El agente insensato - Capítulo 125

Capítulo 125

«Я буду тебе доверять, защищать тебя и строить наши отношения на равных!»

«Сюй Ли, ты вообще понимаешь...»

«Я буду любить тебя очень-очень сильно! У нас будет больше детей!»

«Я тебя не люблю!» — тяжело выдохнула я, жестоко, но решительно заявив: «Я тебя больше не люблю».

Воздух словно внезапно превратился в вязкую жидкость, и каждый вдох стал таким тяжелым, что требовалось огромное усилие, чтобы вдохнуть кислород из этой жидкости, словно рыба, плавающая брюхом вверх, но не мертвая.

«Уже поздно, ложись спать», — сказал Сюй Ли, и тут я услышал, как он положил пальто и приподнял одеяло. «Галан, с Рождеством!»

«С Рождеством…» — я покачала головой, чувствуя легкое волнение. — «В любом случае, ты уезжаешь завтра».

Сказав это, я закрыла дверь, переоделась в пижаму и легла на кровать. Водопроводная цепочка тихонько закрутилась; я подумала, светит ли луна за окном. С тех пор, как я вернулась, меня преследовало холодное выражение лица И Хана и легкая паника, когда он спросил: «Почему ты была без сознания?» Поэтому я планировала вернуться как можно скорее, но никак не ожидала, что это затянется до 3 часов ночи.

Перед тем как я потеряла сознание, я дала молчаливую клятву: в следующий раз, когда я проснусь в этом мире, я должна выгнать Сюй Ли из этого дома. Раз будущего нет, зачем создавать новые проблемы? Даже если в моем сердце еще остался слабый след любви, как такое хрупкое чувство может поддерживать семью? Лучше расстаться раньше, чем позже.

В любом случае, он не станет использовать один и тот же трюк дважды, и с его опытом и способностями он не останется без жилья. Пусть сам о себе позаботится.

Тщательно спланировав свою поездку на континент Ишу, как я мог предположить, что мой безжалостный план будет полностью сорван внезапной и тяжелой болезнью Сюй Ли? Конечно, это уже другая история.

Сяо И

22.02.2008 18:23

Глава 12 Бессердечный (Конец)

Следующее обновление: вечер субботы, 23 января.

Вставить закладку

Глава 13. Душераздирающая боль

Глава 13. Душераздирающая боль

"...Я понимаю, почему она вам нравится; такая необыкновенная женщина — действительно редкая находка в этом мире."

«Это не имеет значения».

«Но вы должны знать, что если папа что-то задумал, он никогда не терпит неудачу. Мы с тобой — лучшие тому примеры».

«Яоэр, я не женюсь ни на ком другом. Я не женюсь ни на ком, кроме неё».

«Но отец… ты ещё не видел его истинных методов. Тогда мы с Ю… я был ему как родной, и он всё равно так со мной обращался. Брат Фэн, если отец хочет, чтобы ты стал Звёздной Душой, он не потерпит никаких изменений».

"..."

«Вместо того чтобы в будущем становиться жертвой козней, почему бы тебе не поговорить со старшими сёстрами и, пусть даже это будет просто показуха, успокоить отца? Я правда не хочу, чтобы ты повторил ошибки, которые совершили мы с Ю!»

«Я не выйду замуж... Просто не выйду замуж!»

"Кашель, кашель..." Я сонно открыл глаза. Дневной свет был ярким, почти ослепляющим. Кто-то только что говорил мне в ухо? Голос был похож на голос И Ханя. Я отчетливо помнил, что они только что говорили, но сейчас не мог вспомнить.

«Молодой господин, вы проснулись?» Две руки быстро поддержали мое ослабевшее тело.

«Ихань, который час?» Голос по-прежнему был хриплым, как у Фан Сина.

«Сразу за рестораном Wei Shi (с 13:00 до 15:00)».

Я нахмурилась и подняла глаза. От долгого сна у меня всегда болит голова. Когда наши взгляды встретились, я на мгновение опешилась: «Ихан, сколько дней я уже сплю?»

Он посмотрел на меня с недоумением: «Это всего лишь один день и одна ночь».

Я неосознанно протянул руку и коснулся его бледного, изможденного лица, слегка запавших глазниц: «Почему ты стал таким изможденным?» Если прошло всего день и ночь, почему ты стал таким изможденным?

И Хань незаметно увернулся от моей руки и сказал: «Молодой господин, пришли новости из Луонаня».

"Правда?" — я мгновенно приподнялась, почувствовав прилив сил, и, умываясь, спросила: "Как прошла эвакуация Юньяна и остальных?"

И Хань на мгновение замолчал, а затем сказал: «Всё прошло не очень гладко. Госпожа... пропала без вести».

«Что?» Полотенце случайно упало, обрызгав меня водой на грудь и живот. Я долго стояла в оцепенении, прежде чем снова отжать его. Пока вода медленно стекала, я успокоилась: «Почему она исчезла?»

И Хань нахмурился и ответил: «Конкретная ситуация до сих пор неясна. Сообщение дяди Ли было отправлено очень срочно и испачкано кровью. В письме говорилось лишь: „Ситуация изменилась, и госпожа исчезла“. Боюсь, он сам находится в опасности».

«С навыками боевых искусств дяди Ли и мастерством Юньян в обращении с ядами, сколько людей в мире могли бы подвергнуть их опасности?» Я беспокойно расхаживал по комнате взад и вперед, даже не осознавая этого. «Кроме того, разве Бу Ин не рядом с Юньян? Разве секретный проход все еще не строится? Разве половина людей из Темного лагеря все еще не в Луонане?...»

«Молодой господин, не беспокойтесь».

Я замолчала, глядя на него несколько растерянно: "Я, кажется, куда-то спешу?"

«С Бу Ином рядом с вами, госпожа, все будет хорошо», — сказал И Хань, с сочувствием глядя на меня.

Я глубоко вздохнула. Да! Мы не можем торопиться, особенно в такие моменты: «Ихань, пусть Цинь Сюэ и Цинь Ли немедленно отвезут членов Ночного отряда обратно в Луонань и позаботятся о том, чтобы они связались с дядей Ли».

«Отправить всех членов Ночного отряда обратно?»

Я кивнул: «Бои здесь закончились, нет смысла их держать. Что касается моей безопасности, то вы мне вполне подходите. Если мы найдем дядю Ли, мы заставим их подчиняться приказам. Если нет…»

Я нахмурилась и потерла лоб. «Пусть Цинь Ли отправится к Ян И от моего имени. Если он действительно захватил Юнь Янь, то пока ему нужны мои 160 000 элитных солдат и царство Фэнъинь, он, конечно же, не причинит ей вреда. Если... если это не Ян И, то кто же это? Кто еще мог бы ввязаться в эту передрягу в такое время, и кто способен это сделать?»

Я подняла глаза и увидела, что Ихань смотрит на меня с беспокойством. Я смогла лишь выдавить из себя улыбку и сказать: «С Юньяном все будет в порядке. Я тебе верю».

Но что это за беспокойство в моем сердце, этот всепоглощающий страх? С Юньян все будет в порядке? Действительно ли с Юньян все будет хорошо?

Жизнь подобна пьесе, и пьеса входит в жизнь, но судьба всегда идет в пьесе одна. Когда мы были молоды, думали ли мы когда-нибудь, что ты, потерявший родителей, и я, скитавшийся по чужому миру, зависевший друг от друга в выживании, однажды будем разлучены жизнью и смертью? Когда мы были полны сил, думали ли мы когда-нибудь, что мы, идущие рука об руку по миру, однажды уйдем вместе, но не вернемся?

Новость пришла так быстро, что я даже не успела отреагировать. Цинь Ли уже стояла передо мной на коленях, по ее лицу текли слезы.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119