улыбнулась и последовала за Сюй Жуоланем в комнату Ань Синя.

Ань Синь слегка нахмурилась. Вместо того чтобы сказать, что она отвергла эту младшую сестру, она отвергла незнакомку. Возможно, все наладится, когда они лучше узнают друг друга.

Как только Ань Ван распахнула дверь комнаты Ань Синя, она воскликнула: «Вау!» Она посмотрела на это и потрогала то. До ее отъезда Ань Ювэй был всего лишь мелким чиновником, и его семья была очень бедной. Более того, к моменту ее отъезда Ань Ювэй проработал при дворе чуть больше полугода. Проще говоря, она была простолюдинкой, живущей на самом дне общества. Естественно, она была поражена, увидев «роскошную» комнату Ань Синя!

Ан Ван радостно воскликнула: «Мама, комната моей сестры такая красивая!»

Сюй Жуолань грустно сказала: «Если Ваньэр понравится, мама приготовит для тебя еще более красивое».

Ан Ван с улыбкой сказала: «Мама — самая лучшая!»

Сюй Жуолань вздохнула: «Глупышка, ты моя драгоценная дочь. Как я могу тебя не любить? Я пойду приготовлю для тебя ванну. Может, сейчас умымся и переоденемся?»

Ан Ван тут же кивнул.

Ань Синь сказала: «Мама, я пойду».

Сюй Жуолань похлопала Ань Синя по руке и сказала: «Ты весь день была занята и, должно быть, устала. Отдохни. Я сейчас уйду».

Ань Синь остановилась, взглянула на каплю росы и сказала: «Капля росы, иди и ты».

"Да!" Росинка радостно побежала за Сюй Руоланом.

Ан Ван восторженно обернулась и воскликнула: «Мне больше никогда не придётся жить тяжёлой жизнью!»

---В сторону---

Я вспомнила кое-что, что хотела сказать, пока писала, но уже забыла, ну ладно. Ничего страшного, начну писать, как только закончу работу, а сейчас пойду ужинать.

Глава шестьдесят восьмая: Ты сверху, я снизу

Название главы: Глава шестьдесят восьмая: Ты сверху, я снизу

Ань Синь взглянула на обожающее выражение лица Ань Вань, а затем отвела взгляд. Хотя она чувствовала себя очень отчужденной от этой младшей сестры, Ань Вань, в конце концов, была биологической дочерью ее родителей и, что еще важнее, родной сестрой в этом теле. Ей нужно было преодолеть эту дистанцию и хорошо ладить с ней, несмотря ни на что.

Подумав об этом, Ань Синь небрежно достала новую одежду, которую специально купила для неё Ань Ювэй. На самом деле, эта новая одежда была слишком яркой, и Ань Синь она не очень нравилась. Поэтому, за исключением той, в которой она вошла во дворец, вся остальная одежда была совершенно новой, и было бы уместно отдать её Ань Ван.

«Переоденься». Ань Синь бросила новую одежду Ань Ван, которая поспешно поймала её. Увидев ткань, Ань Ван широко раскрыла глаза от восторга. «Сестра, какая красивая одежда! Эта ткань такая приятная на ощупь…»

Ань Синь повернулась и пошла приводить в порядок постель. Мысль о том, что ей придётся провести ночь с этой младшей сестрой, заставила её нахмуриться. Кроме Янь Чжэнь, у неё никогда прежде не было столь интимных отношений ни с кем.

«Ух ты! Сестрёнка, эти украшения такие красивые, можно мне их?» — восторженно воскликнула Ань Ван, открывая шкатулку с украшениями Ань Синь.

Ань Синь спокойно сказал: «Возьми».

"Ах! Эти пудры для лица так приятно пахнут! Сестрёнка, ты не любишь краситься, можешь дать мне и эти?" Ан Ван обняла коробочки с пудрой, не в силах оторваться от них.

Ань Синь тихонько хмыкнула.

Ан Ван внезапно остановилась, поставила пудреницу и с улыбкой подошла к Ань Синь, спросив: «Сестра, какие у тебя отношения с этим левым премьер-министром?»

Ань Синь намеревалась проигнорировать её вопрос, но, подумав о Сюй Жуолане, слегка нахмурилась и равнодушно сказала: «Ничего страшного».

Ан Ван недоверчиво воскликнула: «Правда? Но ведь премьер-министр левых взглядов и моя сестра, похоже, довольно хорошо знакомы друг с другом…»

Ань Синь приподняла ресницы и холодно посмотрела на неё, сказав: «Ты достаточно спросила?»

Ань Ван вздрогнула. Почему-то Ань Синь перед ней всегда вызывала у нее чувство подавленности… Глаза Ань Ван задрожали, затем ее взгляд обострился и внезапно остановился на заколке в волосах Ань Синь. Ее глаза внезапно загорелись, она резко вскочила и схватила ее.

Ань Синь инстинктивно отвела взгляд, с недружелюбным выражением лица спросила: «Что ты делаешь?»

Ан Ван польстила: «Сестра, эта заколка в твоих волосах такая красивая, и эта бусинка такая прекрасная. Я никогда раньше не видела такой красивой заколки. Можно взглянуть?»

Ань Синь вздрогнула, только потом вспомнив, что на ней была заколка с бусинкой, отталкивающей пыль. Бусинка, отталкивающая пыль, была чем-то необычным. Если она будет так ходить, то однажды может навлечь на себя смертельную беду!

Ань Синь небрежно сняла заколку, и жемчужина, отталкивающая пыль, словно обрела собственный дух: ее свет потускнел, но внутреннее сияние и безупречная чистота по-прежнему завораживали!

Ан Ван не могла дождаться, чтобы взять его, и воскликнула: «Какое прекрасное украшение, сестричка, мне очень нравится!»

Взгляд Ань Синь безразлично упал на бусину, защищающую от пыли, но она не произнесла ни слова.

Ань Ван схватила Ань Синь за руку, потрясла ее и сказала: «Сестра, отдай мне это, мне очень нравится».

Ань Синь долго смотрела на заколку, затем замерла и сказала: «Нет». У её младшей сестры могло быть что угодно другое, но только не эта заколка!

Ань Ван недоверчиво уставилась на неё: «Почему?» По её воспоминаниям, Ань Синь никогда ей не отказывала; она всегда давала ей всё, что та просила! Внезапный отказ вызвал у Ань Ван приступ гнева.

Ань Синь небрежно убрала заколку и равнодушно сказала: «Нет значит нет, зачем задавать столько вопросов?!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186