Chapitre 61

Поэтому Юй Цзиньшуо мудро решил промолчать.

Поскольку Юй Цзиньшуо перестал говорить, Лю Цзиньли никак не мог выступать в одиночку, поэтому он кашлянул и спросил: «Давайте сначала пообедаем».

«Тогда всё в порядке». Юй Цзиньшуо тут же воспользовался этой возможностью, чтобы отступить.

«Ланьян, что бы ты хотела съесть?» Лю Цзиньли редко проявлял инициативу и интерес к вкусам Лю Ланьян. Однако, прожив с ней столько лет, он даже не знал, что нравится члену его собственной семьи… Это действительно проблема, которую не стоит слишком углубляться.

«Я не голодна…» Лю Ланьян пришла в себя, услышав, как её окликнули по имени. Она подняла голову, ничего не выражая, и ответила прямо, не задумываясь.

Одной фразы было достаточно, чтобы лицо Лю Цзиньли мгновенно помрачнело. Что это означало?

Он даже проявил инициативу и спросил, что она хочет поесть.

Она всё ещё здесь заигрывает с кем-то?

Неужели они действительно думали, что завоевание благосклонности демонического бога принесет им мгновенный успех?

Может, просто проигнорируем его?

Несмотря на эти мысли, Лю Цзиньли не осмеливался показывать их слишком явно, поскольку наверху сидел Бог Демонов. Он лишь выдавил из себя улыбку и уговорил Лю Ланьян: «Ланьян, уже полдень. Как ты можешь не есть?»

«Послушай, ты редко приезжаешь, а твоя сестра Синьжун и зять специально приехали к тебе. Ты же не можешь просто так не дать им поесть, правда?» — сказал Лю Цзиньли, но на самом деле уже стиснул зубы.

Если бы там не сидел бог-демон, он бы давно его отшлёпал.

Кем себя считала Лю Ланьян?

Они не ценят доброту.

«А в честь вашего возвращения я специально поручил кухне использовать лучшие ингредиенты и с большой тщательностью приготовить блюдо». Лю Цзиньли намеренно упомянул о своих тщательных приготовлениях, якобы для того, чтобы поприветствовать Лю Ланьяна, но на самом деле, чтобы заслужить расположение Бога-Демона.

Всем известно, что сейчас любимчиком Бога-демона является Лю Ланьян. Если ему удастся угодить Лю Ланьян, Бог-демон тоже будет счастлив.

Если бы не поддержка демонического бога, заслужила бы Лю Ланьян такое обращение?

«Вы все поели, я не голоден». Словно почувствовав враждебность в словах Лю Цзиньли, Лю Ланьянь придвинулась ближе к демону-богу, ища чувства безопасности.

Отчасти это было игрой на публику, а отчасти потому, что Лю Ланьян действительно полагалась на Бога-Демона, действуя по инстинкту.

Демонический Бог заметил инстинктивное действие Лю Ланьяна и, обладая своими способностями, легко понял, что Лю Ланьян не совсем притворяется.

Скрытый смысл этого поступка очень обрадовал Бога-демона. Улыбка на его губах осталась неизменной, но в глазах появился теплый и нежный свет.

Ответ Лю Ланьяна мгновенно помрачнил лицо Лю Цзиньли. Он изо всех сил пытался сдержаться, не потерять контроль и не выплеснуть свою злость на демонического бога.

«Кто пропускает обед? А вдруг заболеет от голода?» — Лю Цзинь, с трудом сдерживая себя, говорил как можно мягче. Бог знает, кроме своего драгоценного ребенка, кого еще он когда-либо уговаривал?

«Лань Янь уже поел», — наконец произнес Бог Демонов, и это можно было расценить как способ вытащить Лю Цзиньли из затруднительного положения.

«Ты уже поел?» — Лю Цзиньли, не до конца поняв, спросил: «Как ты мог уже поесть?»

Как только он закончил говорить, ему захотелось ударить себя по лицу. Зачем он задал этот вопрос? Разве он не ставил под сомнение слова Бога-демона?

Демонический бог слабо улыбнулся и спокойно сказал: «Еда за пределами заведения не пришлась Лань Яню по вкусу».

Это была очень простая фраза, без обвинений и уничижительных замечаний, но она внезапно заставила лица Лю Цзиньли и Лю Синьжун исказиться от боли.

Это совершенно обычное предложение, но что оно означает, если присмотреться?

Еда в доме Лю простая и незатейливая?

Или это просто низкосортная еда, которую вообще нельзя подавать?

Используя метафору еды, не подразумеваем ли мы косвенно, что семья Лю недостойна Лю Ланьян, и что даже их тщательно приготовленные блюда не достойны того, чтобы их подавали ей?

«Можете есть, что хотите, не беспокойтесь о Ланьяне». Бог-демон великодушно махнул рукой, давая понять, что Лю Цзиньли и остальные могут есть все, что захотят, а он и Лю Ланьян могут просто наблюдать.

По дороге в карете приготовили еду и держали ее в теплом состоянии, поэтому Лю Ланьян плотно пообедала непосредственно перед прибытием в резиденцию Лю.

Я сейчас совсем не голоден, так зачем мне что-либо есть?

Даже если бы Бог-демон знал о ловушке в доме Лю, он бы никогда не согласился на задержку обеда Лю Ланьян из-за такой пустяковой вещи.

Щедрость Бога-демона лишила Юй Цзиньшуо дара речи, когда он уставился на него.

Бог-демон сидел там наверху, а остальные ели внизу.

Какая же это странная картина!

Кто вообще сможет это съесть?

«Всё в порядке, вы ешьте. Так было всегда, когда я жил в Учэньском доме. Я ел, пока Мастер присматривал за мной». Лю Ланьян тут же вмешалась, чтобы утешить Лю Цзиньли и остальных и помочь им выбраться из затруднительного положения.

Однако, как только она закончила говорить, Лю Цзиньли и остальные стали выглядеть еще более неприятно.

Пэн Чжэнь почти незаметно глубоко вздохнул, что помогло ему сохранить бесстрастное выражение лица.

Да, всё верно, Лю Ланьян абсолютно прав.

Когда она обычно ест, Достопочтенный обычно просто наблюдает со стороны. На самом деле, Лю Ланьян очень «добра», потому что ничего не говорит. В большинстве случаев она сама ест, а Достопочтенный ей подает еду.

«Ну, я не очень голоден, давайте пока пропустим обед». Ю Цзиньшуо ничего не оставалось, как ответить. Голод был мелочью; если бы ему пришлось есть перед Демоном-Богом, это было бы не просто голодом, а еще и расстройством желудка.

Кроме того, при их уровне развития пропуск приема пищи не будет иметь значения.

«Ах, ладно, ладно. Довольно жарко, это может повлиять на ваш аппетит. Кто-нибудь, принесите охлажденного сливового сока». Лю Цзиньли быстро воспользовался случаем и дал указание служанке.

Служанка поспешно пошла готовить охлажденный сливовый сок. Лю Ланьян беспомощно смотрела на пейзаж за окном. Казалось, уже осень. Неужели так жарко?

Как и ожидалось, образ мышления семьи Лю не совсем соответствует норме.

Один за другим перед всеми ставили неуместно охлажденные сливовые соки, но никто к ним не прикасался; все просто неловко на них смотрели.

Конечно, к числу тех, кто чувствовал себя неловко, не относились Бог-демон и Лю Ланьян, поскольку их не касалось, если что-то подобное происходило.

Какое отношение это имеет к ним?

Юй Цзиньшуо взглянул на Лю Цзиньли, который почти незаметно кивнул. Затем Лю Цзиньли многозначительно посмотрел на своего доверенного лица, и тот тут же выскользнул из зала.

Пэн Чжэнь всё это видел, но никак не прокомментировал.

Они давно знали, что в доме Лю их ждет ловушка, и для них оставалось лишь сохранять невозмутимость перед лицом любых неожиданностей.

«Для Цинь Мина большая честь встретиться сегодня с Вашим Превосходительством». Громким голосом в зал вошел крепкий мужчина.

Аккуратная одежда прикрывала его крепкое тело, но хорошо развитые мышцы все еще были видны. Он выглядел несколько грубовато, и каждое его движение несло в себе легкий оттенок угрозы. Одного взгляда было достаточно, чтобы понять, что это опытный генерал, прошедший через множество сражений.

Его руки были испачканы бесчисленными каплями крови, а его свирепый взгляд излучал острую, пронзительную боль, словно его пронзило лезвие. Он был подобен окровавленному мечу, острое лезвие которого было открыто всему миру.

«Цинь Мин, воин Царства Демонов, приветствует Ваше Величество». Даже Цинь Мин, воин Царства Демонов, был вынужден преклонить колени и воздать почести богу царства демонов.

Бог-демон кивнул в знак согласия, и Цинь Мин встал.

Поприветствовав всех вокруг, Цинь Мин сел на своё место. Обстановка в главном зале резиденции Лю была довольно странной.

Внутри обитали боги демонического царства, князья демонического царства и прославленные полководцы демонического царства. Хотя на поверхности между демоническим царством и другими демоническими царствами существовали различные взаимодействия и даже брачные союзы.

Однако всем известно, что между этими двумя мирами всегда существовало скрытое противостояние.

Жители Царства Демонов — фанатичные культиваторы, испытывающие огромную потребность в духовной энергии неба и земли.

Царство демонов, защищенное барьером, воздвигнутым богом-демоном, — это место с самым обильным количеством духовной энергии на небе и земле, уступающее по этому показателю только царству бессмертных.

Было бы поистине странно, если бы у обитателей Царства Демонов не было никаких мыслей о Царстве Монстров.

«Моей жене посчастливилось побывать у Вашего Превосходительства, и ей пора возвращаться», — прямо спросил Цинь Мин.

Задав свой вопрос, Цинь Мин не получил ответа от Бога-Демона и слегка нахмурился от нетерпения.

Он знал о положении Бога-демона в демоническом царстве, но даже не потрудился ответить. Не зашло ли это слишком далеко?

Никто не произнес ни слова, и никто не ответил на вопрос Цинь Мина.

Лю Цзиньли, естественно, не стал бы поднимать эту тему; он ждал ответа от Бога-Демона.

«Второй дядя уже в курсе, разве он тебе не сказал?» — невинно спросила Лю Ланьян, наклонив голову.

Эти наивные слова чуть не заставили Лю Цзиньли вырвать кровью.

Он только что спросил, куда делась богиня-демон Лю Синья, и Пэн Чжэнь ответил, что она ушла давным-давно. У него было время сказать об этом Цинь Мину?

Однако, услышав это из уст Лю Ланьян, создалось впечатление, что она уже знала и намеренно не рассказала об этом Цинь Мину.

«Ланьян, не говори глупостей. Я сам только что это выяснил», — тут же парировал Лю Цзиньли Лю Ланьян.

Он не мог позволить себе обидеть ни одного из своих двух зятьев.

«Почему второй дядя не рассказал зятю о том, что делала сестра Синья?» — Лю Ланьян с любопытством наклонила голову и пробормотала себе под нос, совершенно не обращая внимания на внезапную перемену выражения лица Лю Цзиньли.

Цинь Мин повернул голову и взглянул на Лю Цзиньли. Его острый взгляд быстро скользнул по Лю Цзиньли, отчего у последнего по спине пробежал холодок.

Прежде чем Цинь Мин успел задать дополнительные вопросы, Лю Цзиньли тут же сказал: «Господь только что имел в виду, что Синь Я уже покинула резиденцию Учэнь».

«Она покинула резиденцию Учэнь?» — Цинь Мин удивленно повернул голову, глядя на Бога-демона. — «Я не видел, чтобы она возвращалась. Куда она делась?»

«Куда ты делся?» — ответила Лю Ланьян от имени демонического бога. Не было ли такое общение слишком оскорбительным для статуса демонического бога?

Ему нужно что-то объяснять генералу демонов?

Не говоря уже о генералах демонического царства, даже если бы явился император демонического царства, демонический бог не проявил бы интереса к тому, чтобы его развлекать.

Когда у её учителя есть какое-то дело, ученица, естественно, занимает его место, тем более что она весьма искусно объясняет подобные вещи.

Вопрос Лю Ланьян чуть не свел Цинь Мина с ума. Кто кого здесь спрашивает?

«Лю Ланьян, это звучит так, будто я спрашиваю, куда делась моя жена». Лицо Цинь Мина помрачнело. Нет необходимости вести себя так вежливо, словно он разговаривал с демоническим богом, обращаясь к Лю Ланьян.

«Моя жена ушла к вам и внезапно не вернулась. Не могли бы вы мне объяснить?» — агрессивно спросил Цинь Мин у Лю Ланьян, подразумевая, что если она не даст ему удовлетворительного ответа, он не станет задавать вопросы по такому простому поводу.

В ответ на вопросы Цинь Мина Лю Ланьян растерянно моргнула и задала странный вопрос: «Разве сестра Синья не старше меня?»

Этот странный вопрос заставил Цинь Мина нахмуриться и раздраженно почесать волосы пальцами: «Лю Ланьян, перестань нести чушь. Ты так и не ответил на мой вопрос».

У него есть своя цель приезда сюда, зачем тратить столько времени?

Лю Ланьян не волновало, что беспокоит Цинь Мина; она продолжала говорить, руководствуясь собственным мнением. Те, кто хотел на нее повлиять, были недостаточно искусны.

«Сестра Синья старше меня, и мне не нужна чья-либо помощь, чтобы добраться домой. А сестре Синье нужна помощь, чтобы добраться домой?» — невинно спросила Лю Ланьян Цинь Мина.

Смысл очевиден; это всё равно что напрямую спросить Цинь Мина: «Лю Синья — трёхлетний ребёнок?»

Если она хочет покинуть резиденцию Учэнь, действительно ли им нужно посылать кого-то, чтобы лично сопроводить её обратно в особняк Лю или в Царство Демонов?

«Я никогда не думал, что жители Учэньцзю будут настолько беспечны, позволяя гостям так легко уезжать, не заботясь об их безопасности», — усмехнулся Цинь Мин, в его словах звучал прямой сарказм.

Столкнувшись с таким сарказмом, бог-демон даже не дрогнул, словно не расслышал ни слова из того, что тот сказал.

«Столько людей каждый день хотят поехать в Учэньцзю. Мы слишком заняты, чтобы обслуживать всех. Зять, не могли бы вы дать нам немного денег на оплату труда слуг?» В чём специализация Лю Ланьяня?

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186