Глава 156

Поэтому Сяо Вэньбин не удивился внезапному появлению божественных слов. Его озадачило то, почему обитатели Царства Демонов пошли на такие крайние меры, чтобы сломать печать. Может быть, их целью было просто отправить этот ящик, связанный с богами?

Его неуемное любопытство подтолкнуло его к этому новаторскому решению; в конце концов, здесь, кроме него, вероятно, не было никого, кто понимал бы язык богов.

Он подошёл к большому ящику, и чем ближе он к нему подходил, тем сильнее ощущал невыносимое давление, которое едва не душило его.

Он не обладал этой силой. Это была сила Божья. Сила Божья была настолько велика, что почти сравнялась с силой Бога Сокровищ.

Но по-настоящему его ужасало то, что эта сила не олицетворяла благородство и величие божества, а была наполнена яростным убийственным намерением, словно каменный ящик содержал в себе машину для убийства, способную уничтожить мир.

Шаги Сяо Вэньбина слегка дрожали. После поездки в Ваньбаотан и дворец Шэньму его знания значительно расширились, и, соответственно, возросла его смелость. Однако в этот момент он все еще чувствовал трагическую и безумную ауру.

Он внезапно понял, почему предводитель демонов и старейшина Ян бежали быстрее кроликов. Под давлением этой ауры его нервы почти каждую минуту находились под огромным напряжением. Если он не будет осторожен, его внутренние демоны проникнут в его тело, погрузив его в состояние, из которого нет выхода.

Он небрежно коснулся Кольца Небесной Пустоты и горько усмехнулся про себя. Он был слишком высокомерен. Если бы Сердцевой Узел был здесь, ему не было бы так больно.

Слева и справа от него одновременно появились две фигуры. Сяо Вэньбину даже не нужно было оборачиваться, чтобы понять, кто они.

Слева от него сияло красочное множество света пяти стихий, а справа – неповторимый фиолетовый цвет Фэн Байи.

Обе женщины явно почувствовали необычную природу этой большой коробки и автоматически высвободили свою расширяющуюся истинную энергию.

Намеренно или нет, но две женщины почти одновременно сделали небольшой шаг вперед, их вспышки попеременно и гармонично вспыхнули, не вызывая взаимного отталкивания.

Сяо Вэньбин был втайне поражен. Сила Пяти Стихий — это сила порядка, а сила небесного грома — это сила хаоса. В мире действительно редко встречается такое мирное сосуществование этих двух сил.

В одно мгновение давление на Сяо Вэньбина значительно ослабло. Он уже чувствовал холодную ауру, исходящую от двух женщин, и невольно слегка улыбнулся. Хотя он и отдал свой любовный узел Дисянь, они обе носили его близко к телу. В этот момент он оказывал наилучшее воздействие.

В десяти шагах от каменной тумбочки Сяо Вэньбин не собирался подниматься выше. Он пристально смотрел, внимательно пытаясь разглядеть надпись на тумбочке.

Постепенно обе женщины первыми поняли, что что-то не так; тело Сяо Вэньбин начало слегка дрожать.

Более того, дрожь усиливалась, он застыл, повернувшись всем телом, на его лице читался ужас, выражение страха, в котором доминировала безмерная боязнь.

Том 4, Глава 233: Тёмный Бог

------------------------

"Иди..." — из уст Сяо Вэньбина вырвался глубокий, сильный крик.

«Что?» — недоуменно спросила Чжан Яци. Даже Фэн Байи невольно пристально посмотрела на неё.

Тело Сяо Вэньбина неконтролируемо дрожало. Он внезапно схватил двух женщин за руки и, словно молния, взмыл вверх.

Две девушки никак не ожидали, что Сяо Вэньбин окажется таким смелым. На глазах у стольких людей он бесцеремонно взял их за руки, отчего они покраснели и выглядели невероятно застенчивыми и очаровательными.

Они уже собирались вырваться, когда внезапно почувствовали, что ладонь Сяо Вэньбина холодная как лед и слегка дрожит. Они вздрогнули и перестали пытаться вырваться. Вместо этого они крепко сжали его руку.

«Учитель, поторопитесь…» — крикнул Сяо Вэньбин во весь голос на полпути.

«Что с тобой не так? Почему ты такой взволнованный? Что это за поведение? Успокойся и говори как следует». Старый даос нахмурился. На глазах у стольких культиваторов Сяо Вэньбин демонстрировал такое взволнованное выражение лица, что наверняка станет посмешищем.

«Импульсивно! Ты уже умрешь, а еще пытаешься молчать?» Сяо Вэньбин, проигнорировав упреки старика, крикнул: «Старший Хуэйчжэ, быстро заберите всех и уходите…»

"Уйти? Куда?" — спросила Хуэй Чжэ.

«Убирайтесь отсюда, чем дальше, тем лучше», — взволнованно сказал Сяо Вэньбин. «Как только все уйдут, немедленно уничтожьте здесь телепортационное устройство…»

Сердце Хуэй Чжэ замерло. Сяо Вэньбин говорил так взволнованно, что, очевидно, сделал открытие. Однако его беспокоило, что же находилось в той большой коробке, что вызвало у него такую тревогу.

«Ваше Превосходительство, у нас здесь десятки тысяч экспертов, и… Старший Король Кулинарии тоже здесь. Более того, старейшины двух кланов еще не появились. С такой силой даже демоны поймут, что им не с кем сравниться, и добровольно отступят. Неужели…»

Король Лев тоже был рядом с компанией Hewlett-Packard. Увидев страх на лице Сяо Вэньбина, он заговорил, чтобы утешить его.

«Нет, нет. Мы не сможем победить, мы не сможем победить». Сяо Вэньбин несколько раз покачал головой и сказал: «Пошли, пошли».

Старый лев покраснел и сказал: «Почтенный, я, старый лев, не хвастаюсь, но пока мы не будем ссориться между собой, нам нечего бояться во всем мире совершенствования».

«Неужели?» — усмехнулся Сяо Вэньбин. — «Могу я спросить, Король Лев, осмелитесь ли вы отправиться в Громовой Дворец? Осмелитесь ли вы отправиться в Божественный Древний Дворец и в Драконье Гнездо Ветров?»

Лицо Короля Льва тут же покраснело. Он сердито зарычал, но Сяо Вэньбин, в конце концов, представлял кланы Дракона и Феникса. Как бы сильно он ни был зол, он не смел произнести ни одного резкого слова. Он глубоко вздохнул и выдавил из себя улыбку, сказав: «Ваше Превосходительство шутит».

«Я не шучу, — серьезно сказал Сяо Вэньбин. — Я просто хочу сказать, что даже эти три места, возможно, не смогут уничтожить этот большой ящик».

Хуэй Чжэ был ошеломлён. Если даже три священные земли и Небесный Громовой Дворец не смогли уничтожить этот огромный ящик, то то, что находилось внутри, должно было быть поистине удивительным. Однако, сколько бы старый даосский священник ни размышлял, он не мог понять, что внутри ящика. Беспомощный, он мог лишь смиренно спросить: «Брат даос Сяо, что внутри…»

Взгляд Сяо Вэньбина скользнул по их лицам, и он, казалось, на мгновение заколебался. Наконец, он вздохнул: «Внутри находится бог».

"бог?"

Из толпы раздались бесчисленные возгласы, и среди людей распространился молчаливый страх.

«Верно. Внутри находится темный бог, которым управляет божественная сила», — сказал Сяо Вэньбин, подчеркивая каждое слово.

На лицах Хуэй Чжэ и остальных мелькнуло сомнение; они не знали, кто такой Тёмный Бог. Однако они понимали одно: для них, культиваторов, бог был чем-то недостижимым.

«Тёмный Бог?» — Король Еды вздрогнул. Он удивлённо спросил: «Ты... ты не ошибаешься?»

"Цин Шэнь?" — раздался внезапный громкий крик из толпы, в котором звучала суровость.

Все обернулись, и перед Сяо Вэньбином стоял здоровенный мужчина в зелёной мантии. От него внезапно исходила мощная аура, которой никто не мог противостоять.

«Драконья аура?» — удивленно воскликнул Король Лев. Присмотревшись, он поспешно добавил: «Приветствую вас, старейшина Лун Ши».

«Приветствую вас, старейшина Лун Ши…» — одновременно раздались десятки тысяч голосов.

Все представители расы демонов склонили головы в знак почтения к расе драконов. Даже многие эксперты-люди поклонились ему. Хотя люди не находились под командованием Лун Фэна, они не могли пренебрегать этой учтивостью, столкнувшись с могущественным старейшиной драконов.

«Хм». Только в глазах Короля Пищи мелькнула легкая насмешка. Его уровень развития был слишком высок, не ниже, чем у Лун Фэна, поэтому он не последовал примеру толпы и не поклонился почтительно.

Очевидно, внимание Лонг Ши было сосредоточено не на них. Он небрежно помахал Льву и остальным, а затем тут же спросил Сяо Вэньбина: «Откуда вы узнали, что Тёмный Бог внутри?»

«Язык Бога», — торжественно произнес Сяо Вэньбин.

«Ты…» Глаза Лун Ши дернулись, когда он уставился на Сяо Вэньбина. Вспоминая божественную силу, которую продемонстрировал Сяо Вэньбин, он был отчасти убежден, но все же спросил: «Ты понимаешь язык богов?»

"да."

Выражение лица Лун Ши стало серьезным. После того, как Сяо Вэньбин заговорил с такой уверенностью и непоколебимой решимостью, даже оставшиеся сомнения в его сердце постепенно рассеялись. Он повернулся к Королю Льву и сказал: «Поторопись и уходи».

Король Лев был ошеломлен и поначалу никак не отреагировал.

Лонг Шихэн выпрямился, его лицо уже было полно убийственного намерения: «Заберите расу демонов и быстро покиньте её. Никому больше не позволено оставаться на этой планете. Немедленно... уходите».

Он выдал своё последнее слово, используя всю свою драконью энергию, и демонические короли были так напуганы, что чуть не обмочились от страха. Все они в унисон бросились бежать, спасая свои жизни, к телепортационным станциям на планете.

Хуэй Чжэ был встревожен. Этот Темный Бог мог внушать такой страх даже старейшинам клана Драконов; должна быть какая-то причина. Он тут же повернулся и направил человеческих культиваторов следовать по пути демонических королей, одновременно спросив: «Уважаемый даос Сяо, кто же этот Темный Бог?..»

«Темный Бог — это полубог, чья истинная природа на заключительном этапе пути к божественности была поглощена божественной сущностью, которую он сам же и создал, превратившись в полубога, умеющего только убивать», — объяснил Сяо Вэньбин.

"Полубог?"

«Да, хотя это и полубог, мы всё равно не можем ему противостоять».

"И что же нам тогда делать?"

Сяо Вэньбин покачал головой с кривой усмешкой. «Ты спрашиваешь меня? Кого же мне спрашивать?»

«Все уходите. Мы вдвоем используем Драконо-Фениксовый Барьер, чтобы опутать его, а затем пригласим Мастера Небесного Громового Дворца, Предка Божественного Древа и Короля Драконов, Владыку Ветра, объединить силы. Возможно, мы сможем предотвратить эту катастрофу». Рядом с Лун Ши появилась прекрасная женщина, на лице которой сияла мирная улыбка, словно она рассказывала о чем-то незначительном.

«Нет». Из её тела выскочили двое подростков — мальчик и девочка.

Эти трое мужчин и Лонг Ши обладают одной общей чертой: мужчины красивы, женщины прекрасны, а их манера поведения излучает авторитет, внушающий уважение.

«Хорошо, тогда всё решено. Вы, малыши, поторопитесь и уходите», — тихо сказал Лонг Ши.

Двое детей обменялись взглядами, на их лицах читалась невысказанная обида. Наконец, девочка собралась с духом и сказала: «Старейшина, для создания Драконьего Ветрового Барьера требуется десять драконов и десять ветров. Вас всего двое, как вы можете…»

«У нас свой путь», — Фэн Хуа нежно погладил девочку по голове и сказал: «Я уже отправил сообщение главе клана с помощью своего летающего меча. Тебе следует поскорее уйти, чтобы не волновать её».

Мальчик, который все это время молчал, вдруг спросил: «Вы собираетесь использовать технику кровожадности?»

Лицо Лонг Ши помрачнело, и он сказал: «Довольно глупостей. Вы меня не слышали? Я же велел вам уйти».

«Нет, я тоже член клана драконов, я не могу сражаться на передовой…» — сказал мальчик, как вдруг почувствовал резкую боль в затылке и тут же потерял сознание.

"Король еды, что ты делаешь?" — Лонг Ши быстро переместился, уже держа на руках потерявшего сознание мальчика, и сердито посмотрел на внезапно напавшего Короля еды.

«Уйдет ли Сяо Юй, если мы этого не сделаем?» — пожал плечами Король Еды, seemingly unchained.

Лонг Ши был ошеломлен, не зная, благодарить его или винить.

Король Еды усмехнулся, протянул руку, выхватил мальчика из рук Лун Ши, бросил его ошеломленной девушке и сказал: «Забери его и уходи прямо сейчас, или я тебя съем».

Увидев его уродливое старческое лицо, девушка вздрогнула, быстро обняла мальчика и спряталась за Фэн Хуа.

«Senior Food King — человек слова, вам следует немедленно уйти».

Фэн Хуа мягко погладил её руку и посоветовал: «Сяо Лун уже потерял сознание. Его безопасность зависит от тебя. Ты знаешь, что он законный сын нынешнего Короля Драконов. Ты не должна допустить, чтобы с ним что-нибудь случилось».

«Верно, вашего уровня развития недостаточно. Если вы останетесь, вы только будете нам мешать и доставлять неприятности», — сказал Лун Ши низким голосом.

Внезапно большие глаза девушки наполнились слезами, блестели и выражали жалость. Спустя мгновение она наконец прошептала: «Старейшины, берегите себя». С этими словами она взмыла вверх, стремительно преследуя многочисленных культиваторов и летя к телепортационному массиву.

«Вэньбин, тебе тоже следует пойти», — внезапно сказал старый даосский священник Сяньюнь.

"Владелец?"

«Вы — настоящие культиваторы Золотого Ядра. Вы ничем не сможете помочь. Уходите сейчас же».

А что насчет вас?

«Конечно, я, старый даосский священник, останусь и понаблюдаю за происходящим».

«Нет». В глазах Лун Ши мелькнул огонек. «Кроме Фэн Хуа и Короля Еды, никто из вас ничем не поможет. Вместо того чтобы оставаться здесь и умирать напрасно, вам всем следует уйти».

К этому времени большинство культиваторов уже разошлись, и людей осталось немного. Услышав высокомерные слова Лун Ши, никто не осмелился ему возразить. Большинство беспомощно вздохнули и уныло ушли.

Лишь старый даос Сяньюнь несколько раз рассмеялся и сказал: «Старейшина Лун, я нынешний глава секты Тайного Талисмана и унаследовал род Золотого Талисмана. Интересно, достаточно ли этого статуса, чтобы остаться?»

«Родословная Золотого Талисмана?» В глазах Старейшин Дракона и Феникса мелькнула искорка радости. Они ответили: «Хорошо. Теперь, когда вы здесь, наши шансы на успех еще больше возросли».

Том 4, Божественные артефакты, Глава 234: Барьер Дракона и Феникса (Часть 1)

------------------------

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447