El agente insensato - Capítulo 87

Capítulo 87

Женщина средних лет выдавила из себя улыбку и покачала головой, сказав: «Нет, наверное, у меня просто был шум в ушах».

Молодой человек вздохнул и сказал: «Давайте завтра отвезем его на осмотр».

Женщина средних лет быстро покачала головой и сказала: «Не нужно, зачем тратить деньги? Кстати, Ланьлань еще спит?»

Молодой человек кивнул с кривой улыбкой: «Сейчас она спит 12 часов из 24. Она практически ленивая свинья».

Женщина средних лет усмехнулась, и звуки их разговора постепенно затихли. Поэтому ни один из них не заметил, что осциллограмма на экране электрокардиограммы, которая до этого показывала точки и горизонтальные линии, внезапно стала неровной, но лишь на короткий момент, после чего вернулась в исходное состояние.

Худой мужчина на кровати продолжал мирно лежать, словно никогда не проснется.

Часть 1: Не осознавая, что ты гость во сне (Конец)

Сяо И

15.04.2008 20:23

В последнее время я был довольно ленив... Мне было слишком лень писать продолжение "Сяо Ран"... Ужас, извините, что заставил всех ждать.

Вставить закладку

Постскриптум ко второму тому

Постскриптум ко второму тому

Том второй: Постскриптум к "Приближается буря"

Второй том наконец-то подошёл к концу. Хотя из-за проблем с публикацией неизвестно, когда все смогут увидеть это послесловие, я всё же хотел его зафиксировать. Я опубликую его онлайн, как только смогу обновить.

Второй том наконец-то раскрывает все неразрешимые тайны, хотя некоторые части немного затянуты и скомканы, но, по крайней мере, дают общее представление. Линь Юй — это Галан, а Лю Цэньфэн — это Юй Фэй. Галан попала в этот мир два года назад, находясь в коме, и слилась с душой Чи Фэй, прожив четырнадцать лет на континенте Исю и став мудрым и умным молодым премьер-министром. Пока Лю Цэньфэн не накачал её наркотиками и не стал причиной её смерти, душа Чи Фэй погрузилась в сон, и Галан вернулась в современный мир. Однако она вернулась снова благодаря призыву Цзы Мо, но структура водной цепи изменилась, позволив ей путешествовать между двумя мирами. Более того, из-за потери воспоминаний о прошлом и отсутствия слияния с душой Чи Фэй, она совершила множество ошибок, свернула с пути и понесла большой ущерб.

Что касается Юфэя, то бесчеловечные пытки и заточение, которым он подвергся в тот год, полностью исказили его личность. Он всегда обладал двойственной, переплетенной и борющейся натурой. Более того, Лю Цэньфэн, который переселился во второй раз, обладал чрезвычайно сильной волей. Когда Юфэй переселился, он унаследовал воспоминания Лю Цэньфэна, а также некоторые его привычки, цели и преданность Цзюнь Ухэню. Можно сказать, что Юфэй был самым измученным и трагичным из всех. Если мы не будем читать продолжение, то такой финал — прыжок со скалы — дарящий момент покоя и умиротворения, я думаю, является наилучшим исходом.

Исчезновение Цзы Мо было, по сути, неизбежным; каждый мог это представить, независимо от того, произошло это событие на самом деле. Если бы Линь Юй изменил историю, существование Цзы Мо было бы стёрто с лица земли. Более того, как только его цель была достигнута, его одержимость рассеялась бы, подобно клану Пустоты в «Призраке за пределами», исчезнувшему вместе со своими желаниями. Если бы он следовал истории, его месть осталась бы неотомщённой, а женщина, которую он любил, навсегда осталась бы тем, за кем он мог бы только наблюдать издалека, не в силах даже обнять — боль, вероятно, была бы неописуемой. Поэтому Цзя Лань тоже это понимала. Её сожаление было вызвано двумя причинами: во-первых, её чувства к Цзы Мо были гораздо глубже, чем она себе представляла; во-вторых, если бы она не была такой наивной и своенравной, Цзы Мо не исчез бы так быстро.

Мне и говорить об И Хане не нужно, правда? Этот человек даже больше похож на воздух, чем Цзы Мо, он непоколебимо остаётся рядом с Линь Юем, даже если небо рухнет и земля расколется. Но, честно говоря, их путь действительно труден! Не говоря уже о человеке, который вот-вот проснётся в современном мире, или о Сюй Ли, чьи документы о разводе ещё даже не разорваны, — даже в древние времена им предстоит столкнуться с бесчисленными трудностями. Так близко, но так далеко, как же это больно!

Я не буду вдаваться в историю Сюй Ли; о нём и так достаточно в побочных сюжетных линиях. Когда мы доберёмся до Швейцарии, я обязательно устрою ему «сюрприз», ха-ха-ха... Я точно не хороший человек...

Кстати, изначально я говорила, что ещё не придумала название для второй книги, но на самом деле уже определилась, просто боялась раскрыть содержание первой книги, если напишу её. Вторая книга: Судьба сводит нас вместе в этой жизни. Она будет разделена на два тома, предварительно озаглавленных: Том третий: Если у Небес есть чувства, то и они стареют, и Том четвёртый: Когда усталые птицы возвращаются, аромат остаётся на их рукавах.

Вторая часть: Судьба сводит нас вместе из прошлых жизней в эту.

Если бы у Небес были чувства, они бы тоже состарились.

Предварительный просмотр:

Перед исчезновением Цзы Мо дал Линь Юй последний план: захватить Фэн Инь, отказаться от Ян И и объединить континент И Сю. Выполнит ли Линь Юй указания Цзы Мо? И после слияния с Чи Фэй, сможет ли она успешно захватить континент Тяньхэ?

Истинная личность И Ханя — Шэнь Ту, кандидат на получение Звёздной Души секты Текущего Меча Тяньсин. Нынешний Звёздный Душа Фу Юй из секты Текущего Меча Тяньсин появляется и раскрывает секрет о Шэнь Ту. Линь Юй и И Хань вынуждены оставаться вместе, но не могут любить друг друга; будет ли у их любви счастливый конец?

Сюй Ли наконец находит Галана в Швейцарии, но примет ли его Галан, который хочет любить только И Ханя? Затем внезапно пробуждается Юй Фэй, какие сложности это привнесет в современные отношения? И действительно ли Лю Цэньфэн, упавший со скалы, мертв?

Чтобы узнать, что произойдет дальше, пожалуйста, дождитесь третьего тома «Прошлая жизнь — это эта жизнь» — «Если бы у рая были чувства, рай бы состарился».

Обновление третьего тома началось 1 января 2008 года. Ссылка: Том 3. (Последняя строка, по-видимому, является отдельным, не связанным с предыдущим предложением: «Если бы существовали чувства, даже небеса состарились бы».)

Дополнительная глава Сюй Ли: Где находится бескрайняя земля среди гор и рек? (Дополнительная глава)

Вставить закладку

Дополнительная глава: Длинная гора и бескрайние воды: где их найти? (История Сюй Ли)

Глава первая: Фотография

Глава первая: Фотография

«Сэр, извините, не могли бы вы нас сфотографировать?»

Китайский язык был очень беглым, голос чистым и ясным, с легкой ноткой нервозности. Сюй Ли удивленно обернулся, и перед ним предстало простое, румяное лицо. Он был слегка ошеломлен.

Это была девушка лет восемнадцати, с хвостиком на голове, в тонком белом кашемировом свитере, со слегка сутулыми плечами, и ее взгляд всегда был прикован к кончикам туфель, когда она говорила, лишь изредка робко и возбужденно поглядывая на него.

Долгое время не получая ответа от Сюй Ли, девочка запаниковала и выпалила: «Ты тоже не говоришь по-китайски?»

Он обернулся и обменялся взглядом с девушкой позади себя; на лицах обоих читались раздражение и сожаление. Сюй Ли слегка улыбнулся, его прежде подавленное настроение смягчилось, и он низким голосом сказал: «Хорошо».

Голос Сюй Ли не глубокий и не притягательный, но в нем есть мягкость и свежесть. Это спокойный и чистый голос, сочетающий в себе солнечный свет и зрелое мужское обаяние, делающий людей одновременно располагающими к себе и вызывающими нежелание приближаться слишком близко.

Девочка покраснела и улыбнулась, затем поспешно подбежала к своему другу. Оба слегка покраснели, время от времени поглядывая на него, их головы были близко друг к другу, и они что-то прошептали. Донесся тихий, сдержанный смех, смесь возбуждения, радости и робости. Сюй Ли взял фотоаппарат и без колебаний нажал на кнопку затвора.

Экран цифровой камеры мигал, и в этот короткий миг перед Сюй Ли появилось четкое изображение. Сюй Ли смотрел на него, погруженный в размышления, улыбка медленно исчезала с его губ, глаза его были темными и тяжелыми, лишенными бури, но полными легкой грусти.

Похоже, они с ней ни разу не сфотографировались вместе — ни свадебных фотографий, ни обычных снимков, даже тех, которые она просила…

"Сюй Ли, Сюй Ли! Пойдем сделаем несколько фотографий в фотобудке."

Он с отвращением посмотрел на женщину, униженно стоявшую перед ним: «Кому захочется снимать такое? Неужели нельзя сосредоточиться на чем-нибудь полезном?»

«Почему это бесполезно?» Маленькое личико съежилось в одеяле, словно брошенный щенок. «Когда я сегодня покупала торт, хозяйка подарила мне два брелока для фотографий».

Каждый раз, когда он видел это выражение на её лице — смесь жалости, ожидания и кокетства — он не мог заставить себя отказать ей, но и не мог принять это всерьез. Он мог лишь яростно сказать: «Поговорим об этом, когда у меня будет время».

Это было явно формальное замечание, но она все равно обрадовалась, услышав его, словно завтра собиралась пойти с ней в фотобудку. Но…

Сюй Ли вернул камеру девушке, засунул руки в карманы плаща и шаг за шагом пошёл обратно. Игра солнечных лучей отражалась от воды, создавая серебристые блики, которые щипали глаза. У него было столько дел в компании: нужно было ответить на видеозапрос от Шанхуая, и вечером забрать Сюээр из музыкального класса. Дни тянулись час за часом, минута за минутой, секунда за секундой. Прошло всего четыре коротких месяца, но казалось, что механически прошли четыре столетия.

Но до того, как он получил от нее подписанные документы о разводе, они с ней так и не сделали ни одной совместной фотографии, ни приличной, ни посредственной.

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119