Kapitel 135

Том 4, Глава 204: Дух дерева

------------------------

Однако в этот момент небо внезапно озарилось, словно в одно мгновение появился зеленый барьер, заморозивший окружающее пространство.

В этом эфемерном пространстве оставался лишь слабый зеленый цвет, бледно-зеленый, полный жизни.

Все цветы и растения быстро растут, наполненные мощной жизненной энергией, и демонстрируют миру свою прекрасную и многообразную сторону.

И наоборот, фиолетовая молния, лишившись подкрепления, больше не могла поддерживать своё существование, и небольшой фиолетовый вихрь в воздухе постепенно начал рассеиваться.

"Преграда для жизни?" — выражение лица Сяо Вэньбина изменилось, и он удивленно воскликнул.

Я впервые вижу нечто подобное. Никогда бы не подумал, что даже Сила Тьмы Фэн Байи окажется неэффективной...

«Жизненный барьер…» — радостно воскликнула Фея-бабочка, размахивая руками и ногами, и уже собиралась броситься вверх, чтобы насладиться дыханием жизни. Однако, украдкой взглянув на своего хозяина, она заметила, что выражение лица Сяо Вэньбина выглядело неважно. Малыш наклонил голову, немного подумал и, наконец, отказался от этого заманчивого плана.

Барьер Жизни — это восточный барьер среди Пяти Элементов, а также Божественный Деревянный Барьер, полный жизненной силы. Внутри зеленого барьера повсюду сосредоточена богатая жизненная энергия, что делает его идеальным местом для развития Феи-Бабочки с атрибутом Дерева.

Однако мощная стихия дерева заполнила всё пространство, и другие стихии были сильно отброшены. Даже хаотическая сила, которая, как говорили, заполняла всю вселенную и была вездесущей, стала крайне разреженной. Даже ничтожного количества хаотической силы уже не хватало для того, чтобы вызвать небесную молнию.

Красивое лицо Фэн Байи слегка побледнело. Она внезапно отбросила меч, призывающий молнии, сложила руки перед грудью, ладони были обращены друг к другу, десять тонких пальцев образовали странную силу. В ее ладонях едва сдерживалась мощная энергия — ужасающе разрушительная сила.

Впервые с момента своего дебюта Фэн Байи безуспешно использовала силу небесной молнии, что было для неё невыносимо. Поэтому она в одно мгновение решила выложиться на полную.

«Сестра, пожалуйста, подожди…» — внезапно тихо позвала Чжан Яци.

Фэн Байи на мгновение заколебалась, а спустя некоторое время медленно убрала руку и встала.

«Яци, что случилось?» — Сяо Вэньбин был очень удивлен. Яци действительно вмешивалась в действия Байи. Для молодой леди это был первый опыт пребывания в паланкинах.

Чжан Яци тактично улыбнулась и сказала: «Никаких злых намерений».

«Что?» — совершенно растерянно спросил Сяо Вэньбин.

Указывая на зеленую зону, Чжан Яци пояснила: «Они не хотели никому причинить вреда».

«Откуда ты знаешь?» У Сяо Вэньбина было другое мнение по поводу этого объяснения. Нет злого умысла? Хм, нет злого умысла? Зачем ты заставляешь нас ходить по кругу? Если бы Фэн Байи не использовал силу небесной молнии, они, вероятно, до сих пор притворялись бы глухонемными.

Чжан Яци улыбнулась и подняла руку, показав на своем нежном и изящном запястье маленькое кольцо, излучающее пятицветный свет.

«Кольцо Вселенной?» — Сяо Вэньбин на мгновение задумался, а затем воскликнул: «Не может быть, Яци, не говори мне, что это Кольцо Вселенной тебе об этом рассказало».

«Да, всё верно». Чжан Яци мило улыбнулась и утвердительно ответила.

Сяо Вэньбин пристально смотрел на Круг Цянькуня, его лицо выражало изумление и неуверенность. По его мнению, как только подобные магические артефакты обретали собственное сознание, их уже нельзя было называть магическим оружием.

Конечно, существуют разные уровни самосознания. Если речь идёт только об уровне выбора учителя, то этот магический артефакт можно назвать небесным артефактом.

Однако, если самосознание сокровища достигает чрезвычайно высокого уровня, позволяющего ему напрямую общаться со своим владельцем, то это сокровище становится божественным артефактом.

Это волшебный артефакт, несравненное сокровище, подобное зеркальному богу.

Хотя Кольцо Цянькунь — это предмет высшего уровня, на несколько уровней превосходящий Зеркального Бога, ему ещё слишком рано достигать уровня божественного артефакта. Поэтому то, с чем общалась Чжан Яци, определённо не было Кольцом Цянькунь.

Внезапно Сяо Вэньбина осенила гениальная идея, и он вспомнил об особом сокровище в кольце Цянькунь. Он тут же понял, что это именно тот человек.

Хм, этот парень тоже из стихии Дерева. Интересно, какая у него связь с Божественным Кланом Дерева. Если они родственники... это значительно упростило бы ситуацию.

Подумав об этом, лицо Сяо Вэньбина тут же озарилось улыбкой, и он сказал: «Яци, пусть Дух Дерева, который внутри тебя, выйдет наружу».

«Хорошо», — ответила Чжан Яци, опустила голову и погрузила свое божественное чувство в Круг Цянькунь. Спустя некоторое время она подняла взгляд, улыбнулась, протянула свои белые руки, и из Круга Цянькунь медленно вылетела точка изумрудного света, принимая форму в нескольких футах перед ними. Постепенно она становилась длиннее и больше.

Когда свет совсем померк, перед ними предстало огромное бревно, длиной в сотни футов, для того чтобы его обогнуть, требовалось несколько человек.

«Вот это да!» — воскликнул Сяо Вэньбин, несмотря на моральную готовность, и не смог сдержать восхищения.

"Ах..." — внезапно радостно воскликнула Фея-бабочка и бросилась вперёд, крепко обнимая большое бревно. Её привязанность была настолько сильна, что даже Сяо Вэньбин немного позавидовал.

"Это... Дух Леса?"

Хотя Фэн Байи видела это впервые, она все же смогла догадаться, что это такое.

«Верно, это Восточный Дух Зеленого Дерева среди Духов Пяти Стихий», — вздохнул Сяо Вэньбин и сказал: «Однако, как и Дух Земли, этот парень нем. Не стоит ожидать от него слов. А теперь давайте готовиться».

Что нам нужно подготовить?

«Приготовьтесь общаться с ним на языке жестов». Сказав это, Сяо Вэньбин злобно ухмыльнулся, глядя на большой кусок дерева, а затем дважды резко взмахнул рукой.

«Что ты делаешь?» — с любопытством спросила Чжан Яци.

«Я говорю ему, чтобы он вел себя хорошо и был послушным мальчиком, иначе я разрежу его пополам».

«А оно что, понимает?» — удивленно спросила Чжан Яци.

«Не знаю, посмотрим, как оно отреагирует», — пожал плечами Сяо Вэньбин.

Как только он закончил говорить, огромное бревно внезапно вырвалось наружу, озаренное ярким зеленым светом.

«Смотрите, он реагирует!» — воскликнул Сяо Вэньбин со смесью удивления и восторга. «Я же говорил, этот парень понимает мои жесты».

«Мой соратник, даос Сяо, шутит». Из шара света раздался глубокий, тяжёлый голос. Свет постепенно погас, и перед ними появился крепкий мужчина.

«Вовсе нет, совсем нет, вы слишком добры…» — внезапно воскликнул Сяо Вэньбин. — «Вы умеете говорить и даже превращаться в человека!»

«Да, я уже достиг вершины стадии Зарождающейся Души, и мне с трудом удаётся трансформировать свою Зарождающуюся Душу в физическую форму».

Сяо Вэньбин оценил его. Хотя этот Дух Леса имел человеческий облик, его кожа обладала странным голубоватым оттенком, что с первого взгляда давало понять, что это не обычный человек.

Беглый взгляд показал, что Фея-Бабочка все еще держала мужчину за руку, с улыбкой на лице, совершенно безразличная, как будто ей было все равно, держит она человека или кусок дерева.

«Фея-бабочка, иди сюда».

«Ммм», — ответила Фея-бабочка, подошла к Сяо Вэньбину и взяла его за руку. Одна была учителем, а другая — духом дерева. Брать за любую руку было одинаково удобно.

«Могу я узнать, как следует обращаться к этому господину?» — с улыбкой спросил Сяо Вэньбин.

«Меня зовут Му Лин», — спокойно ответила Му Чжи Лин.

"Дух дерева... Дух? Хе-хе... Ты прямолинейный." Сяо Вэньу был озадачен, а затем усмехнулся.

Как же ещё можно назвать духа дерева, если не духом дерева? Однако его лестница ни в коем случае не должна появляться перед обычными культиваторами, иначе она неизбежно привлечёт завистливые взгляды окружающих.

«А как же дух земли? Пусть и он выйдет наружу», — тихо сказала Чжан Яци.

«Хорошо». Дух Леса испустил зеленый свет в сторону Кольца Вселенной, но через мгновение отступил и сказал: «Дух Земли не хочет выходить».

«Почему?» — с любопытством спросил Сяо Вэньбин. Может, тот парень боялся, что он попытается её соблазнить?

«Оно заявило, что ненавидит дерево».

"Что?" Сяо Вэньбин и остальные на мгновение опешились, а затем разразились смехом.

Дерево побеждает Землю. Это территория Божественного Клана Дерева, известная как обитель Предка Дерева. Было бы странно, если бы Духу Земли понравилось это место.

«Брат Му, мы хотим выразить почтение нынешнему патриарху Божественного Деревянного Клана. Не могли бы вы как-нибудь это сделать?» — прямо спросил Сяо Вэньбин.

Он понимал, что лучший способ общаться с этими духовными существами — это сразу переходить к сути дела; если он попытается ходить вокруг да около, то в конечном итоге запутает себя.

«Если вы, даосы, хотите выразить почтение вождю клана, почему вы стоите у двери?» — спросила в ответ Му Лин.

«Что ты имеешь в виду под "ходить по кругу"? Брат Му, мы не специально ходим по кругу, мы просто не можем найти правильный путь», — сказал Сяо Вэньбин с кривой улыбкой.

«Это просто. Дорогие даосы, следуйте за Му Лин». Сказав это, Му Лин повернулась и ушла.

«Хм, и это всё? Вздох, с этим куском дерева гораздо проще разговаривать», — вздохнул Сяо Вэньбин. Неудивительно, что он столько лет был спрятан в круге Цянькунь; после стольких лет, проведенных вместе, чувства возникают сами собой.

Как говорится, легче добиться результата, когда знаешь человека. Этот принцип применим и к древесине.

Следуя за Духом Леса, они вскоре вышли на тропу. Затем, по легкому прикосновению руки Духа Леса, словно смена сцены на экране кинотеатра, пейзаж перед ними внезапно изменился.

Это место по-прежнему было ярко-зеленым, но вместо того, чтобы быть безжизненным и неподвижным, оно было наполнено безграничной жизненной силой.

Воздух был наполнен свежим ароматом травы и деревьев, и время от времени пролетали одна-две птицы, названий которых я не знала. Прохладный, свежий лесной воздух успокаивал мою кожу, которая задыхалась уже несколько дней.

Фея-бабочка быстро бежала, купаясь в мягком солнечном свете, и нежно поглаживала рукой цветы и траву высотой до пояса. Внезапно она обернулась, привлекая бесчисленных бабочек и насекомых, которые свободно порхали по лесу и кружились вокруг нее.

Том 4: Божественные артефакты. Глава 205: Стена Хаоса.

------------------------

«Учитель, это чудесное место!» — воскликнула Фея-Бабочка с безудержной радостью.

Ее потрясающе красивое лицо излучало чистую и невинную улыбку, очаровывая всех, кто ее видел.

Сяо Вэньбин почувствовал, как внутри него закипает импульс, и ему захотелось броситься вниз, смеяться и прыгать вместе с Феей-Бабочкой. Однако, подняв ногу всего на дюйм, он остановился.

Его взгляд скользнул по лицам Чжан Яци и Фэн Байи. На губах обеих женщин играли довольные улыбки, но в глазах явно читалась зависть.

Все молча наблюдали за Феей-Бабочкой со стороны, и в этот момент никто не издал ни звука.

Спустя долгое время Фэн Байи тихо вздохнула и сказала: «Пусть она немного поиграет здесь».

«Хорошо», — почти не задумываясь согласилась Сяо Вэньбин. Никто не хотел её беспокоить; никто не мог позволить себе нарушить такую гармоничную обстановку.

Пройдя через лес, вдали показался дворец, поражавший своим величием. Вдали стены, испещренные таинственными узорами, простирались бесконечно в обе стороны; Сяо Вэньбин напряг зрение, но так и не смог разглядеть их конца. Подняв взгляд, он увидел, что дворец, казалось, уходит в облака, словно ему нет конца.

Только увидев этот дворец, они поняли истинное значение слова «величественный» и происхождение слова «величие».

Даже Великая Китайская стена, простирающаяся на тысячи миль, кажется ей маленькой и скромной, ибо это непобедимое сооружение было создано не человеком или землей, а богами.

Будь то Сяо Вэньбин, Чжан Яци или Фэн Байи, все они были потрясены неописуемой картиной, представшей перед ними.

«Где... это находится?» — пробормотал Сяо Вэньбин себе под нос.

В глазах Му Лина читалась глубокая хитрость, и он медленно произнес: «Это мой дом».

"Твой... дом?" — Сяо Вэньбин очнулся от шока и тихо спросил: "Брат Му, ты отсюда?"

«Неплохо». Му Лин внезапно обернулась и низко поклонилась Сяо Вэньбину.

Сяо Вэньбин был очень занят и поспешно помог ему подняться, спросив: «Брат Му Лин, что ты делаешь?» Он действительно не понимал, о чем думает Му Лин, почему тот кланяется ему без всякой причины.

«Большое спасибо, мой соратник-даос Сяо», — торжественно произнесла Му Лин.

"Спасибо мне?" — Сяо Вэньбин нахмурился и долго размышлял, всё ещё недоумевая. Что же такого у него есть, что делает его достойным благодарности?

Однако, раз уж вы меня уже поблагодарили, то на этом я остановлюсь. Он слегка улыбнулся и сказал: «Я не из тех, кто зацикливается на добрых делах. Если я непреднамеренно помог брату Му, это совершенно нормально, так что благодарить меня не нужно».

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184