El agente insensato - Capítulo 205

Capítulo 205

Я взял дневник и положил его на солнце, собираясь внимательно его рассмотреть. Внезапно я заметил, что из последней страницы блокнота выпало несколько стопок листов бумаги. Я быстро поднял их и открыл блокнот, и пять поразительно четких, аккуратных символов шрифта Сун поразили меня прямо в грудь.

Соглашение о разводе!

Почему в моем дневнике есть соглашение о разводе?

Мои руки дрожали от холода, и я смутно догадывался, что происходит, но никак не мог понять, что именно. Я осторожно перевернул последнюю страницу дневника, страницу, заполненную плотно спрессованными словами, написанными ручкой иероглифами «Галан» (伽蓝), словно эти два иероглифа были написаны не на бумаге, а выгравированы в чьем-то сердце.

Моя рука слегка дрожала, когда я перевернула страницу, и в моей голове промелькнул образ Сюй Ли, аккуратно выписывающего мое имя строчка за строчкой в этом дневнике. Он, должно быть, видел предыдущие записи, видел мою влюбленность в него, видел нашу прошлую нежность, а также бесконечные сожаления и раскаяние, которые последовали за этим…

Я был охвачен смесью грусти и радости, и время пролетело незаметно. Когда я вдруг пришёл в себя, я понял, что на моём компьютере заиграла песня Исона Чана "Love Transfer".

Я держала блокнот левой рукой, а правой медленно перелистывала страницы с конца на начало. Следующие несколько страниц были пустыми, и я рассеянно пролистала их. Наконец, на одной из страниц посреди толстого дневника я обнаружила знакомый почерк.

Я ласкал чистые черные, выразительные иероглифы, словно поглаживая четко очерченное лицо Сюй Ли и самое яркое и глубокое воспоминание его жизни.

Посидев у бесчисленных витрин магазинов и остановившись в бесчисленных отелях, человек поймет, что разлука не является несправедливой.

Чувства предназначены для того, чтобы их пересматривать, или для того, чтобы их бережно хранить, чтобы каждый день оставался незабываемым...?

Гаран:

Перед тем как написать это письмо, я всё думала, какое выражение лица у тебя будет, когда ты его увидишь? Удивление? Вздох? Или облегчение?

Соглашение о разводе уже подписано нами обоими; вам нужно только заверить его у нотариуса. С этого момента мы больше не будем иметь никаких дел друг с другом. Галан, с этого момента мы больше не будем иметь никаких дел друг с другом…

Сегодня утром я ждала тебя внизу, проглотив свою гордость и отказавшись от своих принципов, чтобы пойти на компромисс с тобой. Галан, я люблю тебя, так сильно, что готова бороться за тебя с другим мужчиной, так сильно, что даже зная, что ты любишь кого-то другого, я все равно хочу, чтобы ты был рядом со мной. Мне даже все равно, что ты думаешь или любишь в том мире, лишь бы ты мог всем сердцем присматривать за мной и оставаться со мной здесь.

Но когда я увидела следы, которые он оставил на тебе, я поняла, как ужасно я ошибалась! Как я могла думать, что смогу это терпеть? Как я могла вынести прикосновения другого мужчины к тебе? Как я могла вынести, что ты рядом со мной, а я думаю о других мужчинах?! Я на самом деле не хотела тебя задушить; ты последний человек на свете, которому я хотела причинить боль. Но меня ослепила ревность. Я чувствую себя самой большой дурой на свете. Достаточно глупой, чтобы поверить, что можно делиться чувствами!

Галан, ты прав. Любовь — единственное обещание любви, единственное. Ты когда-то подарил мне свою единственную, а я легко от неё отказался. Теперь ты отдал свою единственную другому, так какое же право я имею злиться на твою бессердечность?

Самое болезненное в жизни — это упорство в том, в чём не стоит упорствовать, и отказ от того, от чего не стоит отказываться. Гаран, тогда я был слишком высокомерен, слишком самонадеян, из-за чего ты снова и снова страдал; теперь я слишком упрям, слишком эгоистичен, из-за чего ты снова и снова разрываешься между любовью и долгом. Всё это время я был так ужасно неправ, и небеса наказали меня, заставив потерять ребёнка и любимую жену.

После твоего ухода я всё думал: почему я тебя любил? Почему я заставлял тебя оставаться рядом? Больше всего на свете я хотел, чтобы ты была счастлива, или чтобы я сам получил то, чего хотел? Если бы я мог перестать любить тебя раньше и отпустить тебя раньше, была бы ты счастливее?

Прости, Галан, я люблю тебя.

Из-за любви я причиняю тебе боль; но из-за любви я постепенно научусь отпускать.

В этой жизни нам суждено не стареть вместе. Я всё ещё обязан тебе счастьем на всю жизнь, которое мне ещё предстоит отплатить. Если есть загробная жизнь, позволишь ли ты мне всё ещё это сделать? На этот раз я никогда больше не брошу тебя и никогда не позволю тебе пострадать.

Если существует загробная жизнь, отдашь ли ты мне свою единственную? На этот раз, даже если я умру, я никогда больше не откажусь от неё.

Если у нас с тобой есть загробная жизнь, как это было бы замечательно...

Линь Цзялань, ты должна быть счастлива. Только тогда мое отпускание не будет напрасным; только тогда я смогу жить и лелеять счастье, которое принадлежит только мне.

Передайте тепло одного человека сердцу другого, и пусть ошибки прошлого вдохновят на мечты.

Все такие: только испытав страх и тревогу, они могут отказаться быть агнец на заклание в любви...

Я медленно подняла голову. Солнечный свет лился из окна позади меня, отбрасывая длинные золотистые лучи на дверной проем комнаты.

Я молча прошептал последние слова Сюй Ли: «Только так я смогу жить и лелеять счастье, которое принадлежит только мне».

Только так я могу жить... только так я могу жить... жить...

Я повторяла это слово за словом, снова и снова, пока из моего горла не вырвался надломленный, сдавленный голос. Переплетаясь с печальной музыкой, он тек медленно и тихо, подобно длинной реке жизни, поднимающейся и опускающейся.

Мое зрение постепенно затуманилось, и что-то, что так долго давило мне на грудь, начало бешено колотиться и реветь, пытаясь вырваться на свободу.

"Галан, Га...лан..." — снова раздался этот нежный и мягкий зов.

Я резко обернулась, игнорируя боль в шее, и, собрав все силы, попыталась найти источник голоса. В золотистом свете, пробивающемся сквозь листву, у окна стоял красивый мужчина, засунув руки в карманы и улыбаясь мне.

У него были длинные, красивые глаза со слегка приподнятыми уголками, высокий, прямой нос, изящно изогнутая челюсть и губы, на которых сияла нежная улыбка. Я смотрела на него, слезы наворачивались на глаза и текли по щекам.

Сюй Ли слегка улыбнулся, в его глазах читались жалость и тоска, и он тихо спросил: «Галан, ты счастлив?»

Я сильно прикусила нижнюю губу, слезы текли по моему лицу и попадали в рот, горькие и вяжущие.

Сюй Ли слегка нахмурился, затем расслабился, и на его молодом и красивом лице расплылась яркая, чистая улыбка. Его голос, словно сливаясь с солнечным светом и музыкой, звучал прекрасно и естественно: «Галан, в этой жизни вы с ним должны быть счастливы. В следующей жизни я буду ждать тебя, защищать тебя и никогда не отпущу…»

Его голос медленно затих в внезапной вспышке света, всё его тело словно превратилось в бесчисленные звёзды на летнем ночном небе, рассеивая свет и принося тепло и свет во все уголки вокруг меня. Тьма рассеялась, лицо Сюээр (чжэннин, что означает свирепый или отвратительный) исчезло, и долго подавляемый кошмар в моём сердце рассеялся в прекрасном ореоле…

Я села на край кровати, обняла ноги, уткнулась лицом в колени и, свернувшись калачиком, дала волю слезам. С момента смерти Сюй Ли и до сих пор, только сейчас я могу наконец-то плакать громко и безудержно.

Печальные, сдавленные рыдания, смешиваясь с прекрасной музыкой, постепенно распространялись, а затем затихали...

Свет свечей освещал ужин, но не мог дать ответа.

Свидания — это не уютный званый ужин.

Постельное белье было покрыто лепестками цветов, и его обнимали, когда он рос.

Там было слишком многолюдно, поэтому мы поехали в другой район.

Эмоции требуют, чтобы кто-то взял верх и сблизился с другим человеком, чтобы в обмен на ожидания.

Порочный круг ожиданий, ведущих к разочарованию.

Кратковременные вещи всегда романтичны, а долговременные всегда оставляют чувство неудовлетворенности.

Тратить лучшие годы своей жизни на поиски бывшего партнера

Передача тепла одного человека на грудь другого.

Пусть ошибки прошлого вдохновят на мечты.

El capítulo anterior Capítulo siguiente
⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119