Глава 552

„Stoßendes Gesicht“ erstarrte wie verzaubert. Seine Augen waren weit aufgerissen, sein Mund stand offen, und seine Arme waren vor seiner Brust erhoben, die Klinge nur ein Reiskorn von seiner Wange entfernt.

Liang Xiaole ging hinüber und nahm ihm die scharfe Klinge aus der Hand. Zurückgekehrt, flüsterte sie Magistrat Wu etwas zu.

Richter Wu wies Aufseher Zhang sofort an: „Sie und die Arbeiter und Handwerker bringen ihn zur Brunnenplattform auf der Baustelle und bitten ihn um Holz. Versprechen Sie ihm zehn Tael Silber, nachdem die Arbeit erledigt ist. Geben Sie dem Bettler außerdem zehn Tael Silber als Dankeschön.“

Kaum hatte Richter Wu ausgeredet, ließ der Mann mit dem scharfen Gesicht den Arm sinken und er erschlaffte kraftlos. Als Aufseher Zhang ihn zum Brunnen schleppte, um nach Holz zu fragen, wurden ihm zehn Tael Silber versprochen. Da er auch von dem Bettler gehört hatte, der das Silber gefunden hatte, deutete er, noch bevor die Polizisten ihre Peitschen heben konnten, auf den Brunnen neben sich und sagte: „In diesem Brunnen ist Holz. Schöpft es aus. Sagt mir Bescheid, wenn ihr genug habt.“

Zur allgemeinen Überraschung stieg, kaum hatte er das Wort „geizig“ ausgesprochen, weißer Dampf aus dem Brunnen auf, Wasser sprudelte hervor, und Balken und Pfetten schwebten einer nach dem anderen empor. Die Arbeiter und Handwerker trugen und hoben sie hoch. Im Nu hatten sie einen riesigen Haufen, wie einen kleinen Berg, aufgeschüttet.

Einer der Handwerker war so erschöpft, dass er nicht mehr weitermachen konnte und sagte zu Vorarbeiter Zhang: „Das reicht. Wir können nichts mehr verwenden.“

Kaum hatte er die Worte ausgesprochen, verschwand das Stück Holz, das im Brunnen an die Oberfläche geschwommen war, augenblicklich.

Wütend schlug Vorarbeiter Zhang dem geschwätzigen Handwerker zweimal ins Gesicht.

……………………

Mithilfe seiner übernatürlichen Fähigkeiten ließ Liang Xiaole Silber und Holz von anderswo herbeischaffen und durch die Münder des „Bettlers“ und des „Narbengesichts“ vor den Augen der Menschen erscheinen. Dies schuf eine geheimnisvolle Atmosphäre und half auch Magistrat Wu.

Liang Xiaole tat dies, um Magistrat Wu ihre außergewöhnlichen Fähigkeiten zu demonstrieren, ihn einzuschüchtern und seine Wahrnehmung von ihr als „junge Frau“ zu ändern, damit sie ihn in Zukunft besser für sich nutzen konnte.

Beim Anblick des glänzenden Silbers und des hügelartigen Holzes glaubte Magistrat Wu, Liang Xiaole besäße außergewöhnliche Kräfte und habe sie aus dem Nichts heraufbeschworen. Er war von Liang Xiaoles übernatürlichen Fähigkeiten vollkommen überzeugt. In seiner Vorstellung wuchs Liang Xiaoles Bild immer weiter.

Obwohl er erfreut war, fragte Magistrat Wu mit verwundertem Blick: „Meine liebe Schwester, ich verstehe das nicht. Warum reist du mit solchen Fähigkeiten immer noch über dreihundert Meilen, um einen Laden zu eröffnen und arbeitest so hart, um nur einen geringen Gewinn zu erzielen?“

Liang Xiaole lachte und sagte: „Das ist eine Illusion. Wie ein Zaubertrick. Die Requisiten wurden vorbereitet. Ich habe Silber und Holz von anderswo geliehen, um euch beim Bau des Jadekaiser-Tempels zu helfen. Ich möchte auch Gutes tun und mir gutes Karma ansammeln. Gleichzeitig möchte ich euch helfen, dieses gute Werk zu vollbringen und euren Wunsch nach zwei Söhnen und zwei Töchtern so schnell wie möglich zu erfüllen.“

Richter Wu war sichtlich bewegt. Er sagte mit tiefer Rührung: „Meine liebe Schwester, es ist mein größtes Glück, Sie kennengelernt zu haben. Ich bedaure, dass wir uns nicht früher begegnet sind! Wenn ich Ihnen in irgendeiner Weise helfen kann, lassen Sie es mich bitte wissen, und ich werde mein Bestes tun, um Sie zu unterstützen.“

Liang Xiaole: „Bruder, du hast recht. ‚Wer nicht für sich selbst sorgt, wird von Himmel und Erde bestraft.‘ Ich bin doch nur ein einfacher Mensch, wie kann ich dieser tiefgründigen Wahrheit entgehen?! Ich bitte dich lediglich, deine Macht zu nutzen, um in Mihu County Fuß zu fassen und meine Karriere voranzutreiben.“

Richter Wu: „Dann sagen Sie mir schnell, welche Art von Geschäft Sie aufbauen möchten? Ich werde mein Bestes tun, um Ihnen zu helfen.“

Liang Xiaole: „Mein Geschäft ist es, Ackerland zu entwickeln, die Ernteerträge zu steigern und den Menschen zu helfen. Wie ich schon sagte: ‚Wer nicht für sich selbst sorgt, ist verloren.‘ Ich kann ja nicht einfach grundlos auf fremdes Land gehen, um die Erträge zu steigern, oder?! Mein Ansatz ist, Land zu pachten und die Landbesitzer durch höhere Pachtzinsen zu belohnen, während ich den zusätzlichen Gewinn einstreichen.“

Richter Wu: „Wie kann ich Ihnen dann helfen?“

Liang Xiaole: „Ich kenne mich hier nicht aus und bin in meiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt. Ich bitte euch und die Yamen-Läufer, die Nachricht für mich zu verbreiten. Falls jemand Land pachten möchte, meldet euch bitte bei mir, dann lasse ich meinen Bruder die Pachtverträge unterschreiben. Die Pacht beträgt 300 Jin Getreide pro Mu, und ihr könnt jede Getreidesorte wählen, ob grob, fein oder gemischt.“

„Dreihundert Catties Getreide pro Mu?“, rief Magistrat Wu überrascht aus. „Hier bringt das Land normalerweise nur drei- oder vierhundert Catties im Jahr ein. Ihr verpachtet dreihundert Catties Getreide? Wovon wollt ihr dann noch leben?“

Liang Xiaole: „Sobald das Land in meinem Besitz ist, wird der Ertrag pro Mu nicht drei- oder vierhundert Jin betragen. Er wird sehr wahrscheinlich zweitausend betragen.“

Magistrat Wu: „Oh, stimmt also der legendäre Ertrag von 2.000 Catties Getreide pro Mu?!“

Liang Xiaole lächelte und sagte: „Die meisten Legenden sind unbegründet. Einige haben aber einen wahren Kern.“

Magistrat Wu: „Das ist ein Leichtes, um davon zu profitieren! Ich werde den Yamen-Läufern sagen, sie sollen nach Hause gehen und die Nachricht verbreiten, und dann werden die Leute sich darum reißen, ihr Land zu verpachten. Dann fürchte ich, dass Sie es nicht mehr alles bebauen können.“

Liang Xiaole: „Nein, das wird nicht passieren. Wenn ich mehr Land hätte, würde ich Landarbeiter einstellen, die es für mich bewirtschaften. So wird das gesamte Land in Liangjiatun, das sich über zweihundert Li erstreckt, bewirtschaftet.“

Richter Wu sagte: „Wenn das der Fall ist, werde ich es bei einigen Treffen den Vermietern und wohlhabenden Haushalten vorschlagen. Bei solch hohen Mieten werden sie bestimmt bereit sein, Ihnen zu vermieten.“

Liang Xiaole dachte bei sich: Genau das wollte ich erreichen. Es scheint, dass dieser Magistrat Wu doch ein pragmatischer Mensch ist; sich an ihn zu klammern, war also richtig.

Als Magistrat Wu den Landverwaltern des Kreises die Situation von Liang Xiaoles Landverpachtung erläuterte, empfanden alle dies als Glücksfall. Schnell überredeten sie ihre Familien und sogar ihre Nachbarn, ihr Land an Liang Xiaole zu verpachten. Auch einige Großgrundbesitzer und wohlhabende Haushalte verpachteten, nachdem Magistrat Wu Liang Xiaole vorgestellt hatte, einen Teil ihres Landes an ihn. Sie erklärten, sie würden es zunächst ein Jahr lang ausprobieren, und wenn die Pacht 300 Jin Getreide pro Mu betrage, würden sie erwägen, ihr gesamtes Land an Liang Xiaole zu verpachten.

Die Landverpachtungsgeschäfte von Liang Xiaole im Kreis Mihu verliefen schnell und erfolgreich.

……………………

Einen ganzen Monat lang waren Liang Xiaole und Xinluo mit dem Vermessen von Grundstücken und dem Unterzeichnen von Pachtverträgen äußerst beschäftigt. Sie gingen nur selten ins Kreisamt. Wenn Magistrat Wu hingegen auf Probleme oder unüberwindbare Hindernisse stieß, fuhr er oft in einer Sänfte nach Liuxinzhuang, um Liang Xiaole zu „konsultieren“.

Eines Tages traf Richter Wu besorgt in einer Sänfte bei Liang Xiaole ein. Er sagte: „Meine liebe Schwester, ich bin auf einen kniffligen Fall gestoßen. Auch wenn es nicht um Leben und Tod geht, ist es doch eine wichtige Angelegenheit, das Böse zu bestrafen, das Gute zu fördern und die Gerechtigkeit zu wahren. Ich bitte dich, deine göttliche Macht einzusetzen, um mir bei der Urteilsfindung zu helfen, damit ich keinen Unschuldigen fälschlicherweise verurteile.“

Liang Xiaole freute sich insgeheim darüber, dass Magistrat Wu in so kurzer Zeit so viel Einsicht gewonnen hatte. Er fragte freudig: „Bruder, welcher Fall bereitet dir Sorgen?“

Richter Wu erzählte Liang Xiaole daraufhin die ganze Geschichte.

Es stellte sich heraus, dass Richter Wu gestern Morgen, nachdem die Gerichtstrommel ertönt war, in den Hauptsaal gekommen war, um seine Arbeit aufzunehmen. Kurze Zeit später betrat ein älterer Mann mit weißem Haar und langem Bart keuchend den Saal, kniete langsam nieder und rief wiederholt: „Euer Ehren, mir wurde Unrecht getan!“

Als Richter Wu aufblickte, sah er, dass der kniende alte Mann über sechzig Jahre alt war, freundliche Augen und ein glückverheißendes Aussehen hatte und ordentlich gekleidet war. Er fragte: „Alter Mann, wen verklagen Sie? Bitte stehen Sie auf und erzählen Sie es mir langsam.“

Der alte Mann verbeugte sich, stand auf und sagte:

"Mein Name ist Shen Mingli, und ich bin der Geschäftsführer des Shili Pu Salzgeschäfts."

„Am achten Tag des dritten Monats dieses Jahres wollte mein jüngerer Schwager Pi Sangui aus Pijiatun nach Jingdezhen reisen, um dort Porzellanschalen zu verkaufen. Da er kein Kapital besaß, bat er mich um ein Darlehen von dreihundert Tael Silber und versprach, es ihm innerhalb von drei Monaten zurückzuzahlen. Da er ein entfernter Verwandter war, willigte ich ein, ihm aus seiner Notlage zu helfen. Am nächsten Morgen beauftragte ich Hu Xiaoer, einen Lehrling in meinem Laden, ihm die dreihundert Tael Silber ohne Quittung zu übergeben.“

„Es ist fast Ende August, und Pi Sangui hat das Geld immer noch nicht zurückgezahlt. Obwohl der Fälligkeitstermin fast zwei Monate zurückliegt, habe ich es aus Rücksicht auf unsere Verwandtschaft nicht für nötig gehalten, persönlich bei ihm vorbeizugehen und ihn zur Zahlung aufzufordern.“

„Vor ein paar Tagen trafen wir uns auf der Straße und sprachen über den Kredit. Pi Sangui sagte, er habe ihn schon seit Monaten zurückgezahlt und sei mit einem Bekannten namens Mei Chengxin gekommen, um ihn zu begleichen. Als ich das hörte, war ich wie vom Blitz getroffen. Ob der Kredit zurückgezahlt wird oder nicht, ist nicht so wichtig. Ich kann es nicht ertragen, nach der Kreditaufnahme erneut erpresst zu werden. Deshalb reiche ich Klage ein und bitte den Landrat um ein gerechtes Urteil.“

Nach diesen Worten zog er die Beschwerde aus seinem Ärmel und überreichte sie ihm.

Richter Wu prüfte die Beschwerde sorgfältig und stellte fest, dass Manager Shen kein Lügner war. Daraufhin erließ er umgehend eine Vorladung, mit der er Pi Sangui und Mei Chengxin vor Gericht vorlud.

Die Polizisten brachten Pi und Mei vor Gericht und befahlen ihnen, sich zu beiden Seiten hinzuknien. Nachdem sie ihre Namen genannt hatten, erkundigte sich Richter Wu nach Pi Sanguis Silberleihe.

Pi Sangui sagte: „Anfang März dieses Jahres fuhr ich nach Jingdezhen, um Porzellanschalen zu verkaufen. Da ich knapp bei Kasse war, lieh ich mir von meinem Schwager, Herrn Shen, dreihundert Tael Silber und vereinbarte, es drei Monate lang zu verwenden. Da wir entfernt verwandt waren, stellte ich keine Quittung aus. Nachdem ich genug Silber zusammen hatte, traf ich mich am 15. Juli mit Herrn Shen und meinem Freund Mei Chengxin und gab Herrn Shen die dreihundert Tael Silber vollständig zurück.“

Richter Wu erkundigte sich daraufhin nach Mei Chengxin.

Mei Chengxin sagte: „Am 15. Juli ging ich tatsächlich mit Pi Sangui dorthin, hatte 300 Tael Silber bei mir und übergab sie dem Geschäftsführer Shen des Salzgeschäfts in Shili Pu.“ (Fortsetzung folgt)

Kapitel 453 des Haupttextes: Der Landkreis Mihu strebt nach Entwicklung

Als Richter Wu sah, dass die Aussagen des Angeklagten und des Zeugen übereinstimmten und unwiderlegbar waren, glaubte er ihnen. Daraufhin rief er Manager Shen zu: „Manager Shen, Sie sind doch schon so alt! Warum denken Sie nicht an unsere Verwandtschaft und bringen die Sache vor Gericht? Sie versprechen Ihnen immer wieder Rückzahlung – ist da denn etwas Wahres dran?“

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180