Capítulo 183

Янь Чжэнь бесстрастно произнесла: «Ты забрала её ребёнка и вырастила его во дворце, а меня отправила обратно к отцу и заставила называть чужую женщину „матерью“. Разве ты заслуживаешь титула „матери“?»

«Я делаю это ради твоего же блага! Дворец опасен, я не хочу, чтобы ты...»

«Оставьте эти причины при себе», — нетерпеливо сказала Янь Чжэнь. — «Что вы делали, когда семью Янь уничтожили? Я не признаю вас своей матерью, вдовствующая императрица, пожалуйста, вернитесь».

"Янь Чжэнь!" На лице императрицы-вдовы отразились отчаяние и сломленность.

Минхе прошептала: «Императрица-вдова, пожалуйста…»

xxx xxx

«Господин, все зацепки с тех пор давно исчерпаны, но одно несомненно: госпожа Ань действительно присутствовала на месте пожара», — тихо сообщил Шэнь Чжуо. «Более того, убийцей, пытавшимся вас убить, был не кто иной, как давно пропавший Фэн И…»

Янь Чжэнь внезапно нахмурилась и подсознательно сказала: «Только не говори об этом Синьэр». Затем, словно что-то вспомнив, она с самоиронией рассмеялась: «Ну, даже если бы я захотела ей рассказать, я бы не смогла».

«Цзинлань отвела Аньсинь в район Сянси, но они потеряли её из виду и теперь упустили все улики».

«Хорошо, я поняла». Янь Чжэнь немного устала, у нее слегка болела грудь, а потом даже голова начала болеть. «Он скоро появится».

Ань Синь всю дорогу молчала, и Цзин Лань тоже молчала. Наконец, Ань Синь заговорила: «Где мои родители?»

Цзинлан медленно отпила чай и сказала: «Естественно, это самое безопасное место».

«Я хочу их увидеть», — нахмурилась Ань Синь.

Цзин Лань приподняла свои длинные ресницы и улыбнулась: «Если они узнают, где мы находимся, я найду способ, чтобы мы встретились в будущем».

Взгляд Ань Синь мелькнул. Она немного не понимала мыслей Цзин Ланя. Этот человек, самый умный в мире, действительно превосходил понимание обычных людей, как только начинал играть в психологические игры.

«Куда ты меня везешь?» Хотя Ань Синь была встревожена, она, похоже, ничего не слышала об аварии с Янь Чжэнем, поэтому почувствовала небольшое облегчение. С Янь Чжэнем, должно быть, все в порядке. Сейчас ей следует попытаться спасти своих родителей.

Цзин Лань приподняла ресницы, взглянула на нее и спросила: «Куда ты хочешь пойти?»

Ань Синь замерла, не ожидая такого вопроса. После недолгого колебания она сказала: «Мне некуда идти…»

Цзин Лань слабо улыбнулась и сказала: «Я слышала, что ты хотел отправиться в Западные регионы и на Южный рубеж. Ты хочешь поехать сейчас?»

Ань Синь знала, что у двух экспертов из Южного пограничного и Западного регионов была неприязнь к Янь Чжэню. Неужели Цзин Лань задал этот вопрос, потому что хотел вызвать подкрепление? Она понимала, что ни при каких обстоятельствах не сможет туда пойти, поэтому сказала: «Я их обманывала. Я не хочу ехать в такое место».

Цзин Лань многозначительно посмотрел на неё и спокойно сказал: «Давай сначала найдём, где переночевать». Он всегда был одет в дорогую одежду, но даже в грубой ткани его элегантность оставалась неоспоримой. К счастью, он умел маскироваться.

Он забронировал гостевой номер. Ань Синь уже собиралась отказаться, но он молча заставил её замолчать, надавив на её болевой порог. Он втащил её в гостевой номер, поднял на руки и посадил на диван, прошептав: «Я пойду закажу еду».

Ань Синь пыталась подняться, но он удерживал её.

Ань Синь наконец-то не выдержала, и в ее глазах появилось недружелюбие. Он слегка озадачился, затем улыбнулся и сказал: «Ты всегда показывала такое выражение лица только перед Янь Чжэнем».

Выражение лица Ань Синя застыло.

Он внезапно наклонился и улыбнулся: «Я кое-что обдумал. Сегодня вечером я отведу тебя в Долину Сотни Цветов. После того, как ты отдашь дань уважения моим родителям, мы поженимся, а потом ты сможешь исчезнуть из мира боевых искусств. Ты не против?»

Ань Синь остался там...

«Раз уж ты приняла решение, пора идти. Задержка может создать проблемы». Он усмехнулся, наблюдая за её колебаниями, затем поднял руку и наконец коснулся её щеки.

Когда он уже собирался уходить, Ань Синь внезапно почувствовала резкую боль в груди, ее лицо побледнело, и она вся вспотела.

«Что случилось?» — Цзин Лань остановилась и наклонилась, чтобы мягко спросить.

"У меня болит сердце..." Ань Синь прикусила нижнюю губу, оставив глубокие следы от зубов, что указывало на сильную боль.

Он пощупал её пульс и почувствовал, как вены пульсируют под кончиками пальцев. Выражение его лица внезапно изменилось. «Её действительно отравили ядом Гу?» Он совершенно не поверил Чжоу Сируо, когда она это сказала. Он редко кому-либо доверял в этом мире, даже своим подчинённым. Он слишком хорошо знал, насколько силён яд Гу.

Тело Цзин Ланя слегка дрожало. Что бы случилось, если бы он убил Чжоу Сируо тогда?

Я даже представить себе не могу!

Он обнял Ань Синь и прошептал: «Я найду способ очиститься, Синьэр, это моя вина».

Ань Синь задрожала, опустив ресницы. «Боюсь, Чжоу Сируо в опасности. Мне было так же больно, когда ты пытался убить ее в прошлый раз… Если она умрет, я тоже не выживу. Спасти ее — самое главное…»

Цзин Лань поджала губы и тихо сказала: «Хотя Чжоу Сируо заслуживал смерти, раз Синьэр так сказала, пусть будет так…»

Глаза Ань Синь вспыхнули, и она приложила руку к сердцу. Если Цзин Лань вернется, чтобы спасти Чжоу Сируо, сможет ли он вернуться?

---В сторону---

Нет, я не забросила эту историю. Девочки, спасибо, что подождали. Я напишу концовку. Может, в групповой чат?

Глава 108. Грандиозный финал.

Ань Синь нашла своих родителей на третий день после отъезда Цзин Лань.

С момента ухода из резиденции левого премьер-министра маршрут Цзин Ланя был сложным, но все же отслеживаемым. Причина, по которой придворные не смогли обнаружить его маршрут, заключается в том, что на каждом из этих пунктов находились его сопровождающие.

Ансинь приложила огромные усилия, чтобы узнать, где находятся её родители. О трудностях, которые ей пришлось пережить, здесь не говорится, но она верила, что её родители здесь, в павильоне Шили!

Ань Синь медленно толкнула дверь, испытывая некоторое беспокойство по поводу возвращения домой. Однако, когда ее взгляд упал на человека внутри, ее лицо внезапно напряглось, и она неосознанно отступила на шаг назад.

«Больше всего в жизни я ненавижу, когда мне лгут. Синьэр, сколько раз ты мне уже лгала?» Он слабо улыбнулся, но от этой улыбки у Ань Синя по спине пробежал холодок.

Ей удалось сбежать из гостиницы, обманув Цзин Ланя, но она никак не ожидала, что он вовсе не пойдёт спасать Чжоу Сируо, а придёт сюда!

Откуда он знал, что приедет сюда? Нет, он просто догадался.

Взгляд Ань Синя медленно похолодел. «Цзин Лань, я не поеду с тобой в Долину Сотни Цветов, тем более не выйду за тебя замуж».

Цзин Лань слабо улыбнулась и сказала: «Значит, ты тоже не планируешь встречаться со своими родителями?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186