El agente insensato - Capítulo 24
Я вызывающе подняла глаза, собираясь что-то сказать, когда увидела, как слегка изменилось выражение лица Сюй Ли. Он безучастно смотрел вниз, в его глазах мелькали удивление, сомнение, радость, недоверие… целая череда выражений, сменявшихся одно мгновение.
Я проследил за его взглядом и увидел, как люди приходят и уходят в коридоре через улицу, ничего особенного. Внезапно я замер, мой взгляд был прикован к фигуре, которая в мгновение ока исчезла.
Прямые, струящиеся длинные волосы, стройные, красивые ноги, длинное белое платье — я лишь мельком увидел профиль женщины, когда она повернула за угол и исчезла, но меня словно поразила молния.
Это она? Мэн Сюээр, это действительно она вернулась?
Я обернулась, и мой сложный, полный горечи взгляд упал на лицо Сюй Ли. Он уже вернулся к своему безразличному выражению лица, но по какой-то причине его взгляд скользнул в другое место, а в его темных глазах блестели смесь грусти и радости.
Выйдя из дисциплинарного отдела, мы оба не произнесли ни слова. Сюй Ли казался рассеянным, а я лишь поглядывала на его нахмуренные брови и мысленно вздыхала.
Внезапно перед глазами всё потемнело. Прежде чем я успел остановиться, мой нос врезался в спину Сюй Ли, которая была тверда, как железная стена.
"Ой, больно..." — тихо простонала я, собираясь что-то сказать, но голова словно застыла, онемела и не могла двигаться. Мой взгляд скользнул по Сюй Ли и остановился на его лице, и я почувствовала, что все мои сложные эмоции — радость, гнев, печаль и счастье — ясно отразились в моих глазах.
«Сюэ… Сюээр…» — рассеянно пробормотал я, — «Это действительно ты».
Взгляд Мэн Сюээр был прикован к Сюй Ли, ее нежные, полные слез глаза выражали глубокую тоску, боль, томление и отчаяние… всевозможные мысли смешивались, словно рябь на воде, задерживаясь и отражаясь в ее прекрасных глазах.
Услышав мой голос, ее губы слегка побледнели и задрожали, но она мгновенно обрела прежнюю нежность и грациозность, свежую, как лотос, и посмотрела на меня с мягкой улыбкой. Прежняя Сюээр была прекрасна: прямые и гладкие длинные черные волосы, нежное овальное лицо, ясные и яркие глаза, красивый нос и красные губы, словно редкая орхидея в уединенной долине, заставляли людей неосознанно чувствовать к ней близость.
Сюээр сейчас еще прекраснее, в ней сочетаются зрелое обаяние и трогательная, закаленная жизнью красота. Я не знаю, как описать ее внешность. Хотя ей не хватает ошеломляющей красоты Юнь Янь, героического духа Линь Юй или неземной грации Му Шуаншуан, в ней есть нежность, которой часто не хватает современным женщинам, словно она способна мгновенно растопить сердце.
«Хотя уже немного поздно, я все же хочу вас обоих поздравить», — сказала Сюээр мне и Сюй Ли своим мягким и спокойным голосом. «Надеюсь, еще не слишком поздно».
«Зачем ты вернулся?» — хриплым голосом спросил Сюй Ли.
Сюээр слегка задрожала, на ее лице появилась печальная улыбка, и она сказала мне: «Галан, прости, я держала тебя без сознания два года…» «Я спрашивала тебя, почему ты вернулась?» Сюй Ли крепко схватил ее за плечи обеими руками и прорычал: «Разве ты не говорила, что никогда не вернешься?»
— Ты не хочешь меня видеть? — Сюээр подняла на него взгляд, глаза ее были полны слез. — Ты правда не хочешь меня видеть?
Сюй Ли замер, на его лице смешались сложные эмоции, словно он только что поднял грязную кучу. Он медленно ослабил хватку и замолчал.
«Цзюньи сказала, что Цзялань проснулась и что вы двое очень…» — она сделала паузу, голос ее слегка охрип, — «очень любящие. Я просто хотела вернуться и увидеть вас».
Лицо Сюээр постепенно бледнело, она крепко сжала нижнюю губу белоснежными зубами. Спустя долгое время она выдавила из себя: «Теперь, когда я это увидела, я наконец-то могу сдаться. Ты никогда раньше ничего для меня не делал, и это хорошо… это хорошо! Ты наконец-то научился заботиться о людях. И я… теперь могу спокойно выйти замуж».
Слова «женимся» поразили меня и Сюй Ли как гром среди ясного неба. Я увидел его бледное лицо и дрожащие руки, сжатые в кулаки. Затем, словно прошло мгновение или годы, Сюй Ли безэмоционально произнес: «Тогда поздравляю».
По ее щекам мгновенно потекли кристально чистые слезы — трогательное и прекрасное зрелище. Сюээр закрыла глаза, на ее лице расцвела самоироничная улыбка, и она тихо пробормотала: «Ты сказала «поздравляю»? Ты на самом деле поздравила меня, Сюй Ли, ты… как жестоко!» Последние три слова внезапно прозвучали громче, словно острый клинок, пронзивший мое сердце. Я крепко сжала грудь, дрожа и потеряв дар речи.
Сюээр плавно обернулась, словно прекрасная белая бабочка, и шаг за шагом удалялась, пока ее белая фигура не исчезла из нашего поля зрения.
"Вздох..." — вздохнула я, подперев подбородок рукой и выглянув из вагона, чувствуя невероятное раздражение.
«Если хочешь узнать, любит ли тебя муж, спроси его. Какой смысл просто вздыхать?» — внезапно раздался мягкий, двойной голос Цзы Мо.
«Хань Цзимин!» — я сердито посмотрела на него. — «Какое право ты имеешь подслушивать мои мысли? Думаешь, у меня еще осталась хоть какая-то личная жизнь?»
Цзы Мо посмотрел на меня с презрительной усмешкой, словно не замечая моего гнева: «Я говорю правду. Галан, твои недостатки в том, что ты слишком много колеблешься, слишком неуверен в себе и слишком труслив».
Я тут же поникла и раздраженно посмотрела на него: «Я не Линь Юй, от меня многого ожидать нельзя».
«Что за чушь ты несёшь?!» — холодно сказал Цзы Мо.
Я безучастно смотрела на него, впервые по-настоящему увидев гнев Цзи Мо. На его красивом лице все еще сияла улыбка, но карие глаза были холодными и серьезными, отчего мне стало страшно даже дышать.
«Комплекс неполноценности и трусость — это недостатки, приобретенные в зрелом возрасте, но это не оправдание, чтобы уклоняться от ответственности. Ты всегда говоришь, что не можешь быть как Линь Юй, но сейчас у тебя тело Линь Юй, талант Линь Юй и даже сила Линь Юй. Почему ты не можешь делать то, что может она? Ты постоянно сковываешь себя оковами: „Я не Линь Юй, неудивительно, что я не могу этого сделать“, и утешаешь себя. Так когда же ты повзрослеешь и перестанешь непреднамеренно причинять боль другим?»
"Зимо..." — тихо позвала я, чувствуя небольшую нерешительность, легкий страх, но в основном тронутая. Если бы ему было все равно на меня, Зимо, со своим беззаботным характером, никогда бы не сказал мне этих слов.
«Учитель, что случилось?» — Чен Шэн открыл сонные глаза и посмотрел на меня.
«Нет… ничего страшного». Я быстро подавил в себе смирение, выпрямил спину, сложил руки вместе и с легкой улыбкой спросил: «Ты проснулся?»
Чэнь Шэн, смущенно поправив мятую одежду, сказал: «Ученик, по правде говоря, уснул прямо перед учителем…»
«Всё в порядке, не волнуйся слишком сильно, Цинкун». Я выдавила из себя добрую улыбку, которая показалась мне отвратительной. Линь Юй, возможно, даже на год-два моложе её!
«Учитель, вам не надоедает каждый день сидеть в вагоне?» — глаза Чэнь Шэна засияли от волнения. — «Почему бы нам не съездить в соседний город — Биньшэн — и не осмотреть окрестности? Мы сможем изучить местные обычаи и условия жизни в этом пустынном регионе, а также немного отдохнуть».
"Отлично!" — восторженно воскликнул я. Затем, поняв, что у меня не было времени спросить разрешения у Зимо, я посмотрел на него с оттенком опасения.
Цзы Мо беспомощно вздохнул, покачал головой и раздраженно сказал: «Иди, если хочешь, но помни, что Фэн Ихань должен быть рядом».
Он помолчал, затем внезапно нахмурился и сказал: «Галан, ты знаешь истинную личность этого Стража Ветра? Кажется, вокруг тебя скрыта очень большая сила, настолько большая, что даже я не могу её обнаружить».
Я безучастно покачал головой.
«Неважно», — пожал плечами Цзи Мо и, зависнув в воздухе, сел рядом со мной. — «В любом случае, я знаю, что он безобиден для тебя и будет защищать тебя всем сердцем».
Решение отправиться в путешествие значительно подняло мне настроение. Даже меланхолия, которая нахлынула после возвращения Сюээр, несколько рассеялась. На самом деле, хорошо, что Сюээр вернулась. В противном случае, независимо от того, сможет ли она быть с Сюй Ли в будущем, она оставалась бы занозой между нами — чем-то, о чем можно было бы думать, но к чему было бы больно прикасаться. Так лучше; заноза была там, кровоточила, а теперь, когда ее удалили, боль лишь мимолетна.
Когда я, очнувшись в полубессознательном состоянии, вернулся в современный мир, был только рассвет. Как только я открыл глаза, я увидел Сюй Ли, который смотрел на меня широко раскрытыми глазами, без тени сонливости.
«Сюй Ли…» — окликнул я его хриплым голосом.
Он вздрогнул, словно только сейчас понял, что я не сплю: "Ты так рано проснулась?"
«Хорошо». Я кивнула и с трудом поднялась. «Сегодня мой первый день в школе, я не могу опоздать».
Сюй Ли поднял голову, его лицо слегка покраснело, он кашлянул и протянул руку, чтобы приподнять воротник моей сползшей пижамы, прикрыв мое левое плечо.
Я неловко рассмеялась, лицо мое вспыхнуло румянцем. Я не осмелилась посмотреть на него и пробормотала: «Ты... поспи еще немного, я попрошу водителя отвезти меня в школу». С этими словами я в растерянной спешке бросилась в ванную.
Когда я вышел, то обнаружил, что Сюй Ли уже умылся и оделся, и сидел на краю кровати, ожидая меня. Увидев, что я выхожу, он безэмоционально сказал: «Возьми свои вещи, я тебя отведу».
"О! О!" Я радостно кивнула, и на моем лице расплылась счастливая улыбка. Сюй Ли невольно покачал головой и усмехнулся, смешав в нем беспомощность и снисходительность, а затем его выражение лица помрачнело, словно он что-то вспомнил.