Глава 45

Затем они вдвоем спустились с горы и ночью спасались бегством.

Примечание автора: Главным героем этого эпизода на самом деле является Цюй Яо. Для его изображения я использовал метод анализа криминальной психологии. Все его модели поведения обусловлены психологией; в его безумии есть рациональность и неизбежность. Это также новая попытка написания. Надеюсь, вам понравится.

Хе-хе, многие из вас, возможно, подумают: «Этот эпизод никак не связан с принцами, он отклоняется от основного сюжета». На самом деле, нет. Начиная с этого эпизода, основной сюжет раскрывается гораздо глубже. Если вы просто продолжите смотреть, вы увидите, насколько взаимосвязаны основные сюжетные линии. Однако я, возможно, раскрою ответ только в конце. Конечно, здесь много скрытых деталей, и некоторые из вас, возможно, уже догадались.

Вишневый Цветок догадался, почему шкатулка Чэн Ин была тяжелой. Ледяной Догадался, что труп в ледяной пещере принадлежал первой любви Цюй Яо. Оба они — давние читатели, следящие за моим творчеством с тех пор, как у меня было всего несколько однозначных выпусков. Как и ожидалось, у них есть негласное взаимопонимание с Котом-Котом. Ниха даже разглядела за Котом-Котом его поистине тщательно продуманную композицию нефритового кулона с двумя летящими бабочками.

Дорогие читатели, после завершения этой главы мне нужен небольшой перерыв, чтобы как следует подготовиться к следующей. Я заметила, что некоторые читатели потеряли своих фаворитов за неделю моего отсутствия, но я хочу выразить свою благодарность всем, кто остался со мной. Спасибо вам огромное за вашу поддержку! Это моя первая история, результат моего упорного труда. Я верю, что большинство читателей хотят видеть качество, а не просто поспешную, небрежную работу. Кроме того, как вы все знаете, важнейший аспект этой истории — её концепция; я стремлюсь к инновациям и прорывам в каждой главе. Такой многоуровневый подход к развитию требует тщательного внимания к деталям и логическим связям на ранних этапах, иначе всё развалится позже. Поэтому каждый раз, когда я начинаю новую главу, я теряю много волос… Для тех из вас, кто готов подождать, я обязательно продолжу отплачивать вам захватывающими новыми главами, и так далее, пока моя первая работа не будет завершена.

Анонс следующей серии: Тантан возвращается! Будет много переживаний. Уровень переживаний пока не определен. Зависит от того, какие чувства у меня возникнут, когда я буду это писать. Хе-хе.

Как всем видно, эта история была плохо принята, и я до сих пор не понимаю почему. Хотя я полностью изменил свой подход — я буду продолжать усердно писать, пока есть хотя бы один читатель, — я все равно не могу не испытывать разочарования, видя низкий процент кликов.

«Путь Небес приносит пользу, не причиняя вреда; путь человека действует без борьбы». (Лао-цзы, «Дао дэ цзин», глава 68) Здесь «путь человека» относится к принципам или нормам человеческой жизни. Принципы Небес питают всё сущее, не желая причинить вред. Принципы человеческого бытия заключаются в том, чтобы действовать без борьбы и знать, как применять их на практике. (Сайт для чтения романов Ниубба)

Воссоединение

В полной темноте ночи, без звезд и луны на небе, Му Фэнтин и Мо Си спешили сквозь кромешную тьму.

Добравшись до густого леса с его разросшимися ветвями и колючими зарослями, мы постепенно столкнулись с темнотой, которая затрудняла продвижение вперед.

Мо Си сказал: «Почему бы нам сначала не разбить здесь лагерь, а завтра продолжить путь?»

Му Фэнтин сказал: «Всё в порядке. Местность здесь непредсказуема, и ехать слишком быстро небезопасно».

Как раз когда они собирались вырыть снежную пещеру, то увидели слабый свет, приближающийся к ним издалека.

Му Фэнтин тут же прикрыл Мо Си своей спиной и тихо сказал: «Неужели они так быстро нас догнали? Или это блуждающий огонек?» Хотя его тело было напряжено и насторожено, тон его разговора с Мо Си оставался расслабленным и непринужденным, и он не забывал пошутить.

Мо Си молчал, пристально глядя на шар света. Если бы это действительно были преследователи, любое необдуманное действие неизбежно выдало бы их присутствие.

Каким-то образом пламя оказалось уже в пределах досягаемости после всего нескольких вспышек.

Голос произнес: «Не пугайтесь, вы двое. Я слышал голоса и пришел выяснить, что происходит». Это был старый бессмертный.

Мо Си почувствовал некоторое облегчение, ведь оба его совета были продиктованы благими намерениями, поэтому он сказал: «Значит, вы и есть Бессмертный Старейшина».

Старик, держа в руках фонарь из овечьей шкуры, улыбнулся в тусклом свете и сказал: «Похоже, мы несколько раз случайно встречались, юная леди. Не хотели бы вы найти себе место для ночлега? Если не возражаете, загляните ко мне в скромный дом на чашку горячего чая».

Мо Си сказал: «Тогда мне придётся тебя побеспокоить, Бессмертный Старейшина. Спасибо». Боевые искусства Бессмертного Старейшины достигли совершенства, поэтому нет причин для чрезмерной настороженности.

Двое последовали за стариком в пещеру. Оказалось, что его скромное жилище представляло собой естественную пещеру. Войдя внутрь, они не удивились холоду; вместо этого их встретил теплый ветерок.

Старый бессмертный рассмеялся и сказал: «У этого места нет других преимуществ, кроме того, что здесь круглый год словно весна».

Они огляделись. Хотя это была пещера, она была довольно интересно украшена: плетеными гамаками и подвесными креслами, а также отполированными до блеска каменными столами и скамьями. Если прислушаться, можно было услышать шум текущей воды, доносящийся из глубины пещеры.

Старик сказал: «Чувствуйте себя как дома. Я сейчас принесу вам чаю». Как только он закончил говорить, он исчез в нескольких шагах.

Мо Си и Му Фэнтин сели за каменный стол со свечами. Через некоторое время вышел старик, неся в одной руке небольшую печь для заваривания чая, а в другой — тарелку с ароматным кроличьим мясом, за ним следовал человек.

Старик представился: «Этого молодого человека я тоже пригласил переночевать здесь. Вы все молоды, так что, пожалуйста, присоединяйтесь к нам».

Молодой человек был одет в королевскую синюю меховую шубу, волосы собраны в нефритовую корону. Он обладал неземной внешностью, хотя лицо его было слегка бледным, и он выглядел несколько изможденным. Увидев Мо Си, он замер, несколько раз недоверчиво оглядев ее с ног до головы, прежде чем на его губах расцвела медленная улыбка. В одно мгновение его глаза засияли радостью, и его взгляд, казалось, был наполнен множеством ослепительно ярких звезд.

Мо Си мысленно проклял его, назвав чудовищем.

Этот человек – не кто иной, как Тан Хуан.

Возможно, это было чувство тревоги перед перспективой возвращения домой, но, внезапно увидев Мо Си, Тан Хуань была переполнена эмоциями и на мгновение потеряла дар речи. Ее тело словно застыло на месте, она не могла пошевелиться ни на дюйм, не могла сделать ни шага ближе.

Мо Си вспомнила, что получила VIP-карту от этого человека. Раз уж пришел босс, ей нужно было проявить искренность. Она слегка улыбнулась и тихо сказала: «Что вы здесь делаете? Пожалуйста, садитесь».

Му Фэнтин незаметно наблюдал за Тан Хуань со стороны. Тан Хуань, однако, оставалась равнодушной, пристально разглядывая ямочки на щеках Мо Си, и невольно снова улыбнулась. Наконец, она подошла ближе, села рядом с ней и тихо сказала: «Я пришла тебя найти».

Мо Си быстро поняла, что происходит, с трудом сдержала желание закатить глаза и беспомощно вздохнула: «Эта глупая птица, должно быть, предала меня».

Тан Хуан увидел, как она слегка надула щеки, показав редкую детскую непосредственность, и его переполнило нежность. Его глаза смягчились, словно готовые пролить воду, и он улыбнулся: «Не вини ее. Белохвостый орлан за всю свою жизнь признает только одного хозяина. Естественно, он будет рядом с тобой на каждом шагу». Сказав это, он вдруг о чем-то подумал и почувствовал, как у него запылали уши.

Мо Си подозрительно спросил: «Неужели оно действительно преследовало меня до горы Шу и даже предупредило тебя?» Он подумал про себя: «Что я за хозяин такой, что оно смеет предавать свою страну? Хм, интересно, а орлиное мясо вкусное...»

Тан Хуан сказала: «С тех пор, как он ушел с тобой, он не возвращался в Сычуань. Несколько дней назад он неожиданно пришел меня искать, выглядя очень встревоженным. Перья на его голове были почти лысыми, и на нем была кровь. Он меня сильно напугал. Он не ел мяса и не пил воды, а просто кружил в воздухе. Я следовала за ним несколько шагов, прежде чем поняла, что он хочет, чтобы я пошла с ним. Ты не сталкивалась ни с какой опасностью?» После этих слов она внимательно посмотрела на Мо Си и увидела, что ее одежда лишь немного испачкана, но ничего плохого в ней не заметила, поэтому немного успокоилась.

Мо Си сказал: «Это долгая история».

Му Фэнтин внезапно воспользовался случаем и спросил: «Могу я узнать, кто этот господин...?»

Когда Тан Хуан впервые увидел Мо Си, его взгляд был прикован только к ней. Только тогда он заметил стоящего рядом Му Фэнтина. С неизменной улыбкой он сказал: «Я Тан Хуан. Могу я узнать ваше почтенное имя?» Он был потрясен и подумал про себя: «Этот человек обладает необычайной манерой поведения и привлекательной внешностью».

Му Фэнтин сказал: «Вы случайно не новый глава клана Тан? Я Му Фэнтин, писатель, сотрудничающий с Му Яньчжаем». Новость о том, что Тан Хуань стал главой клана Тан, широко обсуждалась в мире боевых искусств, и, учитывая профессиональную чуткость Му Фэнтина, как он мог не знать об этом?

Старик прервал наливание чая, затем улыбнулся и сказал: «Итак, юная госпожа, вы та, кого ищет молодой господин Тан. Я случайно встретил молодого господина Тана в горах. Несмотря на темноту и трудности пути, он настоял на том, чтобы подняться на гору ночью. Мне пришлось уговаривать его отказаться от этой затеи. Хорошо, пожалуйста, продолжайте разговор. Угощайтесь чаем и кроличьим мясом. Я больше не буду вас беспокоить». С этими словами он ушел, но дважды оглянулся на Тан Хуана, прежде чем направиться вглубь пещеры.

То, что произошло дальше, было одновременно смешным и абсурдным. Независимо от того, сделал ли это Му Фэнтин намеренно или нет, его одержимость интервью внезапно взяла верх, и он начал без умолку разговаривать с Тан Хуанем, расспрашивая его о чувствах по поводу того, что он возглавил клан Тан в столь юном возрасте.

Мо Си подумал про себя: «Этот парень, наверное, хочет написать что-то вроде «Десяти выдающихся юношей мира боевых искусств». Му Яньчжай, должно быть, платит ему огромные гонорары, иначе зачем бы он был так предан своему делу?»

Пока Му Фэнтин с энтузиазмом говорил, засыпая Мо Си множеством вопросов, он, используя свой кинжал, обжарил кроличье мясо на огне печи для заваривания чая, а затем разделал его. Он отрезал целую тарелку, прежде чем подать ее Мо Си, наконец, переведя дух и повернувшись к ней, сказал: «Кусочки как раз подходящего размера; держи палочки левой рукой и ешь». Затем он взял палочки и положил их ей в руку, как будто левая рука Мо Си тоже была искалечена.

Му Фэнтин повернулся к Тан Хуаню и спросил: «Интересно, женат ли глава секты Тан, или у него есть кто-то, кто ему нравится?»

Однако Тан Хуан, как обычно, перестал отвечать на вопросы и сосредоточился исключительно на Мо Си. Он поспешно схватил её за правую руку и прошептал: «Что случилось? Ты ранена?» Заметив, какая холодная у неё рука, он инстинктивно согрел её своей. Осознав свою поспешность, он перевёл взгляд с руки на глаза и брови. Не увидев никакого недовольства, он вздохнул с облегчением. Но мгновение спустя его охватило беспокойство, и он подумал: «Большинство девушек, когда кто-то держит их за руку, либо проклинают мужчину как похотливого, либо краснеют. Она же остаётся равнодушной, не проявляя никаких признаков беспокойства».

Хотя Тан Хуан никогда прежде не держал за руку другую девушку, он знал, что у большинства девушек руки никогда не будут такими грубыми, как у неё. Это была рука, которая годами держала меч, сухая и неподвижная, мозолистая, с тонкими длинными пальцами и отчетливыми суставами, но на целый размер меньше его собственной. В нём зародилась нежная привязанность, и он не мог отпустить её. Он отвёл взгляд, не в силах смотреть ей прямо в глаза, и продолжал держать её за руку.

Мо Си сказал: «Посмотрите на мое запястье».

Тан Хуан осторожно сжал руку пальцами, нахмурив брови. Через мгновение он медленно отпустил руку и тихо сказал: «Болит? К счастью, кость не сломана, повреждены только сухожилия». Он помолчал, затем посмотрел на Мо Си и тихо умолял: «Как насчет того, чтобы пойти со мной в клан Тан? Там есть лекарства. Как только ты выздоровеешь, можешь уйти». Опасаясь, что Мо Си откажется, он добавил: «Даже если врачи снаружи смогут тебя вылечить, ты останешься один с травмированной рукой, что сильно осложнит твою повседневную жизнь. Тебе нужно будет отдыхать и восстанавливаться следующие два месяца; этой рукой пользоваться нельзя будет».

Мо Си знала, что на восстановление после перелома уходит сто дней, и поскольку боль была очень сильной, чем раньше начато лечение, тем лучше. Она кивнула и согласилась: «Хорошо».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения