El agente insensato - Capítulo 27
После долгого молчания Сюй Ли вздохнул и низким голосом произнес: «Тогда я действительно думал, что ты хитростью заставила меня и Сюээр расстаться, поэтому я был так бессердечен по отношению к тебе. После того, как ты впала в кому и попала в больницу, я узнал правду, и на мгновение я действительно не знал, как с этим смириться. Свидетельство о браке, которое я подписал в порыве гнева, внезапно стало раскаленным клеймом, обжигающим мое сердце, лишив меня возможности давать Сюээр какие-либо обещания с чистой совестью. Болезнь дедушки стала причиной нашего разрыва. Я знаю, что это не совсем вина Сюээр; она просто была слишком отчаянной и обиженной, поэтому и сказала дедушке такие резкие слова. Но я ударил ее».
Когда Сюй Ли закончил говорить, его хватка на моей руке слегка ослабла, он мягко положил подбородок мне на плечо и спокойным тоном продолжил: «Сюээр наконец решила уйти. В тот момент я был по-настоящему напуган и отчаян. Потерять Сюээр было все равно что потерять весь мир. Поэтому я умолял ее, умолял не оставлять меня. Но она твердо сказала мне, что никогда не вернется в этой жизни, и что бы я ни делал, это будет бесполезно. В тот момент мне казалось, что небо рухнуло, и я могу просто умереть…»
"Сюй Ли..." — вскрикнула я от страха, крепко схватив его за руку, которая обнимала меня. Я чувствовала, как дрожит всё его тело, то горячее, то холодное. Сердце сжалось от боли, я повернулась и уткнулась лицом ему в грудь, крепко обнимая его.
«Галан, ты не понимаешь? Моя любовь к Сюээр умерла два года назад, в ту ночь. Именно потому, что эта любовь была настолько глубокой, она горела так сильно», — сказал Сюй Ли, нежно поглаживая мои волосы. — «Теперь я испытываю жалость, воспоминания и чувство вины к Сюээр, но не любовь. Галан, ты мне веришь?»
Я несколько раз кивнула в его объятиях, затем подняла глаза и, задыхаясь, выдавила: «Я верю тебе! Как я могу не верить тебе? Сюй Ли, я знаю, что ты еще не влюбился в меня, но я все еще надеюсь, не так ли? Я все еще могу оставаться рядом с тобой как твоя жена, тайно ожидая, когда ты влюбишься в меня, не так ли...?»
"Дурак!" — внезапно опустил голову Сюй Ли и схватил меня за губы, проглотив все оставшиеся слова, словно подавляя мою боль, растерянность и страх, чтобы я почувствовала себя в безопасности и могла прижаться к нему.
За окном лунный свет был безмятежным.
Я был в полусне, когда кто-то осторожно и аккуратно разбудил меня. С трудом открыв глаза, я увидел равнодушное и красивое лицо И Ханя. Он холодно сказал мне: «Молодой господин, сегодня пятнадцатое июня».
Я растерянно моргнула и хриплым голосом спросила: «Правда?» Во время марша мы могли спать только в палатках, а кровати были из жестких, колючих деревянных досок, что доставляло мне большой дискомфорт.
Мимолетная улыбка мелькнула в глазах И Ханя, когда он помог мне, безвольно сев, подняться и сказал: «Этот подчиненный отведет тебя к нескольким людям».
«Как мы можем вас беспокоить, юный господин? Мы сами спустимся». С крыши раздался чистый, звонкий женский голос, сопровождаемый смешками. Я вздрогнул, вся сонливость прошла. Тусклый свет в комнате внезапно ярко засиял.
Три фигуры, одна белая, одна синяя и одна черная, одновременно спустились и аккуратно опустились на колени передо мной. Ветер, поднимаемый их движениями, все еще трепал мои волосы, но я смотрела широко раскрытыми глазами, словно увидела призрака, совершенно ошеломленная.
Первый мужчина в белом поднял голову. Он был красив, с тонкими чертами лица, но его глаза были слишком устремлены вверх, что придавало ему несколько женоподобный вид; мочки ушей были почти незаметны, указывая на то, что ему не повезло; губы были слишком тонкими, выдавая его подозрительную и безжалостную натуру. Он слегка улыбнулся, улыбкой, обладающей андрогинной и чарующей красотой, и его голос был мягким и глубоким: «Тяньван Синлиньсюань приветствует молодого господина».
Второй подняла голову женщина в синем. У нее были тонкие черты лица, светло-каштановые волосы, родинка в уголке рта и глубокие ямочки на щеках при улыбке. На первый взгляд, ее лицо было маленьким и очаровательным; однако, присмотревшись внимательнее, я увидел мерцающий, непредсказуемый свет, намекающий на то, что ее нелегко контролировать. Опустив взгляд, я увидел, что на ней было легкое, полупрозрачное платье цвета озера. В свете лампы едва виднелись ее грациозная фигура и нежная кожа, а вырез был настолько глубоким, что почти виднелась ее пышная грудь. Мое лицо покраснело, и я быстро отвел взгляд. Но тут я услышал ее смешок, небрежно произнесенный: «Нептун Жуошуй приветствует вас, молодой господин».
Последний мужчина, одетый в чёрное, холодно взглянул на меня. От одного этого взгляда у меня по спине пробежал холодок. Лицо его было не особенно привлекательным, а глубокая красная чешуя отмечала левую бровь. Его янтарные глаза были совершенно холодными, лишёнными всякого тепла; казалось, что один его взгляд может заморозить до смерти. Его холод был совершенно иным, чем у И Хана. Холодность И Хана была своего рода отстранённым безразличием, почти незаметным, в то время как само присутствие этого мужчины вызывало ледяной холод, от которого дрожал человек. Его слегка хриплый, скованный и безразличный голос прозвучал: «Ловец теней Плутона приветствует молодого господина».
Я безучастно смотрел на троих, стоящих на одном колене, затем повернулся к И Хану, чье выражение лица было безразличным, и который выглядел совершенно ошеломленным. Внезапно сверху раздался слегка взволнованный голос Цзы Мо: «Невероятно! Я никогда не представлял, что у Линь Юя под командованием окажется такая ужасающая сила. Неудивительно, что страны опасаются его».
"Зимо, что ты говоришь?" Я удивленно посмотрел на него.
Цзы Мо разочарованно покачал головой и сказал: «Ты что, не понимаешь? Все трое — твои подчиненные. Ладно, хватит глупостей, быстро помоги им подняться».
«О!» — кивнула я и протянула руку, чтобы помочь ему подняться, сказав: «Вставай скорее».
Наблюдая, как они небрежно встают и садятся на стулья напротив меня, я растерялся и мог только попросить о помощи: «Зимо, что нам делать дальше?»
Цзы Мо многозначительно улыбнулся, взглянул на И Ханя и сказал: «Вам ничего не нужно делать. Просто сядьте и слушайте».
«А? Почему?» — подумал я, но всё же спокойно сел и молчал. К моему удивлению, они больше не смотрели на меня, а все перевели взгляды на И Хана, стоявшего рядом со мной.
Линь Сюаньсянь торжественно ответил: «По указанию Скрытого Мастера, к границе Сянси прибыла «Армия Ли Ло», чтобы обеспечить вашу безопасность. На этот раз Армией Ли Ло командует Цинь Ли. Хотя половина из них — новобранцы, отобранные в академии месяц назад, все они прошли подготовку и должны быть способны сыграть свою роль в этой битве за Золотое Сияние Огненного Пера».
Я в шоке посмотрел на И Ханя, но он лишь слегка кивнул и сказал: «Пойди и сообщи дяде Ли позже, чтобы он не беспокоился о безопасности молодого господина». Линь Сюань осторожно кивнул, выглядя почтительно. Но как только взгляд И Ханя отвелся от него, на его губах снова появилась зловещая улыбка. Это было поистине странно.
Руошуй, заметив взгляд Ихана, невольно хихикнула, но смех её был уже не таким безудержным, как раньше. Она сказала: «Скрытый Владыка послал меня расследовать дело Му Шуаншуан, но она исчезла, перейдя границу Цзиньяо Фэнъинь. Согласно докладу Цинь Гуя, наследная принцесса Фэнъинь не появилась у Алтаря Богини, поэтому вам всё ещё нужно быть осторожными, молодой господин. Кроме того, кто-то из Племени Тумана также сообщил, что Лю Цэньфэн, Великий Наставник Королевства Хуолин, в последнее время мобилизует войска, и его местонахождение часто неизвестно, что может быть вам вредно, молодой господин. Надеюсь, Скрытый Владыка позаботится о вас и обеспечит вашу безопасность».
Цинь Гуй? Я наклонила голову, задумавшись, и это имя показалось мне знакомым. Я закрыла глаза и попыталась вспомнить, что у меня в голове, и вдруг мои глаза расширились. Цинь Гуй! Цинь Гуй! Разве это не тот самый мальчик, о котором упоминал И Хань, контролировавший двор Фэнъинь? Он… он был одним из людей Линь Юя?
Наконец, доложил Бу Ин. Его голос был ледяным, но в глазах И Ханя все еще читалось благоговение: «Ночная дивизия уже устроила засаду вокруг вас, молодой господин. Кровавая дивизия остается в штаб-квартире Асуров вместе с оставшейся армией Ли Ло, чтобы защитить академию».
И Хань кивнул, взглянул на него и Руошуй и сказал: «Нам с Цинь Е здесь достаточно. Ситуация изменилась, и оставаться в башне Чиюй может быть опасно для госпожи и Линлун. Пойди и тайно защити их».
Улыбка Руошуй слегка померкла, она встала, сделала реверанс и сказала: «Спасибо, мастер Инь».
Я удивленно посмотрел на нее. Странно, что она имела в виду под "Се Ихань"?
«У обеих волосы цвета чайного золота. И тебе не кажется, что лицо Руошуй чем-то похоже на лицо Линлуна?» — неторопливо спросил Цзимо.
Я тихонько воскликнула: «Ах!» Да! Если подумать, они действительно чем-то похожи. Может, они родственники?
Внезапно Бу Ин поднялся и опустился на колени, низко склонив голову. Он долго молчал, его лицо было скрыто. Как раз в тот момент, когда я размышлял об этом, И Хань внезапно повернулся, поклонился и сказал: «Молодой господин, не возражаете ли вы, если Бу Ин отправится в Луонань (столицу Цзиньяо), чтобы сопровождать госпожу?»
"Что?" Я опешилась, тупо уставилась на него, затем на Бу Ина, стоящего на коленях, и быстро сказала: "Хорошо... конечно, всё в порядке!"
И Хань обернулся, взглянул на Бу Ина, который стоял на коленях и медленно поднял голову, и холодно сказал: «Разве ты не слышал приказа молодого господина?»
Бу Ин слегка вздрогнул, опустил голову и сказал: «Ваш подчиненный подчиняется».
Комната наконец опустела, но я долго не мог прийти в себя, уставившись на то место, где только что сидели трое человек. И Хан молча возился с чайным сервизом на столе сбоку.
«Молодой господин», — сказал он, поставив передо мной чашку чая с освежающим ароматом, — «Жарко, и легко получить сыпь от жары. Выпей чашку прохладного чая, чтобы охладиться». Я с неохотой взял чашку и выпил всё залпом. Я почувствовал, что чай всё ещё тёплый, но освежающий и приятный. После того, как я его выпил, аромат ещё долго оставался во рту, а послевкусие было бесконечным.
Выражение лица И Ханя было спокойным, но в глазах читалась теплая улыбка: «Не желает ли молодой господин узнать, кто были эти трое?»
Я энергично кивнула и моргнула своими большими глазами, глядя на него.
И Хань взял чашку из моих рук и снова начал заваривать чай, спокойно сказав: «В тринадцать лет ты встретил своих подчиненных в Королевстве Водяного Тумана и в том же году открыл там ныне всемирно известную Академию Ишуайр. Два года спустя ты решил заняться политикой и таким образом создал Темный Лагерь Шура под прикрытием академии».
«Мама! Линь Юй вообще человек?» Я подняла глаза на Цзы Мо, который тоже смотрел на меня в шоке — вернее, на мое тело. Боже мой! Сколько еще неизвестных способностей есть у Линь Юя, которые еще предстоит открыть?
И Хан, казалось, не обратил внимания на мое потрясение, вернул мне чашку и продолжил: «Семь демонов, Три Звезды и Один Темный Лагерь — это силы под вашим командованием, молодой господин. Семь демонов — это демон Ли, Ракшаса, Демон-Призрак, Демон-Туман, Демон-Кровь, Демон-Ночь и Скрытый Демон. Три Звезды — это Уран, Нептун и Плутон. Один Темный Лагерь — это Темный Лагерь Асуры. Темный Лагерь Асуры разделен на шесть подразделений и один штаб. Шесть подразделений — это Ли, Ракшаса, Призрак, Туман, Кровь и Ночь, каждое из которых возглавляет один из шести демонов. Шесть демонов подчиняются трем звездам».
«Ли Ша – Цинь Ли и Ло Ша – Цинь Цило командуют Ураном – Линь Сюанем. Их главная задача – обучить «армию Ли Ло», насчитывающую не более двух тысяч человек, но при этом непобедимую».
«Отдел возглавляют Призрачный Демон — Цинь Гуй и Туманный Демон — Цинь У Гуй, а также Нептун — Руошуй. Большинство из них — талантливые люди, которые на протяжении нескольких лет внедряются в различные места, чтобы в любой момент вербовать разведывательную информацию для разных стран».
«Кровавый демон — Цинь Сюэ и Ночной демон — Цинь Егуй Плутон — Ловец теней отвечают за безопасность молодого господина и тайные операции по убийству».
«Все три звезды верны главному алтарю. А главным алтарем руководит Скрытый алтарь, один из Семи Алтарей». Увидев мое растерянное выражение лица, И Хань спокойно сказал: «Если я скажу слишком много сразу, вы, вероятно, ничего не запомните. Когда три звезды Семи Алтарей вернутся на свои места, чтобы отдать дань уважения в будущем, я представлю их вам по одному».
«Хорошо». Я поспешно кивнула, затем взглянула на мрачное лицо Цзы Мо и почувствовала укол вины. Я знала, что, хотя мне все это казалось утомительным, для Цзы Мо это было чрезвычайно важно. Цзы Мо вздохнул, его голос звучал совершенно беспомощно, и спросил: «Ты знаешь, кто такой Инь Ша?»
«Что?» — я опешилась и выпалила: «Кто такой Инь Ша?»
Выражение лица И Хана слегка замерло, затем в его глазах появилась легкая улыбка, он опустил голову и сказал: «Это ваш подчиненный».