Глава 69

В голове Сяо Вэньбина мелькнула мысль: это явно послание от Бога Зеркала.

Сяо Вэньбин криво усмехнулся и прошептал: «Цзин Лю, пожалуйста, не устраивай скандал. А вдруг я так испугаюсь, что случайно уроню тебя на землю? Разве ты не станешь первым разбитым артефактом?»

«Хм, это невозможно». В голосе Зеркального Бога, казалось, звучало презрение: «Я — божественный артефакт первого ранга. Если это не божественный артефакт сверхмощного типа, на один или более уровней выше меня, ничто не сможет навредить моей истинной форме. Более того, в этом мире абсолютно исключено существование божественного артефакта сверхмощного типа».

«Э-э». Сяо Вэньбин слегка кивнул. Значит, эта штука должна быть даже прочнее, чем щит Сюаньву. В будущем, если мы действительно столкнемся с кризисом, она должна быть способна отразить несколько атак.

Том 4, Божественные артефакты, Глава 119: Воссоединение

------------------------

Дверь бесшумно распахнулась, и Сяо Вэньбин, долго ожидавший своего часа, смотрел прямо перед собой. Зеркало, как и следовало ожидать от божественного артефакта, могло чувствовать приближение человека еще до того, как тот его осознавал. Отбросив все остальное, одной этой способности было достаточно, чтобы сделать его мощным оружием.

Внезапно выражение лица Сяо Вэньбина застыло, а затем на его лице появилось выражение крайнего удивления.

Фэн Байи толкнула дверь и вошла, и увидела там фею в белом одеянии, которая отсутствовала полгода.

«Фэн, в белом…» Сяо Вэньбин вскочил и подошел к ней.

Услышав слова «в белом», в ее глазах вспыхнул странный блеск, но он мгновенно исчез, не оставив и следа эмоций. Казалось, она видела Сяо Вэньбина как обычную кошку или собаку, ничем от нее не отличающуюся.

Сердце Сяо Вэньбина, некогда страстное, внезапно остыло. Он мысленно вздохнул. Хотя Фэн Байи была необычайно красива, у него больше не было права добиваться её расположения.

Чжан Яци, эта стойкая и прекрасная фигура, не покидала его мысли, занимая большую часть его внимания и чувств.

Однако в его сердце по-прежнему оставалась некая отстраненная фигура, которую он никогда не мог забыть.

«Где ты был последние полгода? Почему ты не приходил ко мне?» — спросил Сяо Вэньбин с похотливой ухмылкой, наклоняясь ближе.

Хотя здравый смысл подсказывал ему держаться подальше от Фэн Байи, по какой-то причине его действия противоречили его первоначальным намерениям.

Это как срывать маки: ты знаешь, что в итоге, скорее всего, всё закончится полным крахом, но ты просто не можешь контролировать своё поведение.

«Потренируйтесь в фехтовании», — спокойно сказал Фэн Байи.

Это утверждение казалось само собой разумеющимся, словно единственной целью её жизни было ковать мечи, не оставляя места для сомнений.

Что касается причин, по которым она не пошла к нему, Фэн Байи ничего не объяснила. Однако она не выказала ни гнева, ни обиды.

Сяо Вэньбин протянул свою большую руку, желая поднять ее, но, увидев ее ясные глаза, замер, и его сердце замерло. Его рука, наполовину вытянутая, внезапно вернулась к собственной голове, и он беспомощно почесал затылок.

Фэн Байи полностью игнорировала его очевидные действия, как будто понятия не имела, что он делает.

"Хм... значит, вы здесь тренируетесь в фехтовании?" — спросил Сяо Вэньбин, пытаясь завязать разговор.

"да."

"Вздох. Если бы я знала, что ты здесь, я бы обязательно пришла тебя найти."

"Чего ты хочешь от меня?"

«Э-э? Что... это...» Сердце Сяо Вэньбина заколотилось. Да. Что ему делать? Но под её вопросительным взглядом Сяо Вэньбин запаниковал и выпалил: «Сделать... совершить революцию».

"Хм?" На её прекрасном лице появилось редкое выражение замешательства. Было ясно, что она не помнит слова "революция".

«Ах!» — Сяо Вэньбин неловко рассмеялся, его глаза метались по сторонам. Он мысленно вздохнул, удивляясь, почему он осмелился без всяких ограничений прикоснуться к Чжан Яци, но, столкнувшись с Фэн Байи, стал робким и превратился в невинного молодого человека.

Нет, это не соответствует моему характеру. Сяо Вэньбин мысленно фыркнул, собрался с духом и шагнул вперед, встав прямо перед ней.

Однако он явно неправильно оценил расстояние. Намеренно или нет, он сделал слишком большой шаг, и расстояние между ними составило всего несколько дюймов.

Сяо Вэньбин свирепо посмотрел на девушку, решив поразить ее, миниатюрную и очаровательную, внушительной аурой настоящего мужчины.

Однако в глазах Фэн Байи не было паники. Она просто спокойно смотрела на него, словно не чувствовала никакой разницы по сравнению с тем, что было раньше.

Сяо Вэньбин собрался с духом, готовый действовать. Но тут он увидел, как Фэн Байи вдруг внимательно прислушалась и прошептала: «Яци здесь».

"Что?" — Сяо Вэньбин вздрогнул и, недолго думая, схватил ее за запястье, втащив в комнату.

«Тихо, я пойду и уговорю Яци уйти», — тихо сказал Сяо Вэньбин, а затем молниеносно переместился в соседнюю комнату.

Фэн Байи, находясь во внутренней комнате, инстинктивно отступила назад, спрятавшись в тени. Однако, как только её тело полностью скрылось в темноте, ей внезапно пришла в голову мысль. Зачем мне прятаться...?

Внутри дверь снова распахнулась, и оттуда донесся тот же знакомый аромат, та же знакомая фигура и то же знакомое лицо.

"Яци..." Сяо Вэньбин распахнул объятия и крепко обнял прекрасную женщину перед собой.

В тот момент, когда он увидел Чжан Яци, его сердце затрепетало от радости, и он не смог сдержать своего волнения.

"Вэньбин". Из её розовых губ вырвался мягкий, нежный голос.

Сяо Вэньбин тяжело сглотнул, а затем внезапно вспомнил о паре ярких глаз во внутренней комнате. Злая мысль в его сердце, словно обрела крылья и бесследно улетела прочь.

«Разве Учитель не говорил, что ты уйдешь в уединение на всю оставшуюся жизнь? Почему ты вдруг не выходишь?»

Чжан Яци тактично улыбнулась и сказала: «Ну, но глава секты вдруг спросил меня, не хочу ли я попрактиковаться в каком-то методе Трех Талантов». Ее лицо покраснело, и она сказала: «Я слышала, что вы тоже здесь, поэтому согласилась».

Сяо Вэньбин почувствовал прилив нежности в сердце и хотел сказать несколько ласковых слов, но засомневался, потому что стены словно подслушивали, поэтому он смог лишь сказать: «Яци, пойдем со мной посмотреть на пейзаж, внутри слишком душно!»

Чжан Яци на мгновение заколебалась и сказала: «Но глава секты попросил меня прийти сюда и подождать тебя и сестру Фэн. После того, как мы втроем соберемся, мы пойдем к нему. Ему еще кое-что нужно мне рассказать».

Сяо Вэньбин внутренне застонал. Ждать здесь Фэн Байи… он боялся, что больше никогда её не увидит, даже при жизни.

Его взгляд метался по сторонам, пытаясь придумать, как на мгновение отвлечь её. Он погладил на руке Кольцо Небесной Пустоты, украшенное множеством разноцветных духовных камней — роковой притягательной силой для любой девушки, любящей красоту. Яци, вероятно, тоже бы оно понравилось.

Однако, прежде чем он успел что-либо сказать, дверь внезапно распахнулась, и оба подняли головы. В дверном проеме уже тихо стояла несравненная и прекрасная фигура Фэн Байи.

"Что?" — Сяо Вэньбин был потрясен. Он уже собирался развернуться и броситься во внутреннюю комнату, чтобы посмотреть, что происходит, но, к счастью, сохранил самообладание и остановился на полпути, выкручивая шею. Однако его напряженное выражение лица было не очень хорошим признаком.

«Сестра Фэн».

Кивнув Чжан Яци, Фэн Байи намеренно взглянула на Сяо Вэньбина, на ее губах появилась легкая улыбка. Она сказала: «Все здесь. Пойдемте».

Чжан Яци согласилась, и все трое вышли на улицу.

По мере того как Сяо Вэньбин шел, его недоумение нарастало. Если он правильно помнил, комната, в которую он привел Фэн Байи, была тренировочным залом без окон и проходов. Единственный вход был через главную дверь.

Так как же ей удалось выбраться? Неужели...? Мысли Сяо Вэньбина закружились в голове, и он вдруг вспомнил технику невидимости, часто упоминаемую в романах о YY.

У них по коже пробежал холодный пот. Неужели она использовала заклинание невидимости и вышла на улицу прямо у них под носом?

Если так, то это был бы очень полезный навык, особенно для кражи... нет. Для слежки за передвижениями противника он был бы идеален.

Ему придётся умолять старого даосиста Сяньюня обучить его талисману невидимости, когда он вернётся. Хотя, согласно правилам, этот талисман был курсом для стадии Золотого Ядра, кто такой Сяо Вэньбин? Нарушил ли он достаточно правил с тех пор, как начал заниматься самосовершенствованием? Старому даосу Сяньюню не стоит намеренно усложнять ему жизнь.

Чжан Яци держала Гуань Байи за руку, время от времени обмениваясь шутками. Возможно, они действительно хорошо ладили, поскольку Фэн Байи уже не был таким отстраненным, как обычно.

Их взгляды встретились, намеренно или ненамеренно. Чжан Яци застенчиво улыбнулась, а в обычно спокойных глазах Фэн Байи появилось странное выражение, словно она что-то вспомнила, и ее улыбка была неоднозначной.

Идя рядом с ними, Сяо Вэньбин почувствовал прилив желания. Как было бы чудесно протиснуться между ними, обнимая каждого из них! Однако, это желание вряд ли сбудется.

Резиденция главы секты Тяньи находилась неподалеку, и они без проблем добрались туда в кратчайшие сроки.

Сяо Вэньбин огляделся и увидел, что рядом с главой секты Тяньи сидел только старый даос Сяньюнь. Он снова огляделся, но больше никого не было видно.

«На что ты смотришь?» — с удивлением спросил старый даос Сяньюнь, увидев его странные действия.

«Ничего», — небрежно ответил Сяо Вэньбин, затем повернулся к Фэн Байи и спросил: «Байи, где твой учитель?»

Его использование слова «в белых одеждах» звучало настолько естественно, словно он и не задумывался, словно это был естественный порядок вещей. Даже глава секты Тяньи и старый даос Сяньюнь не заметили ничего подозрительного. Лишь в глазах Чжан Яци мелькнул едва заметный проблеск эмоции.

Фэн Байи взглянула на него и раздраженно сказала: «Конечно, это в Тяньшане».

Как только Сяо Вэньбин произнес эти слова, его охватило сожаление. Эти слова долгое время не давали ему покоя и просто вырвались сами собой. Он искоса взглянул на Чжан Яци; не заметив ничего подозрительного, он почувствовал некоторое облегчение.

Он рассмеялся и быстро сменил тему, спросив старого даосского священника: «Учитель, разве вы не говорили, что все три семьи получат свою долю? Почему одного человека нет?»

Старый даосский священник Сяньюнь покраснел и сердито воскликнул: «Заткнись!»

Глава секты Тяньи внезапно рассмеялся и сказал: «Значит, Дао уже рассказал об этом старейшине Сяо».

Старый даосский священник неловко кашлянул и объяснил: «Я просто упомянул об этом по дороге обратно».

Увидев это, Сяо Вэньбин сразу понял, что между тремя стариками, должно быть, существовала договоренность, и что старый даосский священник Сяньюнь тайно её раскрыл.

Том четвертый: Божественные артефакты, Глава 120: Деревянная шелкопрядильная сеть

------------------------

«В общем-то, ничего особенного. Поскольку нам все равно придется заставить их это сделать рано или поздно, лучше узнать об этом заранее, чтобы быть морально готовыми». Глава секты Тяньи, похоже, ожидал этого и ничуть не удивился, сказав: «Старейшина Сяо, фея Бися сейчас в Тяньшане».

«Тяньшань? Значит, сокровища будут найдены в Тяньшане?» Мысли Сяо Вэньбина пронеслись в голове, и он сразу всё понял.

«Действительно, этот вопрос имеет первостепенное значение, и кто-то должен постоянно внимательно за ним следить», — сказал глава секты Тяньи с легкой улыбкой, поглаживая бороду.

Чжан Яци взглянула на Фэн Байи. Видя, насколько серьезно к этому относится глава секты Тяньи, было ясно, что он не обычный человек. Раз уж он годами посещал фею Бися, ее ученик наверняка что-то об этом знает.

«На данном этапе скрывать это уже нет необходимости. Фея Биксия, а значит, и её ученица, наверняка что-то об этом знают, верно?»

Фэн Байи слегка покачала головой, давая понять, что ничего об этом не знает.

«Теперь, когда мы зашли так далеко, больше нет необходимости это скрывать. Триста лет назад Фея Бися и мы, два старых даосских мастера, обнаружили величайшее сокровище». Мастер секты Тяньи окинул всех взглядом и низким голосом произнес: «Это её Дух Земли».

"Ах..." Даже несмотря на спокойствие и сдержанность Фэн Байи, она не смогла сдержать удивленного восклицания.

В глазах Чжан Яци читалось сомнение. Хотя её нынешний уровень совершенствования был самым высоким среди троих, в плане знаний слово «эрудированная» к ней совершенно не подходило.

Даже Сяо Вэньбин, который тоже пришел в эту профессию позже, по уровню знаний и здравому смыслу был намного выше Фэн Байи, не говоря уже о ней. Поэтому, услышав слова «Дух Земли», она отреагировала крайне медленно.

Это... пожалуй, одно из последствий скачкообразного прогресса.

«Дух земли, также известный как духовная энергия суши, — это дух земли среди пяти стихий. Как только он обретает форму и превращается в младенца, он обладает силой разрушить небеса и землю», — быстро объяснил Сяо Вэньбин. — «Согласно записям, в мире совершенствования пять стихий превращаются в духов лишь раз в десять миллионов лет. Аналогично, каждое такое появление вызывает кровавую бойню, хе-хе… На самом деле, мир совершенствования ничем не отличается от мирского мира; разница лишь в том, к чему они стремятся».

Глава секты Тяньи и даос Сяньюнь беспомощно покачали головами. Даже если это было правдой, им не стоило говорить об этом так прямо. Это были высокообразованные люди, которые вот-вот должны были достичь просветления и вознестись к бессмертию.

Какой мастер! Как же так получилось, что, по словам Сяо Вэньбина, он ничем не отличается от коррумпированных и развращенных простолюдинов?

«Духи пяти стихий?» — в голосе Чжан Яци все еще звучало сомнение.

«Именно так. Яци, хотя кольцо Цянькунь в твоей руке и закалено Истинным Бессмертным Байлу, это уже первоклассный бессмертный артефакт. Но если ты поглотишь духи пяти стихий, я гарантирую, что оно немедленно превратится в первоклассный божественный артефакт, причем сверхбожественный артефакт высшего уровня», — небрежно произнес Сяо Вэньбин, выпятив грудь.

Конечно, Сяо Вэньбин понятия не имел, правда это или нет. Однако проверить это было бы крайне маловероятно.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447