Capítulo 171

«Этот бассейн большой, давайте все вместе поплаваем». Эта фраза действительно напрашивалась на побои, но Ань Синь, в голове которого царил полный хаос, не мог придумать хитрого способа избежать наказания в этот момент.

Выражение лица Чжоу Сируо внезапно изменилось.

Ян Чжэнь слегка наклонился, прижав её к каменной стене, и сказал: «Хочешь понежиться в воде вместе? Ты уверена?»

Ань Синь почувствовала, как его кожа согревает каждую клеточку её тела, а в голове словно вспыхнул жар. Она поспешно кивнула: «Да, да!»

Янь Чжэнь слегка приподняла уголки губ и небрежно сказала: «Раз Синьэр так сказала, Сируо, спускайся».

Ань Синь почувствовала, как по спине пробежал холодок. Почему этот тон напомнил ей обо всем, что связано с сексом втроем? Ее тело невольно задрожало, и в ней зародилось чувство сожаления.

Чжоу Сируо был ошеломлен сложившейся ситуацией и на мгновение замер, забыв о каких-либо действиях.

Ань Синь толкнула Янь Чжэня и сказала: «Ты меня смущаешь, отойди в сторону. Эта стенка бассейна тоже горячая!»

Он прижался еще ближе, его губы коснулись ее мочки уха, и он спросил: «Болит? Где болит?»

Ань Синь вздрогнула. В голове у нее все перемешалось. Этот коварный министр перед ней вовсе не был дураком. Она не могла с ним сравниться!

«Ты давишь мне на легкие, больно, я едва могу дышать!» — Ань Синь попыталась пошевелить телом.

Янь Чжэнь слегка отодвинулся, но его губы все еще касались мочки уха Ань Синь. Ань Синь почувствовала, как по ее телу пробежала дрожь, и внезапно сжалась. Она стиснула зубы и яростно произнесла: «Янь Чжэнь, ты ублюдок… э-э…»

Янь Чжэнь медленно и нарочито прикусил ее губы, его язык скользнул по ее белоснежным зубам, явно намереваясь подарить ей исключительно долгий и страстный поцелуй на глазах у Чжоу Сируо, что очень взволновало Ань Синь.

Она, как участница инцидента, очень волновалась, но можно только представить, насколько сильно волновалась Чжоу Сируо, стоявшая в стороне. А что, если бы Янь Чжэнь, лишенная моральных принципов, совершила что-нибудь еще более возмутительное на глазах у Чжоу Сируо? Разве она не пожалела бы об этом до отчаяния?

Чжоу Сируо чувствовала, будто от гнева у нее лопнет вся кожа, но она была бессильна против Янь Чжэня; она не могла остановить ничего из того, что он делал.

Разум Ань Синь был на грани обморока, но последний осколок здравого смысла спас её! Ей пришла в голову крайне отвратительная идея, и она внезапно потянулась, чтобы схватить кого-то за гениталии.

Янь Чжэнь всего лишь хотел подразнить её, но неожиданно её схватили за половой орган. Её тело сильно задрожало, а лицо застыло. Ань Синь не могла описать ощущения от этого. Она воспользовалась моментом и поспешно поплыла к Чжоу Сируо на берегу. Затем она схватила всё ещё злую Чжоу Сируо и потащила её в воду. Она быстро сняла верхнюю одежду, обернулась ею вокруг себя и быстро вылезла. Она сорвала с себя одежду, наспех надела её и выбежала.

xxx xxx

Часто говорят, что прошлое слишком болезненно вспоминать, и это действительно мудрое изречение. Аньсинь подумала про себя: «Это не просто слишком больно вспоминать, это намного больнее, чем вспоминать!»

Для нее было редкостью, когда эмоции так необычно колебались, и она чувствовала, что женщина есть женщина. Такое событие мгновенно вернуло ее прежнюю мальчишескую натуру в ее первоначальное состояние, и она даже сбежала в таком растрепанном виде.

«Сестра, что случилось?» — Ан Ван с подозрением и недоумением смотрела на покрасневшее лицо Ань Синь. В конце концов, Ань Синь всегда была отстраненной, и прошло много лет с тех пор, как она проявляла подобное выражение лица.

«Ничего особенного». Ань Синь нахмурилась, обдумывая свои мысли, и приподняла ресницы. «Тот человек в маске, ты что-нибудь помнишь?»

Ан Ван с некоторой неохотой сказала: «Сестра, я сказала все, что могла. Когда я смогу уехать? Мне так надоело каждый день сидеть в этом дорогом доме!»

Она даже не может выйти из резиденции премьер-министра, не говоря уже об отъезде за эти ворота. Ей приходится есть, пить и справлять нужду здесь. Кто бы это выдержал?

Кроме того, она очень хотела увидеть Янь Чжэня, и ей совсем не хотелось каждый день сталкиваться с ледяным лицом Шэнь Чжуо!

В конце концов, она молодая женщина, а Шэнь Чжуо всего лишь подчиненный. Почему он должен так холодно к ней относиться и никогда не смотреть ей в глаза? Кроме того, хотя Шэнь Чжуо и красив, он намного уступает как правому, так и левому премьер-министру. Она предпочитает правого премьер-министра и категорически отказывается от любых контактов с этим подчиненным правого премьер-министра!

«Можете уходить, я заберу ваш труп позже!» — Ань Синь успокоился и заговорил крайне холодно и бесчеловечно. Лицо Вэнь Вань помрачнело, но она также отшатнулась от страха.

«У этого человека была странная привычка: каждый год на седьмой день седьмого лунного месяца он убивал множество людей», — сказала Ань Ван, пытаясь вспомнить.

Лицо Ань Синя внезапно помрачнело: "7 июля?!"

Ан Ван кивнул.

Сердце Ань Синь затрепетало. Седьмой день седьмого месяца, результат, который она вычислила, исходя из даты рождения Фэн И, тоже оказался числом семь. Значит ли это, что Фэн И был захвачен этим человеком в маске?

А может быть, число семь имеет особое значение для человека в маске?

«Кто были те люди, которых ты убил?» Ань Синь, похоже, смутно уловил подсказку.

Ан Ван вспоминал: «Там были самые разные люди: нищие, люди из мира боевых искусств, люди из императорского двора и, конечно же, простые люди…»

Ан Синь задумался: зачем арестовывать всех подряд? Только за обычное убийство?

Нет, расследование биографий этих людей, которые уже умерли, — это как идти по бесконечной дороге. Ей нужно найти новый путь... Подождите!

Выражение лица Ань Синя внезапно изменилось. Каждый год на седьмой день седьмого лунного месяца погибает множество людей. Неужели все эти скелеты связаны с этим человеком?!

Кости в горячем источнике действительно выглядели так, будто принадлежали человеку, умершему три года назад, или, возможно, та, которую она исследовала, принадлежала человеку, умершему три года назад. На самом деле, время смерти для каждой кости оказалось разным!

«Вы видели, как этот человек убивал людей?» — Ань Синь посмотрела на Ань Вань. Ань Вань была единственной зацепкой на данный момент, и ей нужно было выведать у неё больше информации.

Ан Ван нахмурился и сказал: «Он убивает людей в одиночку. Он приютил меня, но не был мне близок. На самом деле, количество его разговоров со мной можно пересчитать по пальцам двух рук».

Ань Синь медленно прищурилась, и в ее голове постепенно сформировался план.

****

Нетрудно представить, что внезапная «резня» её семьи была заговором, но чьим заговором? Зачем они убили её семью, когда она вошла во дворец? И какова была их цель?

Правду Ань Синю рассказала Янь Чжэнь, которая скрывалась несколько дней.

Человек, погибший во дворе, был всего лишь подставным лицом, найденным Янь Чжэнем. Другими словами, теперь всем известно, что Ань Ювэй и его жена мертвы, но настоящего человека Янь Чжэнь скрыл.

Когда Ань Синь вернулась из укрытия, она случайно столкнулась с Янь Чжэнем. Ань Синь повернулась, чтобы уйти, но тут раздался очаровательно соблазнительный голос Янь Чжэня: «Ты знаешь, кто хочет навредить господину Аню?»

Ань Синь внезапно остановилась.

Она всегда разделяла личные и общественные дела. Сейчас она решила отложить личные дела в сторону и сосредоточиться на важных вопросах. Она повернулась к Янь Чжэню и спросила: «Кто это?»

Ян Чжэнь сказал: «Подойдите сюда. Боюсь, вы меня с такого расстояния не услышите».

Ань Синь отступила на шаг назад и сказала: «Я вас прекрасно слышу, так что стоять здесь вполне допустимо».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186