Capítulo 53

Ань Синь сказала: «Ты умный!»

Ян Чжэнь лениво произнес: «В конце концов, господин Ань подарил мне кувшин вина из османтуса. Я должен проявить к нему уважение, раз уж я так добр, приняв его подарок».

Ань Синь: "..." Значит, эта статуэтка Будды на самом деле была кувшином с османтусовым вином из её семьи!

«Госпожа Ань последние несколько дней непрестанно кашляет…» Ань Синь невольно забеспокоилась и ждала, что он продолжит, но, к ее удивлению, больше нечего было сказать!

Ань Синь небрежно приподняла занавеску и сказала: «Дыня, давай вернёмся автостопом и скажем брату Яну, что нам больше не нужно нанимать карету».

Дьюдроп широко раскрыла глаза и сказала: «Мисс, констебль Ян сказал, что лично сопроводит нас в столицу».

Ань Синь спокойно сказала: «Брат Ян занят служебными обязанностями, откуда у него может быть время везти нас в столицу? Я откажусь». Приняв решение, она никогда его не изменит.

Капля росы тут же и послушно согласилась.

Приехав домой, Ань Синь выскочила из кареты, чтобы собрать вещи, но обнаружила, что снаружи её уже ждёт кто-то. Ван Ихе поприветствовал её, сказав: «Сестра Синьэр, я специально нанял карету, чтобы отвезти вас в столицу…»

«Не нужно». Ань Синь вошла во двор, не останавливаясь.

Ван Ихе внезапно замер на месте.

Янь Чжэнь вышла из кареты, но остановилась у двери. Ее расшитый складной веер частично закрывал лицо, и ее взгляд холодно скользнул по Ван Ихе.

Ван Ихе, стоявший там неподвижно, внезапно широко раскрыл глаза.

Встретившись с этим холодным взглядом, Ван Ихе почувствовал, будто на него вылили ведро холодной воды, мгновенно пронизав до костей.

Янь Чжэнь взмахнул складным веером и медленно вошел во двор. Минхэ последовал за ним и прошептал: «Это Ван Ихе, сын старейшины деревни. Он сдал императорские экзамены в начале года… Говорят, что он и госпожа Ань были влюблены друг в друга с детства…»

«Тогда пусть он останется учёным до конца своих дней», — спокойно сказал Янь Чжэнь.

Минхэ с сочувствием взглянула на Ван Ихе и, слегка шевеля губами, произнесла: «Да!» Неудивительно, что взрослые были такими бессердечными; в конце концов, Ван Ихе был другом детства Ань Синя!

У Ань Синь очень мало вещей; она всегда предпочитала путешествовать просто, к тому же, в этом доме не так уж много дел.

Янь Чжэнь бродила по комнате, затем ее взгляд упал на стол, на котором были небрежно разбросаны несколько листов бумаги. Она взяла один наугад, и ее лицо тут же помрачнело, когда она увидела слова «Открытие».

Ань Синь небрежно упаковала посылку, затем, неожиданно растерявшись, резко повернулась и выхватила письмо, воскликнув: «На что ты смотришь?! Разве ты не знаешь, что вмешиваться в чужую личную жизнь стыдно?!»

В глазах Янь Чжэнь мелькнула легкая холодность, но ее слова заставили губы Ань Синь дрогнуть: «Если тебе это не понравится, можешь посмотреть на меня».

«Я не больна!» — Ань Синь сердито посмотрела на него, а затем небрежно убрала письма. Все письма, которые она отправляла Цзин Лань, затерялись в море писем. Со временем у нее пропало желание их отправлять, и она стала их хранить.

Это чувство было трудно объяснить, словно кто-то разгадал её тайны. Однако она никогда ничего не скрывала, поэтому чувствовала необъяснимое смущение и неловкость.

Ян Чжэнь сказал: «Я никак не ожидал, что премьер-министр левых взглядов привлечет ваше внимание…» Он не смог договорить свои едкие слова. Он был горд и благороден, и никак не ожидал, что тот будет завидовать своему сопернику. Выражение его лица стало несколько неприятным.

Ань Синь взглянул на него и сказал: «Левый премьер-министр известен по всей стране, настоящий джентльмен. Что же такого странного в том, что он привлек мое внимание?»

Ян Чжэнь спокойно сказал: «В этом нет ничего странного. Просто премьер-министр левых сил занят. Вы можете хорошо к нему относиться, но он может не ответить вам взаимностью!»

Ань Синь была ошеломлена: «Брачный контракт?»

Голос Янь Чжэня стал еще более безразличным: «В то время, когда премьер-министр левых взглядов женится, я, естественно, поведу вас посмотреть на красоту невесты, и тогда вы поймете, насколько она идеальна».

Ань Синь чувствовала необъяснимую депрессию, но это странное и навязчивое чувство заставляло её слишком лениться, чтобы глубоко об этом задумываться. Она просто сказала: «Хорошо, договорились».

Янь Чжэнь молча посмотрела на неё, затем внезапно улыбнулась и сказала: «Левого премьер-министра больше нет, но есть правый премьер-министр. Разница лишь в одном слове».

Ань Синь взглянул на него и сказал: «Одно слово может изменить всё».

Ян Чжэнь, приподняв уголок губ, сказал: «Премьер-министр и левый премьер-министр — как облако и грязь».

Ань Синь дважды холодно усмехнулась. Она взглянула на письмо в руке, и без всякой причины в ней зашевелилось волнение. Немного подумав, она небрежно зажгла белую свечу и бросила ее в жаровню.

Янь Чжэнь внезапно приподняла уголки губ, небрежно взяла из ее руки остальные письма и сказала: «Я тебе помогу».

Ань Синь сунула ему все вещи в руки и повернулась, чтобы собрать свои вещи.

Ян Чжэнь взглянул на письма, в его глазах мелькнул холодный блеск. Он небрежно отбросил их в сторону, и конверты упали в жаровню, постепенно превращаясь в пепел.

---В сторону---

Извините, дамы, сегодня утром интернет не работал. Некоторые читатели оставили комментарии о том, что не могут прочитать VIP-главы, я свяжусь со службой поддержки. Также, дублирующиеся главы в главе 44 исправлены и не повлияют на чтение. Тем, кто уже их прочитал, перечитывать не нужно. Поскольку я очень занята на работе, я, возможно, не смогу ответить на все комментарии, но я прочитаю их все. Спасибо всем за ваши ежемесячные билеты, бриллианты, цветы и отзывы. У меня нет времени перечислять всё, но я вас всех искренне люблю. Независимо от результатов, у этой истории будет начало и конец; она не закончится внезапно. Читайте с уверенностью. (Групповой чат)

Глава сорок девятая: Жертва семьей ради общего блага

Вагон был необычайно просторным, и всё было расставлено с большой тщательностью. Например, чайные чашки были искусно вырезанными золотыми кубками, бокалы для вина — искусно вырезанными золотыми кубками, а чай был высшего сорта, из региона Западное озеро Лунцзин…

Дьюдроп вызвалась поехать с Минхэ, и Аньсинь дала ей несколько необычных указаний. Янь Чжэнь улыбнулся и сказал сбоку: «Эта девушка такая от природы. Подавлять её природу — всё равно что убивать».

Минхе подумала про себя, что взрослые редко заступаются за других, но этой девочке сегодня действительно повезло, она сумела заслужить защиту взрослых.

Ань Синь: "..."

В карете стояли книжные полки, и Ань Синь небрежно выбрала одну из них. Это действительно была книга «Неофициальная история Дайи», и она, подняв бровь, спросила: «Правый премьер-министр это читает?»

Янь Чжэнь мельком взглянула на это, затем небрежно налила ей стакан воды и протянула, сказав: «Неофициальные исторические труды не обязательно полностью вымышлены; значительная их часть может отражать жизнь людей».

Ань Синь была весьма удивлена тем, что всемогущий правый канцлер смог произнести слова «народное благополучие». Она небрежно заметила: «Но, похоже, в этих неофициальных исторических трудах гораздо больше критики в адрес нынешнего правого канцлера. Достойный Мо Шанхуа описывается как совершенно злой и предательский человек!»

Янь Чжэнь улыбнулся и сказал: «Синьэр, похоже, ты возмущена за меня?»

Ань Синь спокойно сказал: «Те, кто не занимает высоких должностей, не могут вмешиваться в дела государства, да и не знают трудностей управления. Распространяемые ложными слухами слухи, естественно, ненадежны. Как мог правый канцлер быть таким злым и коварным? Он явно непредсказуем и поротен. Десять неофициальных исторических трудов не смогли бы передать даже малую часть его характера!»

Глаза Янь Чжэнь заблестели весенним светом, и она слегка приподняла уголки губ, произнося: «На вершине одиноко, но, к счастью, у меня есть Синьэр, которая меня понимает».

Губы Ань Синь слегка дрогнули, когда она указала на иллюстрацию в неофициальной истории и сказала: «У этого художника, безусловно, уникальный взгляд».

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186