El agente insensato - Capítulo 135

Capítulo 135

Лицо И Ханя на мгновение побледнело. Он приоткрыл губы, словно собираясь что-то сказать, но звука не вышло. В этот момент Линь Юй заговорил: «Разве ты не хочешь, чтобы он женился на Му Шуаншуан? Он уже ответил, что это невозможно. Зачем задавать такой очевидный вопрос?»

Голос Линь Юй был спокойным. Несмотря на хрупкое тело и худобу, она смотрела на своего учителя без страха. В ней больше не было страха и напряжения, которые были у нее в юности. Даже под легким высвобождением убийственного намерения учителя ее слегка дрожащее тело оставалось спокойным и решительным. За два года Линь Юй снова повзрослела.

Взрослея, она не только хотела его защиты, но и стремилась защитить его; взрослея, она жила каждый день счастливо; взрослея, она была спокойной, но не хладнокровной, мудрой, но не безжалостной; взрослея, она была красивой и сияющей, но расцвела только для него.

Линь Юй… Линь Юй… И Хань звал её по имени в глубине своего сердца. Один лишь взгляд на её спину приносил ему удовлетворение. Хотя они не могли быть вместе, по крайней мере, они могли оставаться вместе. Это было его удовлетворение, его духовный рост.

Никогда прежде я так сильно не хотел обнять её, защитить и лелеять, как сейчас, вместо того чтобы просто наблюдать за ней со стороны. И всё же никогда прежде я не испытывал такой благодарности за то, что вижу её живой и здоровой, стоящей передо мной.

Недовольство и удовлетворение; тоска и беспомощность; собственничество и молчаливая защита… все эти противоречивые эмоции переплелись в его сердце, превратившись в острую боль. Тело ничего не чувствовало, но сердце словно было раздавлено и собрано заново, разорвано и сшито, боль была неописуемой.

В этой, казалось бы, бесконечной, но мимолетной муке боли, на грани разрыва сердца, внезапно что-то хлынуло из моей груди, выплеснувшись наружу. Легкое, струящееся ощущение пробежало по моим венам, словно каждый сантиметр моей кожи в одно мгновение возродился.

Рука И Ханя, державшая меч, слегка дрожала; это было чрезвычайно таинственное ощущение — словно он ощущал поток истинной энергии внутри своего тела. Казалось, его душа вырвалась из тела; его рука могла отогнать легкий ветерок, а глаза могли видеть пыль в воздухе.

Подняв взгляд, он увидел, как прежде яркий солнечный свет стал мягким и нежным, словно все на земле очистилось. В этот момент он мог видеть не только пышную зеленую траву, но и чувствовать, как она пробивается сквозь землю.

Его разум был ясен, а дух чист. В таком невообразимом состоянии он молча прорвался в царство врожденной чистоты и был всего в одном шаге от врожденного бездействия.

В тот короткий момент их противостояния ни Фу Ю, ни Линь Ю, ни Му Шуаншуан, погружённая в свои мысли и стоявшая позади Фу Ю, не заметили поразительной перемены в И Хане. Однако радость была мимолётной. И Хан быстро понял, что, хотя он всего в одном шаге от Увэй, этот шаг был таким же огромным, как небо и земля. Увэй — это высшее царство Врождённого Царства. Фу Ю, вундеркинд боевых искусств, достиг Врождённого Царства Без Пыли в возрасте тридцати лет, но даже с помощью «Техники Звёздной Души» ему потребовалось ещё тридцать лет, чтобы продвинуться до Увэй. Таким образом, стало ясно, что переход из Царства Без Пыли в Увэй — это истинное превращение из человека в бога.

Синяя фигура слегка мелькнула и появилась перед Линь Юем, защищая его, обильно потеющего от напряжения, вызванного желанием убить.

В глазах Фу Ю мелькнула легкая эмоция: «Такое прекрасное качество растрачивается впустую, какая жалость!»

Лицо Му Шуаншуан мгновенно побледнело за спиной Фу Юя, то ли из-за фразы «как женщина», то ли из-за презрительного «какая жалость» к женщинам.

И Хань схватил слегка прохладную руку Линь Юя сзади, направляя в нее свою все более утонченную внутреннюю энергию, и, подняв взгляд, спросил: «Учитель, что вы намереваетесь сделать?»

Его безразличие вызвало в глазах Фу Юя проблеск обиды, но тут же сменилось холодом: «В любом случае, ты должен жениться на Линъэр. Или можешь выбрать любую другую женщину, какую захочешь, лишь бы она не была твоей госпожой».

Уверенность Фу Юя заставила его слегка замереть: «Вы хотите использовать молодого господина, чтобы принудить меня?»

Брови Фу Юди дернулись, и он шаг за шагом приблизился к своему любимому ученику: «У меня нет другого выбора, кроме как использовать этот метод. Однако я могу дать тебе шанс».

Ещё один шанс! Ослабьте верёвку, которая изначально затягивалась вокруг лица, и затяните её снова только тогда, когда вся голова окажется внутри, чтобы она могла задушить шею. Вот такой человек мой хозяин.

Губы Фу Юя изогнулись в странную улыбку, совершенно не соответствующую его холодному виду: «Если ты пройдешь это испытание, я больше не буду принуждать тебя к браку. Если провалишь, ты должен будешь оставить наследника. Конечно, независимо от того, пройдешь ты испытание или нет, эта женщина всегда будет твоей госпожой. Воспользуешься ли ты этой возможностью?»

Он слишком хорошо знал безжалостность своего хозяина, его мудрость и непоколебимую решимость, когда тот принимал решение. Ему не следовало соглашаться, не следовало идти на компромисс. Но, в конце концов, этот человек был его хозяином.

Даже если бы его господин угрожал ему жизнью молодого господина, даже если бы его убеждения были непоколебимы, даже если бы они могли разделить жизнь и смерть, боль в его сердце никогда бы не исчезла. Один был его ближайшим родственником, а другой — самым любимым; он не мог полностью оставить ни одного из них.

И Хань медленно обернулся и посмотрел на Линь Юя, лицо которого было бледным, но он смотрел на него спокойно и мягко. Когда он заговорил, то понял, что у него хриплый голос: «Молодой господин, хуже, чем сейчас, быть не может».

Он сказал: «Клянусь».

Линь Юй мягко и тихо посмотрела на него, искусно скрывая боль и тревогу в глубине своих глаз, и тихо сказала: «Какое бы решение ты ни принял, я всегда буду тебя поддерживать. До тех пор, пока…»

Прохладная маленькая ручка нежно коснулась его лица, гладкие кончики пальцев ласкали кожу: «Главное, чтобы ты смог вернуться, это всё, что имеет значение».

Серебристые пряди на ее лбу нежно касались ее красивого лица. Зеленая мантия облегала синюю рубашку. И Хан нежно обнял ее стройное тело, чувствуя, как она дрожит под спокойной внешностью, и его сердце сжалось от боли.

Это поворотный момент. Этот сезон я никогда не забуду...

Сяо И

2008.3.9 10:58

Глава 18: Зелёная мантия и серебряные нити (Конец)

Следующее обновление: вечер вторника, 11 марта.

Я простудился, я снова простудился, уаааа... Мне всего две недели как было, я больше не могу это терпеть!

Вставить закладку

Глава 19. Глубокая привязанность недолговечна (Часть 1)

Глава 19. Глубокая привязанность недолговечна (Часть 1)

Начало лета в мае и золотая осень в октябре — это, по сути, времена года с очень похожими температурами. Словно по воле судьбы или по проклятию, я всегда наблюдаю, как Ихань уезжает в это время года, и всегда с нетерпением жду его возвращения.

Какие уловки применит Фу Юй? Так называемое испытание, конечно же, не будет чем-то вроде наступания на колья из цветущей сливы или перехода через огненный мост. Поскольку Фу Юй полон решимости добиться успеха, даже если это испытание, оно должно быть выгодно для его плана.

Увы! Это неизбежно приводит нас к тому, что я ненавижу больше всего: наркотикам и соблазнительным искусствам. Принуждение мужчины и женщины к близости под давлением — это не что иное, как одурманивание и разжигание желания. При определённой дозе даже самые ожесточённые сердца поддадутся пылающему огню страсти. Это не имеет ничего общего с чувствами; это просто вопрос доведения тела до предела.

Или есть ещё более банальный способ. Отравить Му Шуаншуан; она умрёт, если не вступит с ним в половую связь. Учитывая характер Му Шуаншуан и её чувства к И Ханю, она скорее умрёт, чем позволит кому-либо прикоснуться к себе. У И Ханя всё ещё братско-сестринские отношения с Му Шуаншуан. А что если испытание заключалось бы в том, чтобы дать ему замкнутое пространство и заставить его оживить Му Шуаншуан в течение определённого времени? Одна мысль об этом вызывает у меня мурашки по коже. Я никогда не думал, что смогу придумать столько гнусных планов.

Думаю, И Хань на самом деле знал обо всём этом, но всё ещё верил в свою решимость и убежденность. Он по-прежнему не хотел становиться настоящим врагом Фу Ю, поэтому выбрал этот путь, практически не имея шансов на победу.

Никто не споткнется об один и тот же камень дважды. Но что, если этот камень заставит вас споткнуться, не оставив вам выбора?

Сегодня тот день, когда Фейфей покинула нас.

Яркий солнечный свет, словно легкий ветерок, освещал его красивое, ангельское лицо. Его темные глаза были устремлены на меня, длинные ресницы дрожали, тонкие губы дрожали, и его стройное тело тоже дрожало.

Меня захлестнула волна печали; в тот день после обеда башню Чию наполнили нежелание и беспомощность. Цинь У, Цинь Сюэ и Линь Сюань ждали нас. Им следовало уйти час назад. Но даже сейчас Фэй Фэй упорно держала меня за руку, отказываясь отпустить.

Я нежно обняла его, снова и снова поглаживая его мягкие, чернильно-черные волосы: «Фэйфэй, я обязательно тебя верну».

Фейфей крепко обнял меня. Несмотря на его высокий рост и то, как он меня держал, мне казалось, будто я прижалась к нему, такая хрупкая.

"Мне страшно..." — прошептала Фейфей мне на ухо.

«Бояться нечего. Линь Сюань защитит тебя, Цинь Сюэ позаботится о тебе, и служанка, которая всегда была рядом, тоже придёт. Действительно, бояться нечего».

"Мне страшно..." — Фейфей упрямо отказывался отпускать мои руки, повторяя снова и снова свой страх: "Так страшно..."

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119