Capítulo 130

Цзин Лань на мгновение замерла, затем приподняла ресницы и слабо улыбнулась: «Всё в порядке, по крайней мере, это не застряло у меня в сердце».

Ань Синь на мгновение замолчала. Она действительно не знала, как извиниться. Признаться, она чувствовала себя виноватой и сожалела, но не знала, как это выразить. Более того, было много неотложных дел, и ей не следовало извиняться здесь.

«Сердца людей завоеваны с большим трудом, и лучники не должны стрелять из луков. В сердцах людей уже царит смятение. Сейчас лучше распахнуть городские ворота и выпустить их. Смотрите…» Ань Синь посмотрел на небо, где тучи сгущались все плотнее и плотнее. «Эта буря, несомненно, будет сильной. Ветер очень сильный, а дождь очень проливной. Она начнётся внезапно. Мы должны как можно скорее вывести людей из города».

Цзин Лань пошевелился, пытаясь подняться, но Ань Синь инстинктивно поддержала его. Она всегда не любила прикосновения к другим, это чувство отвращения тянулось из ее прошлой жизни. За исключением Янь Чжэня и ее семьи, она редко вступала в физический контакт с другими мужчинами, и всякий раз, когда это случалось, она чувствовала себя крайне раздраженной. Но сейчас Цзин Лань была ранена, и это была ее вина — возможно, это был ее способ выразить раскаяние. Однако, если для других этот способ был бы легким, для нее он был несколько сложным.

Цзин Лань, казалось, ничего не замечал, снова глядя на городскую стену. Толпа была подобна морю. Глаза Цзин Ланя сияли нефритовым блеском. Спустя долгое время он сказал: «Передайте приказ распахнуть городские ворота настежь».

...

Городские ворота медленно открылись, и испуганная толпа, словно безумцы, хлынула наружу. Бесчисленное количество людей было затоптано, число погибших и раненых было неизмеримым. Ань Синь медленно сжала кулаки. Если бы не Ань Ван, как могла бы произойти эта трагедия?!

Ань Синь глубоко вздохнула, пытаясь подавить гнев. Ее мать все еще была в столице, и ей нужно было найти ее до приезда Ю! Но куда они делись? Сюй Хай должна быть с матерью, верно? Лу Чжу и Ань Цзинь, как они могли пропасть?

Взгляд Ань Синь упал на руку Цзин Лань, и после небольшой паузы она сказала: «Мы не можем долго оставаться в столице. Господин, пожалуйста, обработайте вашу рану и как можно скорее покиньте город».

Цзинлань приподняла ресницы и взглянула на неё.

Она причинила ему боль, но при этом осталась равнодушной, почти бессердечной.

«Госпожа Ан, пойдемте со мной из города. В столице назревает буря. Если мы уедем как можно скорее, у нас будет шанс выжить».

Ань Синь покачала головой и сказала: «Нет, спасибо». После небольшой паузы она добавила: «Я совершенно не хотела вас обидеть, господин. Я принесу вам свои извинения после того, как этот вопрос будет улажен. Сейчас я ухожу».

Глаза Цзин Лань вспыхнули, и она тут же протянула руку и схватила её.

Ань Синь был ошеломлен.

«Как премьер-министр может бросить жителей столицы и бежать в одиночку?»

Ань Синь шевельнула пальцами и посмотрела на него.

Цзин Лань слабо улыбнулась и сказала: «Я пойду с тобой».

Ань Синь взглянула на его руку: «Вот так? Это будет меня сдерживать…» Она всегда была прямолинейной.

Цзин Лань мягко улыбнулась и сказала: «Наконец-то я поняла твой характер. Эта небольшая травма не представляет собой ничего страшного. Врач Цзян, извлеките стрелу».

Цзян, императорский врач, ожидавший в стороне, подумал про себя: «Господин, есть ли разница между тем, чтобы вытащить стрелу сейчас, и тем, что он сделал только что?»

Ань Синь слегка нахмурилась. Честно говоря, она привыкла действовать в одиночку, и внезапное присутствие кого-то рядом показалось ей обузой. Но она не могла заставить себя отказаться, хотя обычно и была прямолинейной.

Несколько встревоженная, Ань Синь подошла к крепостным стенам и посмотрела вниз на толпу. В гневе и потрясении она не обратила внимания на Ань Ван. Теперь она вдруг вспомнила, что как бы сильно она ни недолюбливала Ань Ван, она не может её бросить. Если с ней что-нибудь случится на её глазах, она, возможно, никогда больше не сможет быть её родителями!

Ань Синь не успела ничего объяснить Цзин Лань. Она схватила веревку и поскользнулась, спускаясь к городу. Толпа неумолимо хлынула вниз, карету уже раскачивало и толкало. Ань Синь побежала против потока людей, подняла занавеску, и внутри никого не осталось!

"Ань Вань!" — воскликнула Ань Синь, глядя на толпу, но ее голос быстро заглушил шум толпы.

Взгляд Ань Синя помрачнел. Небо постепенно темнело, и с усилением ветра облака начали бурлить. Ань Синь, не обращая внимания ни на что другое, избежал толпы и побежал в сторону.

Улицы были пустынны и безлюдны. Многие лавки еще не были убраны. Ань Синь глубоко дышала, пытаясь успокоиться. Ань Вань, возможно, уже сбежала из города вместе с толпой, но ее мать все еще была в столице. Куда же она могла деться?

Почему Ан Ван хотел расстаться с ней?

Ань Синь только сейчас поняла, что её подсказки совершенно бесполезны! Если бы она немного успокоилась после шока и гнева, возможно, ей удалось бы получить какие-то зацепки от Ань Вань... Но сейчас думать об этом бесполезно; главное — начать поиски как можно быстрее!

Но где же мы можем это найти?!

В столице у матери почти не осталось близких друзей. Куда они делись в этот момент?

Ань Синь замедлила шаг. Впервые в жизни она почувствовала растерянность и беспомощность перед лицом неизвестности. Это чувство длилось лишь мгновение, и Ань Синь быстро успокоилась.

Карета, в которой ехала Ань Ван, не была ни каретой семьи Ань, ни каретой, доступной для обычной семьи. Более того, края кареты были украшены резными изображениями благоприятных облаков и фениксов. Только члены королевской семьи и знать могли позволить себе такую карету!

Поскольку покойный император умер молодым и имел мало детей, единственными членами семьи, помимо герцога Хуайаня, был новоизбранный император. Герцог Хуайаня был сослан на южную границу после восшествия нового императора на престол, поэтому Ань Вань, безусловно, не имел с ним никаких связей.

У покойного императора было три брата, но теперь остался только один — герцог командорства!

Взгляд Ан Вана внезапно помрачнел — Герцог государства?!

Как могла Ан Ван быть связана с герцогом Государственным?! Если она ехала в карете герцога Государственного, значит, перед тем, как добраться до Западных ворот, она обязательно посетила его резиденцию!

С кем из представителей окружной и региональной власти будет поддерживать связь Ан Ван?

У Минцзяо давняя обида на неё, так почему же она дружит с Анван? Если она дружит с Анван, значит, она хранит какую-то невыразимую тайну! Допустим, Анван вдруг захочет отправиться в уездное правительство, чтобы найти Минцзяо, нет... поездка в карете, должно быть, означает, что она случайно встретит Минцзяо, затем Анван выйдет из кареты, сядет в карету Минцзяо и расстанется с Сюй Жуолан.

Учитывая характер Сюй Жуолань, она определенно будет волноваться и будет уговаривать Ань Вань вернуться как можно скорее. Более того, из-за беспокойства она, вероятно, будет ждать на том же самом месте!

Ань Синь внезапно прищурилась. Если она ждала на том же месте, где бы она оказалась?

В канун Рождества я обновлю всего 3000 слов, чтобы немного расслабиться. В субботу я наверстаю упущенные вчера 1000 слов и сегодня 3000 слов. В тот день я обновлю 10 000 слов! В групповом чате, хорошо?

Глава семьдесят шестая: Погоня

От столицы префектуры до Аньфу примерно пять ли, а от Аньфу до западных ворот — четыре ли. В столице всего несколько дорог, и дороги от столицы префектуры до западных ворот и от Аньфу до западных ворот пересекаются только в одной точке… Глаза Ань Синь внезапно потемнели, она подняла ногу и побежала вперед.

Если её предположения верны, то её мать, должно быть, ждёт её на этом перекрёстке прямо сейчас!

Внезапно на неё обрушилась тёмная тень. Выражение лица Ань Синь резко изменилось, и она инстинктивно увернулась. К счастью, она всегда отличалась сообразительностью и реагировала очень быстро. Она едва избежала атаки, а затем услышала звук «пуф», словно что-то расцвело.

Ань Синь пристально смотрела, и ее взгляд внезапно стал жестким. Это был труп; его голова была с огромной силой ударена о землю, мгновенно разорвавшись, и мозги разлетелись на куски — ужасное зрелище.

В следующее мгновение Ань Синь оказалась окружена несколькими людьми, одетыми в черное.

«Нашёл её!» — крикнул человек в чёрном и бросился на Ань Синя.

Хотя Ань Синь не поняла, что они имели в виду под словом «найдена», она была уверена, что они приняли её за кого-то другого! Она взглянула на труп; это был мужчина, одетый иначе, чем жители Центральных равнин, скорее как жители Северной пустыни. В любом случае, связываться с этими людьми — определённо проблема!

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186