Geheimagent Wind Boy - Kapitel 99
Où se trouve Qingfeng ?
Il était allongé dans la salle de bains, les yeux clos, savourant les bienfaits de l'eau chaude de la source. Les fleurs de prunier d'hiver embaumaient l'étang de lotus, et leur parfum enivrant persistait. Meixiang l'aidait à se laver les cheveux, tandis que Lanxiang rajoutait sans cesse de l'eau chaude. Meixiang était l'une des quatre beautés du Hall des Chants et des Danses, les deux autres ayant été envoyées au Manoir Cai. Puisqu'elles avaient semé la zizanie dans le Jardin des Pivoines en incitant le Grand Seigneur et le Quatrième Seigneur à solliciter ouvertement des prostituées, autant qu'elles restent et servent de concubines et de servantes, histoire de voir qui oserait les contredire.
Les fleurs de chimonanthe étaient épanouies, leur parfum embaumant le jardin de pivoines. Il repensa à cette femme, celle qu'il avait aimée, celle qui lui avait causé douleur, souffrance et haine. Assis dans le Pavillon des Fleurs de Prunier, il écoutait les chants de la belle et buvait le vin qu'elle avait apporté, mais son cœur restait tourmenté. Une profonde obscurité, un désespoir absolu, l'envahissait, et il haïssait sa propre faiblesse.
Tout s'est passé si soudainement, sans prévenir. He Yunya apparut devant lui. Son beau visage semblait figé sous un masque froid, ses yeux sombres et profonds le fixant sans retenue. Arrivée si vite, même immobile, ses longs cheveux noirs et brillants flottaient encore au vent, soulignant son mystère indescriptible et sa beauté éthérée. Mais elle fut aussi brève que fulgurante. À son départ, ce qui marqua le plus Qingfeng, ce furent ses yeux profonds et lumineux, et cette aura à la fois innocente et malicieuse qui émanait de sa chevelure noire.
Lü Ying entra discrètement dans la salle de bains. Qingfeng trembla légèrement et ouvrit brusquement les yeux. Lü Ying s'inclina et dit : « Jeune Maître, Liu Mei est arrivée. Je lui ai demandé de patienter au salon. »
En entendant le nom de la femme, Qingfeng resta impassible. Il était encore sous le choc de l'apparition de He Yunya dans le verger de pruniers cet après-midi-là. Était-ce He Yunya qui se cachait derrière un autre masque
?
En sortant du bain, des vapeurs fumantes s'échappaient de son corps nu et rose, et des gouttelettes d'eau scintillantes dégoulinaient de ses cheveux noirs, glissant le long de son corps mince et magnifique… Zhu Xiang et Ju Xiang baissèrent la tête, le visage rouge, mais malgré leur timidité, ils ne purent s'empêcher de jeter un coup d'œil.
Son corps élancé et longiligne, sans graisse superflue ni muscles saillants, ondulait sur son torse, ses bras et ses jambes comme de petits serpents scintillants. Ce qui captivait particulièrement, c'étaient ses abdominaux sculptés qui, sans exagération aucune, révélaient pleinement son charme masculin.
Les deux femmes s'attachèrent de plus en plus à lui et, naturellement, elles ne purent s'empêcher de le caresser pendant qu'il se coiffait et s'habillait. Qingfeng ne leur en voulait pas
; il avait en effet besoin de femmes pour apaiser ses tensions. Son esprit était en ébullition et il passa tout l'après-midi à penser à He Yunya, trouvant une étrangeté inexplicable dans sa présence.
Après s'être lavé et soigné, Qingfeng sortit de la salle de bain et, accompagné d'Ermei, entra dans le jardin de pruniers. À cause des lettres suppliantes incessantes de Liu Mei, il avait accepté impulsivement de la voir ce soir-là. Bien sûr, la vengeance y était aussi pour quelque chose. Cependant, en approchant du salon, il s'ennuya soudain, refusa l'offre d'Ermei de le servir à son chevet et remonta dans sa chambre.
Entrant dans la chambre et refermant la porte sculptée, il ôta son manteau et le jeta négligemment au sol. Contournant le grand paravent, il aperçut Liu Mei, allongée timidement sur le grand lit, vêtue seulement d'un fin vêtement. À la lueur de la lampe, on devinait vaguement ses courbes.
L'humeur de Qingfeng se gâta aussitôt, et un éclair de colère glaciale brilla dans ses yeux. « Mademoiselle Liu, si je me souviens bien, vous devriez être au salon, et non pas vous faufiler dans ma chambre et écarter les jambes sans vergogne comme une prostituée. »
Le visage de Liu Mei devint rouge comme si elle avait de la fièvre, mais elle ne se cacha pas et n'eut pas honte. Au contraire, elle se leva du canapé et s'agenouilla gracieusement au sol, disant : « Tu es de retour. »
Qingfeng s'approcha lentement, croisa les bras et se pencha pour la regarder. Soudain, il laissa échapper un rire froid
: «
Très bien, rhabille-toi et rentre. Je suis fatigué, je ne veux plus avoir affaire à toi.
»
Liu Mei saisit le bas de sa robe et dit d'une voix tremblante : « Feng, je sais combien j'ai eu tort. Je ne fais pas ça pour te demander pardon. Je te dois tellement, même la mort ne saurait effacer ma dette. Je veux juste te servir, je ferais n'importe quoi pour toi, je serais ton esclave. S'il te plaît, Feng, ne me renvoie pas. »
Tandis que Qingfeng contemplait son visage en larmes et pitoyable sous la lumière du lampadaire, un flot de sentiments, de ressentiments et d'amertume passés submergea son cœur. Il ne put s'empêcher de lui saisir le bras.
Folle de joie, Liu Mei se jeta dans ses bras en pleurant : « Feng, Feng… »
Un léger clic, presque imperceptible, résonna pourtant comme un coup de tonnerre aux oreilles de Qingfeng. Son regard parcourut rapidement l'armoire ornée de cent oiseaux rendant hommage au phénix, et lorsqu'il se posa à nouveau sur elle, il vit Liu Mei le déshabiller frénétiquement, les mains tremblantes. Soudain, les paroles de Qingjian Yue lui revinrent en mémoire.
« Je ne vous comprends vraiment pas, les gosses de riches. Qu'est-ce qui vous prend ? Vous vous ennuyez toujours et vous n'avez rien de mieux à faire que de vous disputer sans cesse. Vous n'en avez pas marre de vivre comme ça ? Liu Mei vous a trahis et ne voulait plus de vous, n'est-ce pas ? Eh bien, tant mieux pour vous. Si elle ne vous avait pas trahis, vous seriez mariés depuis longtemps. Vous avez épousé une menteuse manipulatrice qui ne vous aime pas, qui vous a dépouillé de votre argent et de votre corps, qui a fait de vous une femme bonne à jeter, et vous ne trouverez jamais une femme qui vous aime autant. Ce serait une perte immense. »
Il y eut un autre craquement, cette fois un peu plus fort que le précédent.
« Quant à savoir pourquoi le seigneur de la forteresse a volé ta femme, c'était un ordre du Ciel. Car le Ciel veut te dire, mon garçon, que tu te trompes. Cette femme n'était pas faite pour toi. J'ai créé pour toi la femme parfaite : douce, gentille, courageuse, intelligente et, surtout, son cœur t'aime au point de donner sa précieuse vie pour toi. À toi de choisir : Liu Mei ou elle ? »
Qingfeng éclata soudain de rire et repoussa brusquement Liu Mei. Celle-ci poussa un cri et tomba à terre, décoiffée, le fixant avec surprise et incrédulité. Qingfeng ricana et dit : « Laisse tomber, Mademoiselle Liu, garde ton honneur. Je ne t'aime plus, et il n'y a aucune chance que nous nous remettions ensemble. »
Liu Mei, prise de panique, se jeta sur lui, mais le manqua. Dans son angoisse et sa détresse, elle dit d'une voix déchirante : « Feng, je n'osais vraiment rien te demander. Je t'ai dit la vérité. Je voulais juste expier mes fautes. »
«
Ça ne sert à rien de s'excuser pour des choses pareilles, à rien de regretter. Une fois une relation brisée, peu importe les efforts pour la réparer, les séquelles resteront toujours.
» Qingfeng dit froidement et sans pitié
: «
Pour moi, tu appartiens déjà au passé. Pars maintenant, tant que je suis de bonne humeur, sinon je ferai en sorte que quelqu'un te mette à la porte.
»
Liu Mei sentait sa tête exploser, son corps oscillait entre le chaud et le froid, elle ne savait plus si son cœur battait encore et en oubliait même qu'elle respirait. Que faire ? Que faire ? Si elle ne saisissait pas cette occasion, il n'y en aurait plus. Elle était paniquée, mais n'osait pas insister. Elle savait que Qingfeng était sérieuse. Impuissante, elle se leva et dit : « Permettez-moi de me changer, s'il vous plaît. »
Qingfeng détourna le visage, son regard se posant sur le meuble sculpté. « S'il vous plaît. »
Liu Mei ôta silencieusement sa seule robe de dessus. Elle jeta un regard furtif à Qingfeng, qui contemplait intensément l'armoire sculptée. Liu Mei était profondément déçue. Elle ramassa ses vêtements et les enfila lentement, tout en réfléchissant à une stratégie. Lorsqu'elle fut presque habillée, elle avait déjà élaboré un plan.
«
Tu es déjà habillé
? Je n’ai pas la patience de t’attendre.
» Qingfeng se dirigea vers l’armoire sculptée. «
Si tu es habillé, dépêche-toi de sortir d’ici.
»
« Feng, je ne te dérangerai plus. Mais avant de partir, je veux te dire quelque chose, pour expier mes fautes. »
Qingfeng soupira, se retourna et s'appuya contre la porte de l'armoire, disant avec dégoût : « Parlez vite. »
Liu Mei baissa la tête, faisant semblant de ne pas voir le dégoût dans ses yeux : « Il s'agit de ta véritable mère biologique. »
Qingfeng resta silencieux, voulant voir quels autres tours cette femme pouvait lui jouer.
Liu Mei semblait avoir pris sa décision lorsqu'elle a déclaré : « Madame Yan n'est pas votre mère biologique. »
En entendant cela, Qingfeng fut légèrement décontenancé, puis ricana : « C'est tout ce que tu voulais me dire ? »
Liu Mei dit d'une voix tremblante : « Je sais que vous ne me croyez pas, mais j'ai suffisamment de preuves pour prouver que Madame Yan n'est pas votre mère biologique. »
Un profond dégoût incontrôlable submergea Qingfeng. Il se détestait d'avoir été assez aveugle pour tomber amoureux de cette femme. Il lui tourna le dos, refusant de la regarder à nouveau. « Sors. »
Un frisson parcourut Liu Mei des pieds jusqu'à la tête. Elle secoua la tête et s'écria d'une voix urgente : « Feng, crois-moi, je ne te mens pas cette fois. »
Qingfeng dit d'un ton sinistre : « Une fois que le cœur de quelqu'un a changé, on ne peut plus le faire revenir, quelles que soient les supplications. Quand je t'ai supplié auparavant, les mots que tu as prononcés en me refusant étaient encore plus durs qu'ils ne le sont maintenant. »
Liu Mei semblait avoir reçu un coup violent et s'est essoufflée : « Je suis désolée, je suis tellement désolée… »
"Sortir!"
Qingfeng prononça ces trois mots avec une détermination inébranlable, ne laissant aucune place à la négociation.
« Non. Je ne partirai pas. Je préfère mourir que de te quitter. » Liu Mei se précipita vers lui, agrippa sa robe et s'écria : « Même si tu me tues, je ne peux pas te quitter. Je ne te quitterai pas. »
Qingfeng n'en pouvait plus et a crié : « Que quelqu'un vienne ici ! »
Lu Ying monta les escaliers en trombe et aperçut aussitôt la petite Zhou Lan qui écoutait aux portes. Elle la réprimanda : « Zhou Lan, comment oses-tu ! »
Zhou Lan recula d'un bond, effrayée, son allure comique la faisant ressembler à une tortue recroquevillée de peur. « J'ai entendu le jeune maître appeler à l'aide, alors… alors… »
Lu Ying a réprimandé : « Le jeune maître a appelé quelqu'un, pourquoi n'y allez-vous pas encore ? »
Ils poussèrent la porte sculptée et entrèrent dans la pièce.
Qingfeng a crié : « Sortez-le ! »
Lü Ying et Zhou Lan ont saisi Liu Mei et l'ont emmenée sans pitié. Liu Mei a éclaté en sanglots et a crié d'une voix stridente : « Feng, je t'aime, je t'aime tellement ! Fais attention, Feng, fais attention à Tong Fengxian ! »
Alors que la porte sculptée se refermait, Qingfeng ferma lentement les yeux. Lorsqu'il les rouvrit, une obscurité terrifiante emplit son regard. Il s'approcha lentement du meuble sculpté, sa main tremblante effleurant la porte. Soudain, une lueur mortelle brilla dans ses yeux d'un noir d'encre. En un éclair, il ouvrit la porte du meuble, saisit une femme et, comme s'il soulevait un chaton, la jeta sur le lit avant de l'étrangler sauvagement.