Глава 68

Los ojos de Ning You reflejaban impotencia.

"¿De qué gritas si ni siquiera estás desfigurado? ¡Este Wei Pingxi! ¡Me está tendiendo una trampa en este momento crítico, intentando deliberadamente ponerme las cosas difíciles!"

Tras una larga pausa, dijo: «Traigan a esa persona aquí. Yo misma iré al Palacio Gan Ning a disculparme con la Emperatriz Viuda».

La criada del palacio que había estado golpeando a la niña sabía perfectamente por qué la princesa la había llamado, y estaba tan asustada que su rostro palideció y su cuerpo tembló: "¡Princesa! ¡Te sirvo de todo corazón! ¡Por favor, ten piedad, princesa!"

Ji Qingyao lo miró y dijo en voz baja: "La emperatriz viuda quiere darle una explicación a Wei Pingxi. Inevitablemente sufrirás dolores físicos durante este viaje".

«Después de todo, eres uno de los míos. ¿Crees que es tan arrogante como para querer matarte? Puede que la emperatriz viuda la adore, pero ¿acaso un sobrino puede ser más cariñoso que una hija? Tranquilízate.»

"¡Gracias, Princesa! ¡Gracias por su misericordia, Su Alteza!"

"Levántate, no avergüences a esta princesa."

...

Yu Zhi acompañó a la Cuarta Señorita a tomar el té en el palacio de la Emperatriz. A diferencia de la Cuarta Señorita, ella no era tan despreocupada y no se atrevió a quitarse los zapatos para sentarse frente a la Emperatriz. Simplemente permaneció obedientemente a su lado.

Su carácter tranquilo era totalmente opuesto al de Wei Pingxi. A Yan Xiu le gustaba su apariencia, apreciaba su decoro y la trataba con gran amabilidad.

"Prueba esta taza de té, es un té exquisito que acaba de ser traído como tributo de un país extranjero."

Yu Zhi aceptó el té con ambas manos. El aroma del té llegó a su nariz y sus ojos se iluminaron: "No sé mucho sobre la ceremonia del té, pero puedo saber si es bueno o no con solo olerlo".

Wei Pingxi estaba envuelta en una manta blanca como la nieve, tan apretada que solo se le veía la cabeza. Lo hacía por diversión. Al oír esto, rió entre dientes y dijo: «Entonces tienes un talento excepcional, incluso mayor que el de quienes conocen el arte del té».

Sus palabras fueron más de burla que de halago. Yu Zhi se sonrojó y dejó la taza de té. La emperatriz le dio un golpecito en la cabeza a su sobrina con el dedo: «Pórtate bien o sufrirás las consecuencias».

Wei Pingxi resopló dos veces, poco convencida, pero siempre había querido mucho a su tía y la había tratado como a una segunda madre, así que se envolvió en una manta y se calló.

Al verla sumisa y abatida por un toque en la frente de la Emperatriz, Yu Zhi iluminó su rostro de alegría.

Wei Pingxi, con una sonrisa y tomado por sorpresa, se quedó perplejo.

Las mujeres de la familia Liu en Jinghe poseen un atractivo innato; cuanto más tarde se seducen entre sí, más cautivador se vuelve su encanto seductor.

Cuando conoces a la persona que amas, la belleza que emana de tu corazón es suficiente para que alguien viva o muera por ella, y para que atraviese innumerables pruebas y tribulaciones por ella.

Este tipo de magia convirtió a 'Jinghe Willow' en blanco de críticas públicas.

Quizás se debía a que las mujeres de la familia habían nacido con un carácter encantador, pero los miembros de la familia Liu eran más estrictos con las normas y la etiqueta que la gente común.

El exabrupto de Liu Zicheng desde la torre de la ciudad hace años defendió el orgullo de los eruditos de la Gran Dinastía Yan, que se negaron a someterse a la tiranía y alzaron la voz con valentía en defensa de la legitimidad del país.

Esto disipó por completo los prejuicios de la gente contra el 'Sauce de Jinghe'.

Así es el mundo, tan extraño y maravilloso. Mucha gente se arruinaría intentando casarse con una mujer de la familia Liu, pero quienes no lo consiguieran inevitablemente harían comentarios sarcásticos.

Hablar demasiado de cosas negativas hace que parezca que ese don celestial es una especie de suciedad que no se puede ver a la luz del día.

Cuando la familia Liu ofendió a la Emperatriz Viuda y fue expulsada de la capital, la gente se lamentaba: "El mundo ya no tiene a la familia Liu de Jinghe, y le faltan siete partes de su encanto".

La emperatriz observó impasible cómo su sobrino quedaba cautivado por la hija de la familia Liu. Sonrió levemente, riéndose de su hipocresía y de cómo ella misma se había cavado su propia tumba.

El corazón de Yu Zhi latía con fuerza, y casi torpemente evitó la mirada aturdida y enamorada de la Cuarta Señorita, con las orejas ardiendo.

Ella se escondió para que no la vieran, así que Wei Pingxi carraspeó incómodamente, giró la cabeza y vio a su tía entregándole una taza de té, que bebió sin ningún tipo de modales.

La sequedad en mi garganta fue desapareciendo poco a poco.

Sacudió la cabeza, preguntándose: ¿Qué le pasa? ¿Cómo pudo...?

"Su Alteza, la Princesa ha llegado."

Yan Xiu pellizcó la mejilla de su sobrino: "Déjala entrar".

...

La princesa Jiaorong entró por la puerta del palacio en medio de una enorme multitud.

La grandeza de la familia real es evidente.

Ha llegado el invitado principal. Wei Pingxi se incorporó perezosamente, dejando su manta esparcida sobre la mesa.

Ya no estaba aturdida ni confundida; sus ojos estaban claros y miró pensativamente a su prima, que tenía la misma edad que ella pero había nacido una hora antes.

Tras varios años separadas, ha crecido y no se parece en nada a la belleza etérea de su tía ni a la apariencia deslumbrantemente bella de Su Majestad.

Ella arqueó una ceja: ¡A esta persona deben haberla encontrado!

La princesa Jiaorong entró en el Palacio de Ganning sin mirar a un lado, se remangó y se inclinó, con voz suave y dulce: "Su súbdita saluda a Su Majestad y pregunta por su bienestar".

Ella se inclinó.

Yu Zhi echó un vistazo antes de hacer una reverencia, sintiéndose ligeramente decepcionada: la única princesa de la Gran Dinastía Yan no se parecía ni a la Emperatriz ni al Emperador. Una pregunta surgió en sus ojos.

"Levantarse."

"Gracias, Madre Emperatriz."

Madre e hija se comportaban de manera muy correcta y ordenada. Justo cuando Yu Zhi presentía que algo andaba mal, escuchó una voz burlona proveniente del interior.

¿Quién más podría ser sino Wei Pingxi?

"Pingxi saluda a tu primo. ¿Cómo has estado?"

Se inclinó apresuradamente mientras estaba sentada sobre la cálida estera. Ji Qingyao miró en la dirección del sonido y vio a la deslumbrante señorita Wei.

Sus ojos de fénix eran largos y cautivadores, resplandecientes de luz; sus labios eran rojos y sus dientes blancos; su rostro era como el de una inmortal.

Como una flor de loto blanca en plena floración, la saludó ostentosamente, ¡su rostro, aferrado al costado de la emperatriz viuda, era verdaderamente feo!

Reprimió su asombro y sorpresa, que no podía compartir con extraños, y sintió que Wei Pingxi era incluso más detestable que cuando era niño.

Al verla acurrucada en la estera, cubierta con la manta que la emperatriz viuda solía usar para sus siestas, el odio se apoderó de mi corazón.

Cuanto más odiaba, más tranquila se volvía.

Ji Qingyao sonrió y dijo: "Así que es mi primo. De lejos solo vi una bolsa, pero de cerca me di cuenta de que era mi primo".

Sus palabras eran sarcásticas, y a Wei Pingxi le encantaba su tendencia a provocar discusiones. Como una almohada aparece cuando uno tiene sueño, ella le siguió la corriente y dijo: «Lo que dice mi prima es cierto. Alguien en el harén intentó asesinarme. Mírenme, miren a mi concubina».

Yu Zhi pareció avergonzada al ver que alguien le señalaba la frente con el dedo.

Wei Pingxi, como si hubiera tenido una inspiración repentina, entrelazó su dedo meñique con el de él, y la escena de su gesto íntimo hizo que Ji Qingyao sintiera náuseas.

"Me asesinaron en el palacio. El asesino destrozó mis cosas y huyó. Primo, ¿crees que el palacio está embrujado?"

—¡Tú, tú eres la insolente! —exclamó la princesa Jiaorong con enojo—. ¡Madre! ¡Escucha lo que dice! ¿Qué quieres decir con que el palacio está sucio? Este es el harén que tú administras, y ella en realidad...

"En realidad estaba herida." La emperatriz dijo significativamente: "Yao'er, ¿quién es la persona que se esconde detrás de ti?"

¡golpear!

La criada se arrodilló: "¡Alteza, alteza, perdóname la vida! No quise lastimar a la consorte Yu, fue solo un lapsus, ¡por favor perdóname!"

Wei Pingxi se enderezó: "Ah, así que fuiste tú quien me golpeó. ¿Quieres que quede desfigurado o quieres ver cómo me explota la cabeza?"

"¡Yo... yo no! ¡Aunque tuviera las agallas del cielo, no habría destrozado a la Cuarta Señorita! ¡Su Majestad, yo no hice tal cosa!"

¡Sinvergüenza! Me golpeaste la cabeza y no lo admites, ¿y encima quieres que mi tía tenga clemencia? ¿Acaso no hay ley en este palacio? ¿O es que tu cara importa más que la mía? Me merezco este chichón en la frente, ¿no?

Ella era agresiva, y Ji Qingyao, naturalmente, no podía tolerar que la regañara: "Prima—"

"¡Cállate, primo! ¡De este sinvergüenza te las tienes que arreglar!"

Ella habló primero, sin dejar lugar al silencio, Ji Qingyao apretando los puños: "¡Wei Pingxi! ¿Acaso no has causado ya suficientes problemas?!"

La princesa Jiaorong gritó furiosa, y el rostro de Yuzhi palideció. No podía comprender por qué aquella princesa había puesto una mirada tan feroz.

Wei Pingxi apartó la manta de una patada, ganándose una mirada fulminante de la emperatriz.

Dejó escapar un aullido exagerado y se arrojó a los brazos de la Emperatriz: "¡Tía, mi prima es tan poderosa! ¿Acaso intenta matarme a golpes delante de ti?"

Yan Xiu estaba tan furiosa que se echó a reír varias veces ese día. Extendió la mano y se tocó la cabeza: "¿Por qué querría matarte a golpes? Tú, ¿por qué no te levantas? ¿Qué clase de comportamiento es el de estar tumbada así en mis brazos?".

"No me levantaré, no me levantaré. Si mi tía no me ayuda a castigar a los ladrones, no me levantaré aunque venga Su Majestad."

Yu Zhi se quedó estupefacto: ¿Esta persona... esta persona está siendo coqueta e irracional?

¡Esta persona está tratando de enfurecerla! Ji Qingyao observó cómo arrugaba las exquisitas túnicas de su madre en un abrir y cerrar de ojos, y estaba tan enojada que le picaban los dientes.

Nunca había recibido este honor en los últimos dieciocho años.

Por no hablar de sus rabietas en brazos de su madre, nunca llegó a beber ni una gota de su leche después de nacer.

¿Cómo se atreve Wei Pingxi? ¡¿Cómo podría ser digna de ella?!

"¡Majestad, Majestad, perdóname la vida! Jamás me atrevería a hacerle daño a la Cuarta Señorita. No tenía intención de perjudicar a la Concubina Yu. Mi conciencia está atormentada. Estoy dispuesto a aceptar el castigo por mi error, ¡pero no me atrevo a aceptar esta falsa acusación!"

La criada lanzó un dramático lamento, y los ojos de Wei Pingxi se enrojecieron: "¿Acaso esta joven merece ser golpeada? ¡Miserable sirvienta! Me golpeas y luego intentas restarle importancia a la gravedad de la situación. ¿Acaso, solo porque mi concubina está herida, no puedo castigarte?".

Ella se dio la vuelta: "¡Tía! ¡Debes defender a tu sobrino!"

Ji Qingyao estaba tan furiosa que vomitó sangre. Tras tragarla, sonrió y dijo: «La emperatriz viuda gobierna el harén con benevolencia. Esta sirvienta cometió un error por su propia culpa. ¿Por qué guardas rencor, primo?».

«¿Yo, aferrándome a esto?» Soltó la manga de su tía con expresión seria. «No gritarás de dolor hasta que te cortes. Si te golpeo y luego te explico por qué te aferras, ¿estarías de acuerdo? Si estás de acuerdo, entonces yo también lo estoy.»

"Primo, estás siendo demasiado mimado y arrogante."

"Sí, yo también lo creo, pero mi tía me quiere demasiado."

Sus palabras hirieron profundamente, reabriendo viejas heridas. Ji Qingyao sonrió ampliamente y, de repente, se postró en una profunda reverencia, diciendo con seriedad: «Esta sirvienta es de mi palacio. Si ha cometido algún error, yo, su amo, asumiré la responsabilidad».

"Ya que mi primo está resentido y no está dispuesto a mostrar clemencia, madre, ¡por favor, castígame a mí y perdona a este sirviente!"

Tocó el suelo con la cabeza.

Al ver que las cosas no iban bien, Wei Pingxi se levantó rápidamente y se inclinó ante la emperatriz.

Tras postrarse tres veces, rompió a llorar: «Por fin llegué al palacio, y me acosaron incluso después de llegar. ¿Estoy siendo irracional? ¿No deberían castigarme por golpear a alguien?».

“Dije que me rompió mis cosas, así que me rompió mis cosas. ¿Qué clase de persona soy yo para hacerle daño? Si le rompió las cosas a mi concubina, ¿no sería lo mismo que si me las rompiera a mí? ¿Hay alguna diferencia?”

"¡Madre, estoy dispuesta a asumir todas las consecuencias! Si quieres pelear o matar, ¡adelante, prima!"

Wei Pingxi alzó la cabeza, con los ojos empañados por las lágrimas: «Quiere que la ataque, ¿acaso eso no es intimidar a una persona honesta? Es una princesa, y yo no soy nada. Si la golpeo, ofenderé al heredero imperial. ¿Acaso soy estúpida?».

Aunque la emperatriz solo observaba el espectáculo, seguía preocupada por la herida en su frente: "¿Qué piensas hacer?".

La cuarta joven se secó las lágrimas y dijo con sinceridad: "¿No debería morir este siervo malvado, que ha engañado a su amo?"

"¡Cómo te atreves!" Ji Qingyao gritó enojado.

Está aquí arrodillada y aun así no puede proteger la vida de una sirvienta. Si se corre la voz, ¿no quedará en ridículo?

"¡Que alguien venga aquí!"

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185