Kapitel 98

Двое стариков и демон переглянулись, испытывая одновременно недоверие и глубокое волнение, желая немедленно зажечь печь и сжечь её семнадцать или восемнадцать раз, чтобы развеять свои сомнения.

Все они были экспертами в искусстве владения оружием и, естественно, обладали глубокими знаниями в этой области. Услышав что-то новое, они с нетерпением стремились узнать больше.

«А? Как странно…» — нахмурился мастер Хуэймин.

«Что случилось?» — удивленно спросил Король Волков в лунном свете.

«Расположение этих фигур… Хм, странно. Какая из них голова, а какая хвост?» Хуэй Мин, глядя на них, всё больше недоумевал. Он не мог поверить, что за годы совершенствования не смог найти ни голову, ни хвост. Сильно удивлённый, он невольно задал этот вопрос.

Сяо Вэньбин улыбнулся и сказал: «Верно. Эти пять образований представляют собой силу пяти стихий. Поскольку они объединены в одно целое, они, естественно, не имеют ни начала, ни конца».

Услышав это, глаза короля-волка загорелись, и он, не желая украсть предмет и внимательно его изучить, внезапно поднял голову и издал долгий вой, сказав: «Уважаемый даос Сяо, не могли бы вы расстаться с этим волшебным артефактом?»

«Сделать шаг?» — Сяо Вэньбин был по-настоящему озадачен.

«В самом деле, я, Старый Волк, чрезвычайно богат и обладаю бесчисленными магическими сокровищами и материалами. Если вы готовы продать это магическое сокровище, я, Старый Волк, позволю вам назначить цену».

Лунный Волк-Король смотрел на него с предвкушением. Услышав слова Сяо Вэньбина, он решил во что бы то ни стало заполучить это и тщательно изучить, прежде чем сдаться.

«Старший Волк-Король, хотя этот магический артефакт и не был создан из каких-либо особых материалов, он всё же является результатом моей кропотливой работы. Это…» — Сяо Вэньбин нарочито нахмурился, произнося эти слова.

Внезапно в глазах короля волков появился безжалостный блеск. Услышав это, он предположил, что Сяо Вэньбин придумывает отговорку, чтобы отказаться от продажи. Он решил, что, как только тот уйдет, он тайно последует за ним. С учетом секретных приемов волчьего клана, обмануть этих нескольких юных воинов уровня Золотого Ядра не составит труда.

Как только Сяо Вэньбин и Фэн Байи расстанутся, он немедленно предпримет внезапную атаку, решив любой ценой завладеть этим сокровищем. А что касается его собственной жизни... хм...

Сяо Вэньбин почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он ясно увидел убийственное намерение в глазах короля волков. Хотя оно было едва заметным, оно определенно присутствовало. Он мысленно вздохнул. Зверь есть зверь. Говорят, что сердце волка и легкие собаки — самые ядовитые вещи на свете. Теперь, похоже, это действительно так.

Чтобы не обидеть старого волка снова и ради собственных целей и жизни, Сяо Вэньбин немедленно понизил свою осанку и сказал королю волков: «Однако, поскольку это сказал старший король волков, этот младший, естественно, не смеет ничего держать в секрете, поэтому, пожалуйста, примите это с улыбкой».

Король волков взял поданную ему Сяо Вэньбином робу и с недоумением посмотрел на него. Почему этот парень всегда всё делает непредсказуемо? Он встряхнул своим длинным пушистым хвостом и спросил: «Во что ты хочешь переодеться?»

Сяо Вэньбин слегка улыбнулся и сказал: «А у младшего есть всё, что я упомянул, старший?»

Король волков гордо поднял голову и сказал: «У моего старого волка богатая коллекция. Хотя я и не осмелюсь сказать, что она всеобъемлющая, у меня еще кое-что есть в наличии. Просто спросите, что вам нужно».

Сяо Вэньбин на мгновение задумался, а затем сказал: «Боюсь, вы не захотите с ним расстаться, старший».

Король волков пришел в ярость и сказал: «Честный обмен, чего тут бояться?»

HP быстро ответил: «Уважаемый даос Сяо, Вольф Ши — человек высокого положения и признанный мастер Сириуса. Он всегда был человеком слова и никогда не нарушит своего слова».

Сяо Вэньбин воскликнул: «О!», а затем внезапно указал на трон позади Короля Волков и сказал: «Я хочу вот это».

Король волков замер, на его лице мелькнуло колебание. Происхождение этого существа было таинственным и непредсказуемым, и даже он сам не смог его разгадать. Было бы жаль раскрывать его сейчас. Однако он уже похвастался, и было бы не подобает ему сейчас нарушать своё слово.

Будучи, в конце концов, звездным владыкой, он принял решение мгновенно и тут же сказал: «Хорошо, всё ваше». Затем, на глазах у Сяо Вэньбина, Лунный Волк-Король, используя своё божественное чутьё, стёр метку, которую он оставил на троне, на глазах у всех.

Таким образом, он давал понять другим, что отныне это сокровище бесхозно, и даже если бы он захотел им распоряжаться, ему пришлось бы приложить немало усилий, чтобы заново нанести на него свой собственный знак, прежде чем он смог бы свободно им владеть.

Сяо Вэньбин усмехнулся и бесцеремонно убрал трон в свое Кольцо Небесной Пустоты.

Старый волчий король окинул всех взглядом и сказал: «Старый волк сейчас покинет нас». С этими словами он превратился в вихрь и мгновенно исчез.

«Этот старый волк, должно быть, вернулся, чтобы усовершенствовать магическое оружие». HP беспомощно покачал головой и сказал: «Этот старик никак не может успокоиться. Я действительно не понимаю, как он достиг своего нынешнего уровня. Он довольно необычный».

«Старший, у людей есть человечность, а у волков — волчья природа; их нельзя сравнивать», — небрежно заметил Сяо Вэньбин, немного пожалев старого волка.

Неожиданно HP на мгновение заколебался, а затем сказал: «Соратник Даос Сяо, то, что ты видел в капитане, вполне может быть правдой».

Сяо Вэньбин втайне покрылся холодным потом. Что он имел в виду под фразой «возможно, это точно»? Он просто нес всякую чушь и разглагольствовал.

HP взглянул на Сяо Вэньбина, но замялся, словно хотел сказать что-то непростое.

Сяо Вэньбин, с проницательным взглядом, тут же спросил: «Старший Х.П., каковы ваши указания? Говорите, пожалуйста, откровенно».

HP криво усмехнулся, в его выражении лица все еще читалась некоторая нерешительность. Однако Хуэй Мин, стоявший рядом, хорошо знал темперамент своего старшего брата и больше не мог ждать, поэтому заговорил первым: «Уважаемый даос Сяо, мой старший брат тоже хочет попросить у вас одно из тех волшебных сокровищ, объединяющих пять стихий».

Сяо Вэньбин внезапно осознал, что HP оказал ему много услуг, и старик забеспокоился, что упоминание об этом будет воспринято как попытка заставить его отплатить за услугу, поэтому он и казался таким нерешительным.

«Старший, разве между нами нужны такие формальности?» — Сяо Вэньбин широко улыбнулся и сказал Хьюлетт-Паккарду: «Своим сегодняшним успехом я обязан исключительно вашей бескорыстной поддержке. Как я могу отплатить вам за эту доброту?»

Сяо Вэньбин был прав. Он получил своего Зеркального Бога от HP. Без Зеркального Бога, со своими посредственными навыками, он не был бы там, где он сейчас. Поэтому его благодарность HP была искренней.

Том 4, Глава 156: Одолжить меч

------------------------

С кривой усмешкой HP понятия не имел о неожиданном повороте событий, связанном с Зеркальным Богом. По его мнению, сегодняшние достижения Сяо Вэньбина стали результатом его исключительного таланта и череды счастливых совпадений.

Поэтому, услышав лестные слова Сяо Вэньбина, он тут же покачал головой и сказал: «Талант вашего товарища-даоса необычайный и непревзойденный в мире. Только благодаря вашим способностям вы достигли такого успеха за столь короткий период времени. Я лишь добавил завершающий штрих и внес свой скромный вклад».

Сяо Вэньбин несколько раз покачал головой, но объяснить ему все было непросто. Он не мог просто сказать правду. Хотя старейшина Хьюлетт действительно был к нему чрезвычайно добр, Зеркальный Бог был не обычным существом. Если бы он знал, кто знает, не поддался бы ли старик искушению?

Вместо того чтобы рисковать потерять доброго и отзывчивого пожилого человека, лучше держаться в тени и разбогатеть.

Поразмыслив, я отбросил эту мысль. Поскольку объяснить это было невозможно, я решил оставить всё как есть.

Вспомнив слова Хуэймин, она уже собиралась взять боди, когда вдруг поняла, что что-то не так.

У неё было всего три боди. Одно она уже отдала Старому Волку, а два других были на Фэн Байи и Чжан Яци.

Только что в центре земной жилы их тела вспыхнули разноцветным светом, поэтому нет сомнений, что это сокровище нужно носить на себе.

Если бы Сяо Вэньбин предложил эти два комбинезона в качестве подарка, не говоря уже о том, что у него не хватило бы щедрости сделать это, даже если бы он согласился, он, вероятно, не смог бы пройти мимо этих двух женщин.

Его взгляд скользнул по двум женщинам, но он не смог разглядеть, на комбинезонах они одеты. Однако он знал, что они, должно быть, находятся где-то, где он их не видит...

Подняв глаза, Сяо Вэньбин встретил заинтересованный взгляд двух старших, криво усмехнулся и сказал: «Старшие, не могли бы вы подготовить для меня, младшего, тихую комнату?»

"что делать?"

"Запускаем печь для ковки оружия..."

"Ковка оружия?"

«Верно. Моё единственное магическое оружие, объединяющее пять стихий, было забрано старым волчьим королём, поэтому его, естественно, нужно перековать».

"Ах..." — ответили двое старейшин и одновременно улыбнулись друг другу.

Это секта «Нефритовый котел». Не могу сказать, что у нас есть что-то подобное где-либо еще, но наверняка это есть в месте, где изготавливают оружие?

В тихом маленьком домике Сяо Вэньбин огляделся, но не нашел никаких улик. Однако, немного подумав, он решил, что лучше проявить осторожность...

По велению запястья он взмахнул белым светом, мгновенно осветив всю комнату.

«Ни леса, ни людей, ничего необычного...»

В его голове раздался голос Бога-Зеркала, и Сяо Вэньбин вздохнул с облегчением; в конце концов, это была не Земля.

На звезде Тяньдин, как бы хорошо к нему ни относились два старейшины, Хуэй и его жена, другие могли быть не столь добры. Поэтому Сяо Вэньбин был особенно осторожен и приказал Зеркальному Богу осмотреть эту тихую комнату, чтобы убедиться в отсутствии чего-либо подозрительного, прежде чем действовать без ограничений. Он не хотел, чтобы каждое его движение находилось под наблюдением окружающих.

«Хе-хе...» — Сяо Вэньбин достал из Кольца Небесной Пустоты несколько первоклассных духовных камней и положил их в котёл, сказав: «Бог Зеркала, в этот раз мы действительно хорошо заработали».

"Что?"

«Послушайте. Как только старший HP услышал, что костюм сделан из первоклассных духовных камней, он тут же сунул мне их в руки. Разве я не получил прибыль?»

Хотя навыки Сяо Вэньбина теперь позволяли ему изготавливать эти духовные камни, он находился лишь на стадии, когда мог их производить. Как и в случае с изготовлением огнестрельного оружия вручную, если есть материалы, то их можно с трудом изготовить, но скорость производства абсолютно несравнима с крупномасштабным высокоточным производством.

Поскольку на тот момент он был всего лишь культиватором стадии Золотого Ядра, ему не хватало терпения, необходимости и времени, чтобы тратить большое количество духовной энергии на создание духовных камней.

«Чему тут радоваться? Разве ты ещё не получил Платформу для сбора духов? С этим сокровищем ты можешь заполучить столько мусора, сколько захочешь».

«Мусор… мусор», — Сяо Вэньбин беспомощно смотрел на бога в очках. Этот человек не был богом, а всего лишь божественным артефактом. Однако, несмотря на это, между человеком и богом существовала необычная разница в поколениях.

Наблюдая за слабым, игриво покачивающимся в котле огнем земляных жил, Сяо Вэньбин вздохнул: «Когда я спускался глубоко в земляные жилы, я забыл достать источник огня. Это действительно… вздох. Похоже, мне снова придется полагаться на свой Истинный Огонь Самадхи. Иначе кто знает, сколько времени потребуется, чтобы эти духовные камни слились воедино».

Сказав это, Сяо Вэньбин сел, скрестив ноги, намереваясь использовать огонь самадхи.

"и т. д……"

Что?

«Раз уж оно тебе рано или поздно понадобится, почему бы сначала не разжечь огонь на энергетических линиях? Даже если ты его сохранишь, будет неплохо дать его духу земли в качестве угощения».

«Создать источник огня? Разве ты не говорил, что моей духовной силы сейчас недостаточно?»

«Да, с твоими ограниченными способностями ты действительно не способен выполнить эту трудную и великую задачу, но…» — Бог Зеркала выпрямил грудь и высокомерно произнес: «Однако с моей помощью ты сможешь исполнить свое желание и создать множество, множество…» — Бог Зеркала обвел руками большой круг, его лицо исказилось от соблазнительной улыбки.

Сяо Вэньбин находил это всё более странным. Почему это действие и выражение лица казались ему такими... такими знакомыми? Внезапно он вспомнил, что, когда заманил Духа Земли в свою ловушку, у него было такое же выражение лица.

Он испепеляющим взглядом посмотрел на Зеркального Бога. За кого этот парень его принял? Неужели он думал, что этот разбитый камень может сравниться с ним?

«Хорошо, скажи мне, что нужно делать быстро», — нетерпеливо попросил Сяо Вэньбин.

«Сначала достаньте только что полученную вами платформу для сбора духов», — медленно приказал Зеркальный Бог.

«Ах... понятно. Неудивительно, что ты раньше об этом не упоминал. Ты хотел, чтобы я использовал эту Платформу для сбора духов». Сяо Вэньбин вдруг осознал ситуацию и посетовал: «Какая у тебя помощь? Ты просто умеешь хорошо говорить».

Разъяренный Бог-Зеркало возразил: «Что ты имеешь в виду под „просто разговорами“? Разве ты не слышал поговорку: „Господь использует слова, а не кулаки“? На протяжении всей истории те, кто использует слова, всегда были благородными лидерами, а те, кто использует кулаки, всегда были вульгарными подданными. Это… доказывает самую большую разницу между благородством и вульгарностью».

Услышав это, Сяо Вэньбин закатил глаза. Если бы он не знал, что старик неуязвим для воды и огня, не боится мечей и копий и даже не может быть убит молнией, он бы действительно захотел сразиться с этим парнем.

Однако иногда, из-за ограниченности наших знаний, нам все же необходимо прислушаться к тому, что говорится.

Скрепя сердце, Сяо Вэньбин вынул из кольца Трон Короля Волков и спросил: «Как это сделать?»

"Раздвинь его пополам."

"Разделить... это?"

Сяо Вэньбин дважды обошел трон, постучал пальцем по сиденью, чтобы проверить его твердость, усмехнулся и сказал: «Это… не слишком ли оно грубое?»

«Тогда разбей его».

«Разбить?» — раздраженно взглянула на него Сяо Вэньбин и наконец сказала: «Бог зеркал, неужели ты не можешь быть немного цивилизованнее? Разбивать и крушить землю — это плохо».

«Тогда давайте его откроем».

…………

тихий……

После недолгой паузы Сяо Вэньбин наконец-то сказал правду, не имея другого выбора: «Простите, это слишком тяжело, я не могу этого сделать».

Зеркальный Бог хлопнул себя по иллюзорному лбу и сказал: «Я забыл, твоей силы недостаточно, ты точно ничего не сможешь сделать с этой штукой. Так что... выйди наружу. Найди свою спутницу, которая владеет мечом молнии. Меч молнии в её руке — враг всего сущего в мире, она должна легко рассечь это сокровище».

"Меч, призывающий молнии?"

"да."

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184