Kapitel 330

Как он мог не испугаться этой сцены?!

Можно сказать, что сокрушительная победа генерала Тяня над Японией практически полностью подорвала уверенность и достоинство японских мастеров боевых искусств. Она повлияла почти на целое поколение японских практикующих кендо. Он в одиночку отбросил всю японскую традицию кендо на десятилетие назад! Бесчисленные известные мастера были побеждены им всего лишь с помощью трости из ротанга. Такие сокрушительные поражения даже подтолкнули некоторых яростно независимых мастеров боевых искусств к сэппуку (ритуальному самоубийству) после проигрыша.

Хотя генерал Тянь впоследствии покинул Японию, дух японского кендо не восстанавливался в течение целых десяти лет. Лишь нынешний мастер кендо, Такеучи Бунзан, достиг мастерства и возродил репутацию школы Камицу Итто-рю. Все признают, что навыки Такеучи Бундзана в кендо превзошли навыки его учителя, Дзингу Нао, что действительно подняло престиж японского кендо на новый уровень!

Но, несмотря ни на что, тот китаец с тростью из ротанга остается кошмаром для японских практикующих кендо! Старшее поколение почти никогда не осмеливалось упоминать это имя, никогда не говоря об этом позорном событии из прошлого. А с появлением нового поколения мало кто знает о том, что произошло тогда.

Однако старый Ито был почти напуган!

Более того, когда Чэнь Сяо произнес эти последние слова, сердце старого Ито замерло!

Этот молодой китаец! Он знал о том, что генерал Тянь взял в руки трость из ротанга!

Не только выражение лица старого Ито резко изменилось, но и воин по имени Дзингу Хэйхатиро, противостоявший Чэнь Сяофану, тоже внезапно изменил своё выражение лица!

Этот Дзингу Хэйхатиро является потомком Дзингу Наою, который в прошлом служил под началом генерала Тадаси. Школа Камисю Итто-рю не имеет наследственной системы глав кланов, а скорее представляет собой систему, подобную руководству школ боевых искусств в Китае. Хотя Дзингу Наою в прошлом был главой главной семьи, после его поражения род Дзингу постепенно пришел в упадок.

К тому времени, в поколении Дзингу Хэйхатиро, хотя Дзингу Наоо был его прадедом, он возглавлял школу, в то время как Дзингу Хэйхатиро мог начать обучение лишь как обычный ученик. Однако он был исключительно талантлив, и к сорока годам уже добился значительных успехов в фехтовании. В школе Камисин Итто-рю его по праву считали вторым лучшим фехтовальщиком после нынешнего главы, Такеучи Бундзана. Даже во всей Японии он был признанным мастером фехтования.

Он прекрасно понимал, что его прадед, который также был величайшим мастером Японии, потерпел сокрушительное поражение от генерала Тадаши. Это было величайшим унижением для его рода.

Увидев перед собой Чэнь Сяо с тростью из ротанга в руке, выражение лица Цзингу Хэйхатиро изменилось, и его глаза загорелись от восторга!

«Генерал Тянь? Потомок?»

Голос Дзингу Хэйхатиро слегка дрожал! Если противник действительно был потомком генерала Та, то, будучи потомком Дзингу Наоюки, если он смог победить его здесь, разве он не сможет стереть позор своего прадеда?!

«Моя фамилия — Чэнь, а не Тянь». Чэнь Сяо что-то понял по взгляду собеседника и с облегчением улыбнулся: «Однако вы можете считать меня учеником генерала Тяня».

"хороший!"

Дзингу Хэйхатиро сделал шаг назад левой ногой, осторожно сбросил деревянные сабо и встал босиком на мягкую траву. Он потёр ноги о землю, своды стоп глубоко увязли в почве. В одной руке он держал клинок меча, а в другой — рукоять, его взгляд был прикован к Чэнь Сяо острым, пронзительным взглядом.

Он собирал силы! После нескольких глубоких вдохов дыхание Дзингу Хэйхачиро постепенно стабилизировалось, и пыл в его глазах угас. Из этого видно, что он смог успокоиться за короткое время, что свидетельствует о его достаточно высоком уровне духовного совершенствования.

Внезапно он издал резкий крик, его ноги, глубоко застрявшие в грязи, с силой ударились о землю, и он бросился на Чэнь Сяо!

Они действовали очень напористо!

Вжик!

Он вытащил клинок горизонтально, и ножны в другой руке взлетели в воздух. Вспышка света рассекла пояс Чэнь Сяо!

Казалось, этим ударом он сосредоточил всю накопленную силу в одном единственном прикосновении! Клинок был невероятно острым! Еще до того, как клинок коснулся нас, в нас уже устремилась леденящая душу и пронзительная жажда убийства!

Увидев белую полосу света, горизонтально рассекающую его, Чэнь Сяо резко извернулся, а затем извернулся еще раз!

Его тело изогнулось в двух странных, быстрых движениях, словно он сделал шаг влево, а затем шаг вправо. Казалось, он шагнул вперед, чтобы встретить клинок лицом к лицу, но его движения были невероятно непредсказуемы! Несмотря на невысокую скорость, поразительно мощный удар Дзингу Хэйхатиро совершенно не достиг цели!

Тело Чэнь Сяо едва коснулось кончика лезвия, издав шипящий звук. Лезвие даже прорвало небольшую дыру в одежде Чэнь Сяо! Однако это нисколько не повредило Чэнь Сяо! Этим быстрым движением он увернулся от яростной атаки противника, и, переместив ноги, уже преодолел инерцию лезвия, почти коснувшись левой стороны тела Дзингу Хэйхачиро!

Увидев действия Чэнь Сяо, Ито Дайо тут же помрачнел!

Движения Чэнь Сяо были всего лишь простыми, но в глазах Ито Дайо, свидетеля масштабного завоевания Японии генералом Тянем, как он мог их не узнать? Это были странные движения и техника передвижения, которые генерал Тянь использовал в прошлом!

Меч Дзингу Хэйхатиро промахнулся. Чэнь Сяо даже удалось сократить дистанцию, что вызвало переполох среди зрителей, а некоторые из молодых людей воскликнули от удивления!

Однако Дзингу Хэйхатиро оставался на удивление спокойным — он был прямым потомком Дзингу Наоо. Его прадед много лет назад проиграл генералу Тадаши, использовавшему стиль «ближнего боя», и его потомки, естественно, тщательно изучали этот стиль, ломая голову над тем, как ему противостоять. Будучи самым выдающимся представителем рода Дзингу своего времени, Дзингу Хэйхатиро, естественно, обладал глубоким пониманием многих чудес этой техники «ближнего боя»!

Хотя Чэнь Сяо и удалось добраться до левой стороны его тела, его катана была слишком длинной, и у него не было времени повернуть меч обратно, чтобы спастись. Однако он отрабатывал этот приём бесчисленное количество раз во время своих ежедневных тренировок!

Внезапно его тело резко остановилось, движение вперед резко прекратилось! В то же время его правое запястье, в котором он держал нож, вывернулось, и хотя лезвие не удалось вывернуть, он рукоятью с силой ударил Чэнь Сяо в поясницу!

Благодаря взрывной силе его боевых искусств, даже рукоять ножа, если она сильно ударит кого-нибудь, может сломать ему кости!

Дзингу Хэйхатиро был прекрасно знаком с этим контрприёмом и часто размышлял над ним в свободное время. Если бы его прадед освоил этот приём давным-давно, возможно, генерал Тянь не привёл бы его к такому плачевному положению…

Но попытка поразить цель всё равно провалилась!

В этот момент тело Чэнь Сяо резко развернулось на месте, его шаги были грациозны, как у бабочки. Он повернул, словно волчок, все его тело, казалось, покрылось маслом, сделав его невероятно скользким! Рукоятка ножа тяжело ударила, едва коснувшись края одежды Чэнь Сяо, прежде чем легко соскользнуть!

Чэнь Сяо воспользовался случаем и подошел сзади к Дзингу Хэйхачиро! Он поднял в руке трость из ротанга и слегка постучал Дзингу Хэйхачиро по ягодицам!

*Хлопать!*

Звук удара трости по ягодицам был едва слышен. И все же в тот момент он глубоко затронул сердца всех присутствующих!

Второй по силе боец стиля Шанчэнь Итто-рю был избит этим сопляком сзади тростью из ротанга в одном-единственном обмене ударами?!

Хотя удар тростью по ягодицам совсем не причинил боли, сердце Дзингу Хэйхатиро замерло! Он едва сдерживал дыхание!

Так... просто?!

После первоначальной паники, вызванной унижением, произошел всплеск мужества!

Он издал рев, сделал два шага в сторону, затем резко развернулся, схватил нож обеими руками и яростно набросился на Чэнь Сяо!

Гул!!

Внезапно вырвалось несколько слабых всплесков энергии! Глаза Чэнь Сяо мгновенно загорелись!

Я видел, как этот старик, Такеучи Бунзан, использовал этот приём на корабле!

Кажется, оно называется что-то вроде... «Вспышка девяти истинных драконов»?

Сила, которую высвободил Дзингу Хэйхатиро, была намного меньше, чем сила старика Такеучи.

Однако, находясь на корабле, Чэнь Сяо использовал телепортацию, чтобы уклоняться от ударов. Теперь же он выдавал себя за ученика старого Тяня. Если бы он открыто использовал свои сверхъестественные способности, чтобы победить этих японских мастеров боевых искусств, даже если бы он одержал победу, это не принесло бы достаточного удовлетворения и лишь подорвало бы авторитет генерала Тяня.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201