Глава 151

Откуда вы это узнали?

«Проверьте пломбу».

Сяо Вэньбин широко раскрыл глаза и долго внимательно наблюдал. Он ничего не увидел и невольно спросил: «Учитель, куда вы смотрите?»

«Идиот, посмотри на мощь их атаки».

Сяо Вэньбин был ошеломлен и спросил: «Учитель, для этого нет конкретных стандартов, поэтому мы не можем это оценить».

«Увы… Вэньбин. Ваш уровень совершенствования всё ещё поверхностен, и вы не знакомы с некоторыми древними историями. Эта печать была создана тремя великими святыми и десятками тысяч опытных мастеров с огромным трудом. Более того, печать находится глубоко в земных пластах, черпая силу из земных жил, что делает её практически нерушимой».

Старый даосский священник вздохнул и сказал: «Но посмотрите на правила. Десятки тысяч демонических детенышей могут сорвать печать. Это показывает, что их сила превзошла силу их предшественников. Хе-хе, чтобы превзойти уровень совершенствования трех великих святых и десяти тысяч культиваторов выше стадии Разделения и Единения, подумайте, кто эти люди, которые атакуют печать?»

Сяо Вэньбин слегка кивнул. Оказалось, что сила Царства Демонов действительно нисколько не преувеличена.

Старый даосский священник огляделся и вдруг произнес почти неслышным голосом: «Мне действительно не стоило приводить тебя сюда. Помни, если печать позже сломается, немедленно телепортируйся к Богу Сокровищ. Там ты будешь в безопасности».

«Да, господин», — небрежно ответил Сяо Вэньбин. Однако в глубине души он уже решил, что скорее рискнет подвергнуться опасности небесного испытания, чтобы призвать сюда аватара бога сокровищ, чем дезертирует перед лицом битвы.

«Король Лев прибыл».

Внезапно тихий возглас прервал разговор между учителем и его учеником. Они подняли глаза и увидели, что прибыл Король Лев.

Будучи полумастером Звезды Подавления Демонов, глава секты Хуэйчжэ немедленно шагнул вперед, поклонился и сказал: «Приветствую вас, брат Король Лев».

«Хорошо, хорошо», — небрежно ответил Король Лев и направился прямо к Сяо Вэньбину. Под недоверчивыми взглядами всех присутствующих он почтительно поклонился Сяо Вэньбину и сказал: «Ваше Превосходительство, реорганизация расы демонов завершена. Пожалуйста, отдайте приказ».

"Отдать приказ? Какой приказ?" — совершенно растерянно спросил Сяо Вэньбин.

Король Лев был ошеломлен и неловко произнес: «Естественно, речь идет о том, как расставить войска и подготовиться к встрече с врагом».

Сяо Вэньцзи задумался: «Как мне это организовать? Я не из военной семьи. Если вы попросите меня что-то организовать, к кому мне обратиться?»

Он указал вниз и сказал: «Старший, видите ли, демонята ещё не прорвали печать, не так ли? Не нужно спешить».

Король Лев несколько раз покачал головой, говоря: «Если мы будем ждать, пока они сломают печать, будет уже слишком поздно».

«Что ж, старший Король Лев пользуется большим уважением, поэтому лучше, если решение примете вы», — сказал Сяо Вэньбин с улыбкой, оглядываясь по сторонам. В конце концов, старик был главой клана, и у него должно было быть гораздо больше опыта в этом деле, чем было на самом деле. Вместо того чтобы отдавать приказы вслепую, лучше позволить ему сделать это самому.

Король Лев выглядел обеспокоенным, но наконец сказал: «Ваше Превосходительство, в таком случае, пожалуйста, идите и возьмите всё в свои руки… этим вы и будете командовать».

Сяо Вэньбин был очень удивлен. Он шагнул вперед и тихо спросил: «Старший Король Лев, почему вы настаиваете, чтобы я присоединился к этому веселью?»

Король Лев также понизил голос и сказал: «Вы представляете Достопочтенных из кланов Дракона и Феникса. Если бы вы присутствовали при отдаче приказа, я гарантирую, что ни один демон не посмел бы ему ослушаться».

Сяо Вэньбин окинул старого льва взглядом с ног до головы. Он сказал: «Если я правильно помню, ты признанный король демонической расы в эту эпоху».

Король Лев криво усмехнулся и сказал: «Верно, но это назначение было сделано Почтенными из кланов Дракона и Феникса. Это всего лишь номинальный титул. Среди многочисленных Королей Демонов из клана Демонов действительно мало кто меня послушает».

«Ох», — внезапно осознав ситуацию, сказал Сяо Вэньцзи. — «Значит, ты просто использовал чужую силу, чтобы запугивать других».

Король Лев покраснел, но ничего не мог поделать с поддразниваниями Сяо Вэньбина, поэтому ему оставалось только молчать и игнорировать его.

Сяо Вэньбин немного подумал. Он сказал: «Хорошо, я пойду с тобой, но мне нужно взять с собой кого-нибудь». Сказав это, он повернул голову и огляделся, наконец найдя свою цель. Он тут же крикнул: «Старший Король Еды, скорее идите сюда!»

Король Еды стоял в стороне, не отрывая глаз от шума внизу. В его взгляде мелькнул странный, свирепый блеск, словно он наблюдал за каким-то грозным врагом. Внутри него начала подниматься угрожающая аура.

Внезапно он услышал, как его зовет Сяо Вэньбин. Он хотел проигнорировать зов, но из уважения к Божественному Предку Древа неохотно подлетел к нему.

"Что ты делаешь?"

Сяо Вэньбин улыбнулся и сказал: «Вижу, у вас много свободного времени, поэтому хотел бы попросить вас об одной услуге».

"Хм? Неспешно..." Король еды беспомощно посмотрел на него, но ясно помнил свое обещание: в тот день, когда он ослушается приказов Сяо Вэньбина, он вернется в Божественный Деревянный Дворец. Поэтому, как бы он ни был недоволен, он мог лишь строго спросить: "Что случилось?"

Сяо Вэньбин усмехнулся и сказал: «Пойдемте со старшим Королем Львом к расе демонов».

Выражение лица Короля-Льва изменилось, и он тут же догадался о намерениях Сяо Вэньбина. Он украдкой взглянул на Короля-Еду, лицо которого выражало недовольство, и почувствовал, как по спине пробежал холодок.

Уровень развития этого старика исключительно высок; он способен победить существо, похожее на дракона. Среди нынешней расы демонов ему нет равных. Поэтому назначение его на место Сяо Вэньбина для руководства делами — действительно удачное решение.

Однако, судя по несчастному выражению лица старика, общаться с ним будет сложно.

«Старший Король Лев, почему вы не уходите?» — позвал Сяо Вэньцзи Короля Еды, но, увидев, что старый лев глубоко задумался, не удержался и спросил.

Король Лев внезапно осознал происходящее, неловко поприветствовал главу секты Хуэй Чжэ и остальных и повел их в сторону расы демонов.

※※※※

«Уважаемые старшие, это старейшина Ван из клана Цветок-Пожиратель. Что касается его происхождения, думаю, он не нуждается в представлении», — Сяо Вэньбин, окинув взглядом многочисленных королей демонов перед собой, произнес красноречиво.

Независимо от того, было ли это вызвано разногласиями или нет, выражение лица Короля Еды, безусловно, было неприятным, но выражения лиц других королей демонов были столь же мрачными. Пожалуй, единственное различие заключалось в том, что в их глазах читался глубокий страх.

В конце концов, прошлые боевые подвиги Короля Продовольствия были просто слишком славными.

«Старший Король Лев, сколько времени потребуется демонам, чтобы сломать печать?»

«В лучшем случае один день», — торжественно произнес Король Лев.

"Хмф." Король еды внезапно холодно рассмеялся, стоя в стороне.

Сяо Вэньбин повернулся к Королю Еды, который выглядел презрительно, и подумал про себя: «Неужели было ошибкой привести его сюда?»

И действительно, увидев выражение лица Царя зверей, старый лев, даже понимая, что он ему не ровня, все же вспыхнул гневом. В конце концов, он был номинальным царем зверей, и если бы он остался равнодушным к насмешкам, то потерял бы весь свой авторитет.

«Маленький львенок, не сердись. Может, поспорим?» Король еды, увидев недовольное лицо Сяо Вэньцзи, подумал о демонах, которые вот-вот должны были освободиться от своей печати. В конце концов он решил пойти на компромисс и сказал Королю Льву:

Том 4, Божественные артефакты, Глава 226: Ложь

------------------------

Король Лев с кривой улыбкой посмотрел на стоящего перед ним людоеда-цветочного старейшину. Хотя он был одним из лучших культиваторов на стадии Преодоления Испытаний, он значительно уступал Королю Пищи по возрасту, репутации и силе. Назвать его маленьким львом было для него лишь невыносимо.

"Почему?" — прежде чем Король Лев успел что-либо сказать, Сяо Вэньбин задал первый вопрос.

«Власть», — спокойно произнес Король Продовольствия.

"Сила?" Что это значит? Сяо Вэньцзи повернул голову и встретился с растерянным взглядом Короля Льва.

«Верно. Если демоны продолжат атаковать, печать продержится всего один день, учитывая её силу. Однако, как только печать будет сломана, их силы будут почти исчерпаны. В этот момент стоит ли позволять им атаковать, пока они истощены?»

Король Пищи усмехнулся и сказал: «Если даже обитатели Царства Демонов этого не видят, то как они могли нанести такой огромный ущерб миру совершенствования три тысячи лет назад?»

Король Лев покраснел, и, хорошенько подумав, понял, что это действительно так. Наконец, с искренним восхищением он сказал: «Вы совершенно правы, старший. Спасибо вам за наставление».

Король Еды слегка кивнул, вполне довольный поведением этого царя зверей.

Сяо Вэньбин с любопытством взглянул на него, не ожидая, что этот старик действительно обладает какими-либо навыками. Внезапно его осенила идея, и он спросил: «Старший, каков был ваш уровень совершенствования три тысячи лет назад?»

«Три тысячи лет назад?» Взгляд Короля Пищи изменился, и он выглядел немного ошеломлённым. Он тихо ответил: «Три тысячи лет назад я уже был на высшем уровне Царства Преодоления Испытаний».

Он ахнул. Действительно, людям было трудно достичь пика Царства Преодоления Испытаний, но, как правило, на это уходит более тысячи лет. Однако этот старый, пожирающий людей цветок был поистине грозным. Три тысячи лет назад он достиг пика Царства Преодоления Испытаний и до сих пор находится в мире совершенствования, отказываясь перейти в Царство Бессмертных.

Хм. Похоже, его подвиг — победа над драконом — был правдой.

Прокашлявшись, Сяо Вэньбин улыбнулся и сказал: «Старший действительно удивителен, мастер с трехтысячелетним стажем».

"Ты... ты хочешь спросить, участвовал ли я в той великой войне три тысячи лет назад?" — на уродливом лице Короля Еды появилась горькая улыбка, когда он тихо произнес эти слова.

«Да, старший — гений», — усмехнулся Сяо Вэньбин. Хотя его намерения были очевидны, для человека с толстой кожей, как городская стена, такая мелочь не имела значения.

Король Еды долго смотрел пустым взглядом себе под ноги, а затем произнес: «Три тысячи лет назад это было самое большое место, где наш клан цветов-людоедов мог найти убежище».

«Ах». Теперь Сяо Вэньбин понял, почему Король Пищевой находился в Божественном Деревянном Дворце. Услышав новости о битве с кланом Демонов, он пришел в неописуемый восторг и даже поклялся покинуть дворец ради сражения. Оказалось, он хотел отомстить.

Три тысячи лет назад здесь располагалась территория цветка-людоеда. Поэтому, когда вторглась раса демонов, раса духов, которая первой приняла на себя основной удар, естественно, не смогла спастись. Вполне естественно, что в конечном итоге они были стерты с лица земли.

Ощущение того, что демоны истребили всю твою расу, поистине неприятно. Неудивительно, что Король Еды до сих пор не может отпустить эту ненависть.

«Старший Король Продовольствия, вы намерены убить нескольких демонят?»

"Нет."

«Что?» — Сяо Вэньбин был ошеломлен и чуть не выпалил: «Что ты сказал?»

«Дело не в убийстве», — холодно ответил Король Продовольствия. «Ты забыл, к какой расе я принадлежу?»

Сяо Вэньцзи ахнул, у него слегка заурчало в животе. Он выдавил из себя улыбку и сказал: «Старший не имеет права вмешиваться в ваши планы. Однако, прежде чем демоны снимут печать, я хотел бы попросить Старшего сотрудничать с Королем Львом в урегулировании дел демонической расы».

«Ну… вообще-то, есть два других парня, которые больше подходят на эту должность, чем я». Хотя Король Кулинарии давно догадался о намерениях Сяо Вэньбина, когда пришло время, у него всё ещё была мысль отказаться.

"ВОЗ?"

«Кланы Дракона и Феникса».

«Я знаю, что если кто-нибудь из этих двух кланов придёт…» — выражение лица Сяо Вэньбина внезапно изменилось, и он спросил: «Ты имеешь в виду, что кто-нибудь из одного из этих кланов уже пришёл?»

«В самом деле, я чувствую их присутствие; это поистине Достопочтенные из кланов Дракона и Феникса», — тихо произнес Король Пищи, вглядываясь вдаль.

Короли демонов тут же пришли в возбуждение. Личность Короля Пищи была необычной, и он никогда бы не сказал ничего подобного, если бы не был абсолютно уверен. Как только они решили, что кланы Дракона и Феникса отправили людей к Звезде Подавления Демонов, эти короли демонов тут же стали высокомерными и самодовольными, как будто вторжение в Царство Демонов больше не представляло угрозы.

Очевидно, что в их представлении кланы Дракона и Феникса являются синонимами всемогущества.

Хотя Сяо Вэньбин по-прежнему улыбался, его лицо было несколько напряженным. Оказалось, что эксперты из этих двух кланов прибыли на звезду Чжэньмо незаметно для всех.

Однако его озадачило, почему его не разоблачили, когда он достал драконью чешую и перья феникса. Его взгляд невольно скользнул по Королю Еды, и он вспомнил слова, сказанные перед его приходом, и внезапно понял.

Вероятно, именно могущество богов является причиной такой настороженности почтенных богов этих двух рас. Если бы его внезапно не осенила гениальная идея, и он не позаимствовал величие драгоценного бога земли...

К этому моменту его, вероятно, уже содрали бы кожу и расчленили многочисленные короли демонов из расы демонов.

Медленно по его спине скатилась холодная капелька пота. Подняв взгляд, он увидел покорные выражения лиц этих королей демонов, словно они были в толстых масках. По спине пробежал холодок. Нет, это опасное место; он не должен здесь задерживаться.

Не раздумывая, Сяо Вэньбин тут же сказал: «Старшие, вы все слышали, что сказал Король Пищи. Теперь, когда прибыли Почтенные из обоих кланов, мне не нужно давать вам указания, не так ли?»

Все демонические короли склонили головы в знак согласия. Даже те, кто ранее испытывал сомнения, теперь полностью поверили в личность Сяо Вэньбина. Он действительно оправдал свою репутацию посланника кланов Дракона и Феникса, и даже Почтенный лично сопровождал и поддерживал его.

Увидев их действия, Сяо Вэньбин удовлетворенно кивнул и сказал: «В таком случае, старший Король Лев, пожалуйста, возьмите под контроль королей демонов и обеспечьте их тесное сотрудничество с человеческой расой. Никаких ошибок быть не должно».

Король Лев громко ответил: «Да».

«Конечно». Сяо Вэньбин понизил голос как можно тише, но этого было достаточно, чтобы предводители королей демонов могли его отчетливо слышать: «С большой ответственностью приходит большая власть. Старший Король Льв, на этот раз развертывание войск и подготовка полностью лежат на вашей ответственности. Если вы встретите кого-либо, кто ослушается или будет притворяться, что подчиняется, а затем ослушаться, просто имейте это в виду. После этой битвы я… серьезно доложу об этом Королю Драконов и Владыке Фениксов. А потом, хм…»

Услышав это, короли демонов тут же сильно забеспокоились. До этого они говорили совершенно серьезно, но, судя по поведению мальчика, они чуть ли не закричали: «Я приукрашу эту историю и выдвину ложные обвинения!»

«Будьте уверены, Ваше Величество, мы непременно оправдаем ваши ожидания». — Хриплый и пронзительный голос раздался из уст последователей царя демонов.

Короли демонов проклинали про себя этого бесстыдного старого волка за то, что он польстил человеку на стадии Золотого Ядра. Однако, несмотря на свои проклятия, каждый из них льстиво улыбался. Немногие из наиболее проницательных даже взвесили все за и против, размышляя, не стоит ли им тоже воспользоваться случаем и немного ему польстить.

«Хорошо, если все справятся, я, естественно, доложу Вашим Превосходительствам в соответствии с истиной», — Сяо Вэньбин повысил голос и сказал: «Я пойду первым. Все должны работать сообща и не относиться к этому легкомысленно. Прощайте».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447