Глава 179

Al entrar, uno debe hacer una reverencia, inclinarse y ofrecer bendiciones.

Al contemplar aquella esbelta figura, Ji Rong se quedó paralizada, con las emociones reprimidas aflorando y clamando en su corazón. Sus ojos se enrojecieron ligeramente y se contuvo, bajando la mirada y sin atreverse a mirar más.

Yuzhi hizo una reverencia junto con su madre. Recordaba vagamente sus vivencias desde que tenía tres años y sabía que su madre era la persona más amable del mundo, por lo que no tenía miedo.

El silencio fue roto por la voz suave y dulce de un niño.

"Hermana Yu, levanta la cabeza y déjame verte."

Estas palabras iban dirigidas a Yu Zhi, quien de repente sintió una punzada de pánico e involuntariamente miró en dirección al sonido.

Es Su Alteza.

Se ve tan bien portada... tan bonita.

Yu Zhi parpadeó y le sonrió inconscientemente.

Al ver a la persona con claridad, Changyang también la vio con claridad, especialmente esa sonrisa, que hizo que no pudiera quedarse quieta por más tiempo y saltara de su asiento.

"El suelo está frío, hermana Zhizhi, levántate rápido."

Así que Su Alteza conoce mi nombre.

Ayudaron a Yuzhi a levantarse y la sentaron junto a su madre, a la derecha, debajo de la Emperatriz.

La princesa Changyang se sentó correctamente junto a su madre, sin dejar de mirar a sus amigas. Estaba mirando a Yuzhi cuando de repente notó que su hermana mayor, Zhizhi, también la observaba disimuladamente, así que enderezó aún más la espalda.

Ella se incorporó, y Yu Zhi miró su propia postura y la ajustó lentamente también.

Los niños, tanto grandes como pequeños, tenían la espalda perfectamente recta. Yan Xiu lo vio por casualidad y se maravilló de su inocencia infantil.

Parece que a Xi Xi le cae muy bien esta hermana Zhizhi.

Ella sintió alivio.

Mientras tanto, Liu Boyan, desde que conoció a la princesa Yunzhang, parecía responder correctamente a las preguntas de la emperatriz, pero interiormente se sentía completamente indefensa y no sabía qué hacer.

Tras el fallecimiento de su marido, ella había estado huyendo de él, pero lo último que hizo él fue romper la barrera que los separaba, desvelando los secretos y la confusión más profundos de su corazón.

Resulta que era porque le gustaba.

Se refiere al afecto entre hombres y mujeres.

No se atrevió a mirar a la princesa mayor.

Las tensiones tácitas entre los adultos escapan a la comprensión de los niños. Tras superar finalmente la terrible experiencia y obtener el permiso de su madre para marcharse, Ji Pingxi, con la pequeña figura de madera en un brazo y la ropa de su amigo en el otro, buscó un rincón junto a la ventana para susurrar secretos.

"¿Te acuerdas de esta figurita de madera? ¡Tú me la diste!"

Ella miró fijamente a los ojos de Yuzhi.

Descubrió que sus ojos eran muy hermosos.

Tiene forma curva, como una hoja de sauce delgada.

En aquel entonces, la princesa Changyang aún no sabía qué era la seducción, y la joven Yuzhi todavía no se había convertido en una "Sauce Jinghe" madura. Su inocente conversación transcurría al compás de la brisa primaveral.

Yu Zhi asintió solemnemente: "¡Lo recuerdo!"

Los ojos de la princesita se movieron rápidamente a su alrededor, y se inclinó hacia ella de una manera empalagosa y cariñosa: "Normalmente me llaman 'Su Alteza' o 'Changyang', pero yo te llamaré 'Hermana Zhizhi', y tú puedes llamarme 'Xixi', ¿qué te parece?".

Tenía un aire infantil.

Las cejas de Yu Zhi se curvaron ligeramente: "Está bien, Xi Xi."

Las amistades infantiles siempre surgen rápidamente; hoy se conocen y mañana pasean de la mano por el Jardín Imperial.

"Hermana Zhizhi, te doy mi leche de cabra para que la bebas. ¡Beberla te ayudará a fortalecerte!"

Sus ojos eran de un negro brillante, y el cuenco de porcelana que usaba para guardar la leche de cabra estaba tallado con un conejo blanco de aspecto muy realista.

Incapaz de rechazar la cálida invitación, Yu Zhi acompañó a su madre por primera vez a socializar, usó el plato de otra persona por primera vez y bebió leche de cabra, que era solo para niños. Habiendo sido llamada "hermana mayor" por la princesita, se consideraba cinco años mayor que ella y no pudo evitar comportarse con cierto aire de hermana mayor.

Al verla dudar y negarse a beber, Ji Pingxi bajó la mirada con tristeza y preguntó: "¿No te gusto?".

"¡No!"

Yu Zhi terminó de beber la leche fresca de cabra del cuenco de porcelana que tenía delante. La leche de cabra contenía miel y había sido procesada especialmente por el chef imperial para eliminar el olor a cabra, por lo que tenía un sabor suave y dulce.

—¿Está delicioso? —preguntó la princesa Changyang con una sonrisa radiante.

Yu Zhi sonrió y dejó el cuenco del conejo: "¡Mmm!"

Una amistad nació alrededor de un tazón de leche.

En comparación con el ambiente cálido y acogedor que existía entre ellas dos, Liu Boyan era mucho menos feliz que su hija.

No puedes ocultar tus sentimientos.

Es doloroso ocultar el amor que sientes por alguien.

Se quedó allí sentada, agonizando, mientras el destino le lanzaba un ultimátum, negándose finalmente a darle más oportunidades de escapar.

Ji Rong reunió valor y la saludó con una sonrisa.

Liu Boyan abrió la boca.

"Hermana Rong..."

...

La emperatriz se convirtió en una gran casamentera para adultos y niños, pero ella misma lo sabía todo y se lo guardó para sí misma, ocultando sus méritos y su fama.

La princesa Changyang ahora tiene una compañera de juegos inseparable. Yuzhi es cinco años mayor que ella y tiene un carácter dulce. Tras varios años de altibajos, descubrió que, si bien los demás le hablan con cariño, en secreto la desprecian por ser una niña sin padre. Solo cuando está con la princesa encuentra un momento de libertad.

Como resultado, su relación se estrechó aún más.

Se va la primavera y llega el otoño, el tiempo vuela como una flecha.

Ese año, Yu Zhi tenía diez años y Ji Pingxi tenía cinco años.

La princesa Changyang, que era colmada de amor y afecto, fue, como era de esperar, mimada por la emperatriz, y entró prematuramente en la edad traviesa de ser "odiada por perros y gatos".

Capítulo 106 Ciruela verde 5

"¡Alteza! ¡Alteza, baje rápido! ¡Es demasiado peligroso!"

Las criadas y niñeras del Palacio Yangchun alzaron la vista hacia la pequeña princesa sentada en el árbol, y en septiembre, estaban tan ansiosas que les cubría la frente de sudor frío.

En la rama más gruesa del algarrobo, que tenía la altura de cinco o seis adultos, la princesa Changyang miró a la gente y dijo con indiferencia: "No me molesten, quiero disfrutar de la brisa y del paisaje".

¿Qué viento sopla y qué paisaje admiras? ¡Si no bajas, te caerás y te harás daño!

Los sirvientes del palacio sudaban por ella. Los fornidos guardias que estaban bajo el árbol querían saltar y derribarla, pero la princesita era terca y se negaba a moverse hasta que hubiera disfrutado lo suficiente de la vista.

Como dice el refrán: «Cuanto más alto estés, más lejos podrás ver». Aprovechando la altura del árbol, Ji Pingxi balanceaba sus cortas piernas con calma. Sus ojos claros y brillantes miraban a la hermana Zhizhi, que llevaba libros y caminaba hacia ellas no muy lejos. Pensando un momento, miró a los sirvientes del palacio que paseaban ansiosamente abajo y dijo: «Voy a bajar, agárrenme».

El jefe de la guardia imperial dio un paso al frente, y los demás contuvieron la respiración al unísono.

Era la amada hija del emperador y la emperatriz. Si algo le sucediera, ni siquiera la pérdida de todos los habitantes del Palacio Yangchun bastaría para aplacar la ira del emperador.

Su Alteza tiene cinco años. Hace unos años era un niño muy bien portado, pero ahora se comporta de forma impredecible y errática. Por si fuera poco, hasta los gatos del palacio de la Emperatriz en Ganning evitan al pequeño príncipe.

Hace medio mes, Su Alteza finalmente atrapó al gato de la Emperatriz, ¡pero después de solo medio día en sus manos, la cabeza del gato naranja quedó completamente calva!

Ambos amaban al joven príncipe y se sentían impotentes ante su situación.

La emperatriz está malcriando a su hijo hasta el extremo. ¡Miren qué descaro! ¡La audacia de Su Alteza es simplemente inconmensurable!

En cuanto Ji Pingxi terminó de hablar, saltó del árbol, que medía aproximadamente seis personas de altura. El jefe de la guardia lo levantó del suelo y lo bajó con cuidado.

Servir al joven príncipe durante tanto tiempo requiere mucha valentía. Incluso ahora, el corazón de la abuela Song sigue latiendo con fuerza.

Por suerte, transcurrieron menos de quince minutos desde que subieron al árbol en el pequeño salón hasta que bajaron antes de que la noticia llegara a oídos de la emperatriz del palacio de Ganning. Ji Pingxi ya estaba de pie, firme sobre esta tierra amarilla.

Yan Xiu se sobresaltó tanto que dejó caer la pieza de ajedrez de su mano sobre el tablero: "¿Por qué está ella ahí arriba otra vez?"

La criada que vino a entregar el mensaje parecía angustiada: «Fue culpa mía por no estar atenta. Su Alteza subió allí en un abrir y cerrar de ojos. ¡Su Alteza, por favor, vaya a verlo rápidamente!».

Antes de que pudiera terminar de hablar, Yan Xiu se levantó y caminó hacia la puerta del palacio.

"¡Ay, Dios mío, Su Alteza!" La abuela Song se llevó la mano al pecho y examinó a la princesa Changyang de pies a cabeza para ver si las ramas de los árboles la habían arañado.

Ji Pingxi empezó a aprender artes marciales a los tres años. Aunque era pequeña, tenía muy claro que a un artista marcial no se le debía malcriar. Tras soportarlo un rato, apartó las manos de la niñera que la manoseaban y dijo: «Estoy bien».

¡No te preocupes, estábamos aterrorizados! Es principios de septiembre, si esto sucede unas cuantas veces más, ¡nos encontraremos con nuestro creador antes de lo previsto!

"No es tan grave como lo pintan." Pensó un momento, luego miró el pálido rostro de la abuela Song una y otra vez, sintiéndose un poco culpable: "Está bien, no volveré a trepar a los árboles."

Las personas que estaban abajo se mostraron sumamente agradecidas, casi hasta el punto de llamarlo "antepasado".

Yu Zhi jamás imaginó que, mientras la princesita le ordenaba que le trajera los libros, volvería a trepar al viejo algarrobo. Al enterarse, la inocente princesita le sonrió feliz: "Hermana Zhizhi, dejemos de hablar de esas cosas molestas, ¿qué te parece si vamos a pescar?".

¿pesca?

Yu Zhi la miró en silencio, pensando para sí misma: "No estás pescando, estás alimentando a los peces".

"¿Hermana Zhizhi?"

Yu Zhi se inclinó para arreglarse el cuello de la camisa, que estaba ligeramente desaliñado, y una pizca de preocupación apareció entre sus cejas: "¿Volveré al agua? ¿Y si me caigo otra vez?".

La última vez, estaba tan asustada que casi pierde la vida. Es tímida y no puede soportar una estimulación tan intensa.

"No, la última vez fue un accidente. Esta vez he aprendido a nadar."

"No."

¡De verdad he aprendido a nadar! ¿No me crees? ¡Te lo voy a demostrar!

Al ver que se dirigía hacia el lago Guangming, Yu Zhi la agarró rápidamente, mostrando la actitud de una hermana mayor: "Es otoño, todavía eres joven, ¿cómo puedes meterte al agua tan fácilmente?".

¿No me crees?

"No es que no lo crea..."

Ji Pingxi, reprimiendo su enfado, dijo: "¡Estoy seguro de que nado mejor que tú!"

Eso no es necesariamente cierto.

Yu Zhi no lo dijo en voz alta, pero pensó para sí misma: Por muy inteligente que seas, sigues siendo cinco años menor que yo. Eres tan pequeña como un brote de soja, pero tienes una lengua muy larga.

"De todos modos, me estás subestimando." La princesita forcejeó torpemente por un momento, pero no pudo liberarse y la miró con enojo.

Yu Zhi siempre ha sido de naturaleza gentil. Las personas con temperamento explosivo sienten que están golpeando algodón cuando conocen a alguien como ella.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185