Capítulo 164

Как только она закончила говорить, по пустоте, словно вода, прокатилась рябь, и рядом с Чжао Линъэр появились старуха и несколько служанок.

Увидев Чжао Линъэр, старуха резко изменила выражение лица. Она взмахнула тростью, готовая сразиться с Линь И насмерть.

«Стоп». Слова Линь И стали законом. «Тихо. Я выпущу вас, как только закончу свой эксперимент. Ведите себя хорошо».

------------

Глава 146 Город Юхан

Спустя полмесяца, в Малом Царстве Вселенной.

Чжао Линъэр лежала на земле, ее хрупкое тело извивалось и вертелось.

Озаренная разноцветным светом, она, казалось, испытывала невыносимую боль. Ее извивающиеся движения постепенно менялись, становясь все более гибкими и извивающимися, как у змеи, и, наконец, она превратилась в гигантского змея.

Изысканное Сердце Семи Апертур сильно задрожало, и из него вырвался пятицветный божественный свет, но он не смог прорвать линию защиты, возведенную пятью врожденными сокровищами. Вместо этого со временем он становился все слабее и слабее.

Линь И указал на лежащую на земле Чжао Линъэр, и та тут же выплюнула полный рот крови и потеряла сознание.

Хотя божественная сила творения, заложенная в родословной Нувы, невелика, она является бесценным сокровищем для Изысканного Сердца Семи Апертур.

В Малой Вселенной появилось пятицветное солнце, его разноцветный свет распространился и покрыл небо и землю.

Линь И тихо вздохнул, протянул правую руку, перевернул Пять Стихий, переплел Пять Добродетелей и обрушил удар, который вернул все сущее к его истокам.

«Пусть сегодня закончится эта злополучная история, начавшаяся с Линлуна. Прощай, Бог Зверей».

Почувствовав опасность, Изысканное Сердце с семью отверстиями немедленно отрубило свой хвост, чтобы выжить. Большая часть разноцветного света превратилась в слои световых завес, а оставшаяся небольшая часть попыталась вырваться обратно в ядро сердца.

Кулак Линь И с лёгкостью разрушил все световые барьеры. Он долго к этому шёл, и на этот раз был полон решимости победить одним махом.

Пять врожденных сокровищ одновременно были дарованы Линь И, и позади него появился феникс, украшенный пятью добродетелями. В окружающем мире произошли тонкие изменения: пять стихий размылись, четыре символа вернулись к хаосу, и все законы и принципы, казалось, погрузились в состояние неразберихи, стали бесформенными и лишенными сущности!

Разноцветный свет исчез, и Изысканное Сердце Семи Апертур предприняло последнюю, отчаянную контратаку, высвободив несравненно мощную энергию, излучающую ослепительно белый свет.

Из неизвестного места доносилось едва слышное мелодичное пение: «Хаос умирает, когда открывает свои семь отверстий, люди рождаются, когда открывают свои семь отверстий…»

Линь И постиг первозданный хаос и заключенные в нем жизнь и смерть. Какая жалость, ведьма Линлун.

Нельзя призвать дракона, просто нырнув в воду; даже обладая необычайным талантом, можно лишь оплакивать свою судьбу.

Сердце с семью изысканными отверстиями разбилось вдребезги; сверкающие, полупрозрачные точки света, словно падающие звезды на ночном небе, ярко засияли, а затем мгновенно исчезли.

Тридцать шесть великих массивов внутри мантии Дхармы Тайсю одновременно задрожали, а оставшиеся массивы одновременно проявили одиннадцатый слой диаграммы массива. Это магическое сокровище шестого порядка уровня Истинной Формы наконец-то было полностью доведено до совершенства.

На уровне, недоступном Линь И, существо, превосходящее реку времени, с крыльями феникса и змеиными узорами, человеческой головой и змеиным телом, внезапно опустило голову и посмотрело на определенный участок реки времени.

Тонкий луч света вырвался из клочка времени и приземлился в Его руке.

………………

Линь И наконец полностью усовершенствовал Бога-Зверя, разрешив свои опасения.

Завершение создания Тридцати шести Великих Таинственных Массивов в одежде Дхармы Тайсю принесло двойную радость, поистине двойное благословение.

Чжао Линъэр медленно проснулась, и перед ней предстало улыбающееся лицо, но оно отбрасывало ей бесконечные тени.

Линь И провел краткий осмотр и сказал: «Вы потеряли слишком много крови; просто берегите себя».

Чжао Линъэр попыталась подняться, но внезапно обнаружила, что ее ноги превратились в длинный змеиный хвост.

"Ты злодей..."

Не успев договорить, он снова потерял сознание.

Линь И достал пилюлю и дал её Чжао Линъэр.

Яркий солнечный свет падал ей на лицо, и Чжао Линъэр открыла глаза. У нее немного закружилась голова, и в ее памяти промелькнула сцена, предшествовавшая ее обмороку.

«Хвост». Чжао Линъэр поспешно посмотрела на свои ноги и увидела, как змеиный хвост непрестанно покачивается.

"Неужели этот демон превратил меня в чудовище?"

"Лингер, Лингер..."

Чжао Линъэр сразу узнала голос своей бабушки по материнской линии, которая всегда обожала её с детства. Но как она теперь, в таком состоянии, сможет смотреть кому-либо в глаза?

Подсознательно Чжао Линъэр решила спрятаться, а затем тайно покинула Остров Бессмертных Духов.

С другой стороны, покинув Остров Бессмертного Духа, Линь И вскоре высадился на берег и прибыл в город Юхан.

В бутылочке с лекарством, которую он дал Ван Сяоху, находилась простая магическая метка, которая могла сохраняться в течение трех месяцев, если ее намеренно не стереть.

Город Юхан — красивый город в регионе Цзяннань.

Горы и реки прекрасны, а пейзажи живописны.

Это место с древних времен было крупным городом царства У. Хотя за прошедшие тысячу лет оно утратило свою былую славу столицы, оно обрело ощущение спокойствия. Женщины У и Юэ славятся своей красотой, и говорят, что «женщины Юэ прекрасны, как цветы, и ими невозможно налюбоваться».

Даже у женщин, стирающих белье у колодца, в глазах читалась нотка кокетства.

Приезд Линь И не вызвал никакого ажиотажа.

На улице две грациозные юные девушки болтали и смеялись. На одной была светло-зеленая рубашка, на другой — светло-красное платье. Они были очень похожи.

В этот момент внезапно появился высокий молодой человек лет восемнадцати-девятнадцати. На его красивом лице сияла непокорная улыбка, но он был также немного легкомысленным и хитрым, хотя между бровями виднелась нотка праведности.

Молодой человек, сияя от радости, спросил двух девушек: «Сянмэй, Сюмэй! Куда вы идете?»

Девушка в зелёном хихикнула, её улыбка была прекрасна, как цветок, и сказала: «Брат Сяояо, рассказать тебе кое-что удивительное?»

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel