Глава 95

------------------------

Их разговор был настолько быстрым, длился лишь мимолетное мгновение, прежде чем закончился.

Начинается быстро и заканчивается еще быстрее, оставляя людей в состоянии головокружения и растерянности.

Цай Дао ошеломлённо смотрел на две группы людей, одну из которых была человеком, а другую — демоном, которые теперь разделились и стояли лицом к лицу. Он потерял дар речи и не мог ничего предпринять.

В мире совершенствования бросать вызов тем, кто находится на более высоком уровне, — не редкость; на самом деле, таких прецедентов немало.

Если имеющееся в руках магическое оружие достаточно сильное и обладает элементальным преимуществом, то даже при уровне развития на одну ступень выше, победа всё ещё возможна.

Однако, каким бы мощным ни было магическое оружие, всегда есть одно условие: уровни развития не должны сильно отличаться. У культиватора с Золотым Ядром может быть шанс против культиватора с Зарождающейся Душой, но против культиватора с Преобразованием Духа шансов практически нет.

Так……

Нынешнее противостояние между двумя сторонами поистине невероятно.

Бросить вызов культиватору стадии Преодоления Испытаний, обладающему уровнем развития культиватора стадии Золотого Ядра... это нечто невиданное ранее.

Может быть, эти люди действительно хотят умереть и пытаются покончить жизнь самоубийством?

Старого даосиста еще больше удивило то, что царь волков, известный своей свирепостью, внезапно изменил свое поведение. Вместо своей обычной мстительности он лишь слабо атаковал когтями, после чего немедленно прекратил бой.

Старый волк выглядел нерешительным, словно ему было что скрывать, и он колебался, прежде чем вступить в бой. Было неожиданно, что в этом мире есть кто-то, кого он так сильно боится…

Все эти неожиданные события повергли его в полное замешательство, и он не знал, что делать.

«Брат Волк, раз уж ты добрался до секты Небесного Котла, почему бы тебе не навестить своих старых друзей?»

Вдали, на горизонте, внезапно раздался крик, и три группы на арене почти одновременно вздохнули с облегчением.

Сяо Вэньбин украдкой потянул Фэн Байи и Чжан Я за руку и прошептал: «Это старший Хьюлетт-Паккард».

Король волков, казалось, расслабился. Он тут же повернул голову, открыл свою кроваво-красную пасть и крикнул: «Старик HP, раз уж вы здесь, почему бы вам не подойти?»

Однако издалека доносился лишь голос Хьюлетта: «Интересно, какой из Небесных Достопочтенных из Громового Дворца почтил нас своим присутствием?»

Волк-король сразу понял, почему старик не пришёл. Он сердито фыркнул и сказал: «Старик, значит, ты теперь не смеешь приходить, зная о людях из Громового дворца?»

Старый даос напротив него неловко улыбнулся. Однако, как и Король Волков, старый даос находился на уровне Преодоления Испытаний. Естественно, он старался держаться как можно дальше от ученика Небесного Громового Дворца, о происхождении которого он не знал.

Маловероятно, что он сам к вам придёт.

Сяо Вэньбин мысленно вздохнул, понимая, что избежать этого теперь невозможно, поэтому ему оставалось только громко сказать: «Старший Х.П., младший Сяо Вэньбин выражает свои соболезнования».

Вдали мелькнула темная тень, и старый даосский священник в мгновение ока пролетел мимо. Сяо Вэньбин втайне похвалил уровень совершенствования старика, который действительно был чрезвычайно высок. Даже Фэн Байи, вероятно, с такой скоростью пришлось бы признать поражение.

Однако его взгляд скользнул по ногам старого даосиста, и он увидел черный светящийся предмет с дискообразным навершием. Он сразу понял, что это сила магического артефакта, позволяющая ему двигаться так быстро.

Старый даосский священник Хьюлетт-Паккард окинул взглядом всех присутствующих и был крайне удивлен. Он спросил: «Уважаемый даос Сяо, вы…» Его голос внезапно оборвался. Он указал на Сяо Вэньбина, и его голос даже задрожал. «Вы… вы достигли стадии Золотого Ядра?»

Сяо Вэньбин поприветствовал его с улыбкой. Он почтительно поклонился и сказал: «Тэн, это просто счастливая случайность, спасибо благословению Тяоди».

Он знал, что старый даосский священник действительно ценил его, подарив ему треножник, другие предметы и нефритовые свитки — относясь к нему как к личному ученику. Поэтому он был искренне благодарен старику, так же как старый даосский священник Сяньюнь занимал особое место в его сердце.

— Просто удача? — вздохнул HP и сказал: — Когда дело касается тебя, даже самые странные вещи становятся удачей.

«Эй, старик ХП, вы знакомы?» — осторожно спросил король волков двух женщин. Хотя их уровень развития был низким, и они не стоили внимания старого волка, с их оружием определенно не стоило шутить. Даже с его уровнем развития старый король волков не посмел бы прикоснуться к ним.

В частности… старый король-волк снова взглянул на меч, призывающий молнии, в руке Фэн Байи. Одна мысль о том, что произойдет, если его коснется ее вещь, вызвала у него мурашки по коже, и он подсознательно сделал небольшой шаг назад.

Несмотря на свою силу, он ещё не готов к небесным испытаниям.

«Брат Волк, это даос Сяо Вэньбин, восходящая звезда из секты Тайного Талисмана, ветви секты Небесного Дао на Земле», — сказал ХП, выразив уважение.

«Что это? Никогда о таком не слышал», — нетерпеливо спросил старый волк. «Где они двое?»

Старый царь волков был свидетелем способностей обеих женщин и высоко ценил их, но в Сяо Вэньбин он не увидел ничего особенно выдающегося.

Хьюлетт огляделся и не узнал ни одного из них, но он, конечно же, не осмелился бы занять ту же позицию, что и Старый Волк.

Во-первых, люди и демоны — разные расы; он, старик, вовсе не тот грубый и невоспитанный великан. Во-вторых, он уже знал, что внутри находится преемник Небесного Громового Дворца. Даже ради этой престижной репутации ему пришлось дважды подумать...

«Уважаемый даос Сяо, кто эти двое...?» — спросил ХП с улыбкой и дружелюбным тоном.

«Старший, это… это мои друзья. Яци, в белом, это Мастер Хуипу, который был ко мне добр. Приходите и выразите свое почтение».

Чжан Яци ответила взаимностью и послушно спустилась, чтобы поприветствовать его. Фэн Байи немного поколебалась, но всё же шагнула вперёд и поклонилась. Затем она повернулась и сердито посмотрела на старого короля волков.

Старый король волков был озадачен. Он не помнил, чтобы у него когда-либо были конфликты с Громовым дворцом, так почему же эта женщина напала на него в момент их встречи и не отпускает? Конечно, в глубине души он давно забыл, что сам спровоцировал конфликт.

Хотя этот старый волк давно уже принял человеческий облик, его дикая природа осталась неизменной. Если бы это был не Фэн Байи, а кто-то другой, он бы уже шагнул вперёд и проглотил бы другого человека целиком, чтобы излить свою ненависть.

Но теперь… Он угрожающе усмехнулся, слегка переступая с ноги на ногу, готовый в любой момент ускользнуть. В мире совершенствования, особенно для таких демонов, как они, встреча с обитателями Небесного Громового Дворца означала, что им, вероятно, останется только спасаться бегством — конечно, при условии, что им действительно удастся сбежать…

«Ах, мой даос, ты и Царь Волков…» — тихо спросил Х.П.

Услышав это, Сяо Вэньбин тут же с негодованием воскликнул: «Старший, этот парень слишком презренный. Он спровоцировал нас без всякой причины, а потом устроил засаду. Если бы у нас не было средств самообороны, этот большой пёс давно бы нас убил».

"Большая... собачья голова?" — оглянулся HP и увидел, что огромная голова старого волка с широкой ухмылкой действительно напоминала собачью голову. Он не смог сдержать смеха и слез. Это был первый раз, когда кто-то так оскорбил короля Сириуса.

«Тело грома?» — удивленно воскликнул мастер Хуэймин, один из двух старейшин Хуэйнина.

И ХП, и старый король волков были ошеломлены, внимательно разглядывая Фэн Байи. Постепенно их взгляды приобрели совершенно иной смысл.

На лице Фэн Байи мелькнула злость. Никому не понравится, если на него так пристально смотрит огромная волчья голова. Она резко ответила: «Большая собачья голова, на что ты смотришь?»

Старый волчий король был в ярости. Белая шерсть вокруг его шеи внезапно встала дыбом, но тут же, спустя мгновение, опустилась.

Громовой дворец был известен в мире совершенствования. Если бы он был просто странствующим культиватором, у него было бы меньше забот. Однако, будучи первым королём на Сириусе, он никогда бы не осмелился оскорбить Громовой дворец.

Более того, Фэн Байи обладал Громовым Телом, духовным телом, существовавшим лишь в легендах. Если легенды правдивы… по сердцу старого волка-короля пробежал холодок, и ему захотелось как можно дальше убежать от этого человека.

Мысли короля-волка метались, он пытался найти оправдание, которое не было бы слишком неловким и позволило бы ему немедленно сбежать.

«Вэньбин, этот... этот трон».

В голове Сяо Вэньбина внезапно мелькнуло знакомое сообщение. Он поднял брови и сразу понял, что это говорит Бог Зеркала.

"как?"

«Это отличная штука, давайте найдем способ ее достать».

«Что ты делаешь?» — Сяо Вэньбин был очень удивлен. Даже когда ему противостояло Кольцо Цянькуня, Зеркальный Бог не проявлял такого энтузиазма. Неужели эта вещь ценнее Кольца Цянькуня и Духа Пяти Стихий?

«Это Платформа для сбора духов. Я применю к вам Пять техник сжигания».

"Что?"

«Вздох... Больше не спрашивайте, давайте сначала заполучим это». Зеркальный Бог неоднократно настаивал: «Я никогда не думал, что даже эта вещь появится в этом мире, это невероятно».

Сяо Вэньбин глубоко нахмурился. Зеркальный Бог говорил так просто. Они втроем только что сражались насмерть с этой огромной собакой, а теперь собирались отнять у кого-то законные права. В этом мире нет ничего легкого.

Он подумал про себя: «Если бы мы втроем достигли стадии Преодоления Испытаний, как это было бы замечательно! Тогда, работая вместе, мы бы точно смогли победить этого гигантского пса, пока он не завыл бы и не подчинился своему волшебному оружию».

Внезапно ему в голову пришла блестящая идея. Он обладал божественной силой, поэтому мог сначала просто скопировать её, а затем постепенно восстановить.

Однако в тот момент, когда эта мысль пришла ему в голову, в его сознании раздался голос Божественного Зеркала: «Нет, Платформа для сбора духов — это предмет исключительно для богов и людей. Твоя крошечная псевдобожественная сила совершенно бесполезна».

«Ложная божественная сила? Зеркальный Бог, это настоящая, подлинная божественная сила!» — неубежденно возразил Сяо Вэньбин.

«Ваша божественная сила может лишь воспроизводить и создавать предметы в этом мире. Вы бессильны в царстве богов или бессмертных. Такая божественная сила, какой бы реалистичной она ни была, всё равно ограничена…» — равнодушно произнёс Зеркальный Бог.

Сяо Вэньбин потерял дар речи, поэтому ему ничего не оставалось, как выругаться про себя, натянув на лицо улыбку и спросив ХП: «Старший, этот большой, нет, этот старший Король Волков...?»

Сяо Вэньбин решил сначала узнать о прошлом этого человека, прежде чем принимать какие-либо решения.

Том четвертый: Божественные артефакты, Глава 152: Трон Волчьего Короля (Часть вторая)

------------------------

Глава 152. Трон Волчьего Короля (Часть 2)

«О, это Его Величество Лунный Волк, Первое Высшее Существо Сириуса». Затем он понял, что забыл представить их, но его нельзя было винить. Он только что прибыл и увидел, что обе стороны выглядят напряженными, словно вот-вот начнут бой, поэтому он, естественно, не обратил на это внимания.

«Ах…» — Сяо Вэньбин тут же сложил руки в кулаки и несколько раз поклонился, сказав: «Я давно восхищаюсь вашим именем. Значит, вы — Его Величество Лунный Волк». Он подумал про себя: Сириус назван в честь волков. Неужели он полон волчат?

Старый король волков и братья ХП переглянулись в недоумении. Никто из них не ожидал, что поведение Сяо Вэньбина внезапно изменится на 180 градусов, и он в одно мгновение станет совершенно непредсказуемым.

«Хм…» — сердито фыркнул старый король волков, игнорируя Сяо Вэньбина. Старый волк подумал про себя: «Неужели этот мальчишка действительно слышал о моем великом имени, и поэтому он боится?»

Размышляя об этом, я вдруг почувствовал легкое самодовольство; оказывается, моя репутация действительно довольно высока...

Однако, хотя этот мальчишка, возможно, и не представляет собой ничего особенного, его двух спутников не следует недооценивать. Меч, притягивающий гром, из Громового дворца — это одно, а что насчет другого? Взгляд старого короля-волка снова невольно скользнул по запястью Чжан Яци.

Сердце Сяо Вэньбина затрепетало, и он улыбнулся: «Старший, вы знаете, какое сокровище хранит мой друг?»

Взгляды братьев Хьюлетт также переместились на запястье Чжан Яци. Увидев маленький браслет, излучающий разноцветный свет, они оба почувствовали дрожь в сердце. Оба были экспертами в изготовлении оружия и знали знаменитые магические артефакты мира совершенствования как свои пять пальцев.

В тот момент, увидев это, я испытал странное чувство в сердце.

«Сила пяти стихий, единство пяти стихий». Выражение лица HP слегка изменилось, и он тихо произнес: «Это…» Он покачал головой и наконец сказал: «Невозможно. Это сокровище уже доставлено в Царство Бессмертных».

Обладая знаниями и эрудицией, он, естественно, подумал о некогда всемирно известном кольце Цянькунь. Однако всем было известно местонахождение этого сокровища, поэтому он утверждал, что это не оно.

Услышав это, Сяо Вэньбин был весьма впечатлен проницательным взглядом старика. Не желая больше держать его в неведении, он громко рассмеялся и сказал: «У вас превосходное зрение, старик. Это сокровище действительно передавалось из поколения в поколение в Царстве Бессмертных».

«Что?» — одновременно раздалось несколько голосов; ответ был совершенно неожиданным.

«Год назад на Земле, во время празднования столетия секты Небесного Дао, Четыре Бессмертных Предка даровали нам это волшебное сокровище», — с гордостью объяснил Сяо Вэньбин.

"Кольцо Вселенной?"

Практически одновременно двое старейшин семьи Хуэй и старый король волков вскрикнули, устремив взгляд на Круг Цянькунь и не отводя от него ни на секунду.

Это было не потому, что они были от природы жадными. Скорее, дело было в том, что это сокровище было слишком знаменитым. Его функция также была уникальной, идеально объединяя пять элементов в одно целое. Как оно могло не очаровать даже таких мастеров, как старейшины Хуэй, и не заставить их отказаться от его очарования?

Однако почему у этой огромной собачьей головы было такое выражение? Внезапно Сяо Вэньбину пришла в голову невероятная мысль: неужели этот парень тоже умеет ковать оружие?

«Старший, Его Величество Лунный Волк тоже мастер оружейного дела?» — тихо спросил Сяо Вэньбин, потянув за руку старого даосского священника Хьюлетта.

HP кивнул и серьезно сказал: «Брат Волк — лидер всех даосов на Сириусе. Он также признан лучшим мастером по изготовлению оружия среди клана Волка. Его навыки изготовления даосского оружия достигли вершины. Этот старый даос стыдится признать, что он уступает ему».

Сяо Вэньбин открыл рот, его лицо выражало недоверие. Он действительно не мог поверить, что этот зверь не только обрел бессмертие, но и овладел искусством оружейного дела. Воистину, внешность обманчива…

Старый Волк Пять явно был доволен словами Хьюлетта. Он отвел свой долгий взгляд и сказал двум старейшинам: «Хьюлетт, Хуимин, я принял в свою группу нового члена. Позвольте мне показать вам».

Когда делегация прибыла, он махнул рукой, и роскошный трон, покружившись в воздухе, опустился к их ногам.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258 Глава 259 Глава 260 Глава 261 Глава 262 Глава 263 Глава 264 Глава 265 Глава 266 Глава 267 Глава 268 Глава 269 Глава 270 Глава 271 Глава 272 Глава 273 Глава 274 Глава 275 Глава 276 Глава 277 Глава 278 Глава 279 Глава 280 Глава 281 Глава 282 Глава 283 Глава 284 Глава 285 Глава 286 Глава 287 Глава 288 Глава 289 Глава 290 Глава 291 Глава 292 Глава 293 Глава 294 Глава 295 Глава 296 Глава 297 Глава 298 Глава 299 Глава 300 Глава 301 Глава 302 Глава 303 Глава 304 Глава 305 Глава 306 Глава 307 Глава 308 Глава 309 Глава 310 Глава 311 Глава 312 Глава 313 Глава 314 Глава 315 Глава 316 Глава 317 Глава 318 Глава 319 Глава 320 Глава 321 Глава 322 Глава 323 Глава 324 Глава 325 Глава 326 Глава 327 Глава 328 Глава 329 Глава 330 Глава 331 Глава 332 Глава 333 Глава 334 Глава 335 Глава 336 Глава 337 Глава 338 Глава 339 Глава 340 Глава 341 Глава 342 Глава 343 Глава 344 Глава 345 Глава 346 Глава 347 Глава 348 Глава 349 Глава 350 Глава 351 Глава 352 Глава 353 Глава 354 Глава 355 Глава 356 Глава 357 Глава 358 Глава 359 Глава 360 Глава 361 Глава 362 Глава 363 Глава 364 Глава 365 Глава 366 Глава 367 Глава 368 Глава 369 Глава 370 Глава 371 Глава 372 Глава 373 Глава 374 Глава 375 Глава 376 Глава 377 Глава 378 Глава 379 Глава 380 Глава 381 Глава 382 Глава 383 Глава 384 Глава 385 Глава 386 Глава 387 Глава 388 Глава 389 Глава 390 Глава 391 Глава 392 Глава 393 Глава 394 Глава 395 Глава 396 Глава 397 Глава 398 Глава 399 Глава 400 Глава 401 Глава 402 Глава 403 Глава 404 Глава 405 Глава 406 Глава 407 Глава 408 Глава 409 Глава 410 Глава 411 Глава 412 Глава 413 Глава 414 Глава 415 Глава 416 Глава 417 Глава 418 Глава 419 Глава 420 Глава 421 Глава 422 Глава 423 Глава 424 Глава 425 Глава 426 Глава 427 Глава 428 Глава 429 Глава 430 Глава 431 Глава 432 Глава 433 Глава 434 Глава 435 Глава 436 Глава 437 Глава 438 Глава 439 Глава 440 Глава 441 Глава 442 Глава 443 Глава 444 Глава 445 Глава 446 Глава 447