Летающий генерал Фэнчэн - Глава 57
Туосанг вдруг низким голосом произнес: «Поторопитесь, кто-то еще идет…»
Чжу Юй отскочил на несколько десятков футов, немного полежал ничком и услышал, что в этом направлении приближается большая группа людей.
Чжан Яосин с недоумением посмотрела на вернувшегося Чжу Юя. Чжу Юй сказал двум другим: «Возьмите троих раненых и отступайте. Эти убийцы не заинтересованы в вас и не будут с вами возиться».
Двое мужчин, прикрывая троих, немедленно сели на лошадей и отступили тем же путем.
Чжан Яосин сказал: «Господин Чжу, как мы можем отступать? Нам еще нужно вернуться и доложить…»
«Вы думаете, сможете выбраться отсюда? Если не отступите сейчас же, вы все погибнете в этом лесу сегодня ночью. Какая у вас тогда будет миссия? Немедленно отступайте!»
Чжан Яосин тоже очень испугалась. Услышав слова Чжу Юя, она быстро села на лошадь и поскакала в хвост конюшни.
Ся Ао взглянул на Туо Сана, тот кивнул, и они вдвоем направились обратно тем же путем.
Группа свернула на боковую тропинку и шла до рассвета. Чжу Юй сдержал свою лошадь, а Туосанг и Лама Ся Ао неспешно следовали за ним.
Он взглянул на измученную группу впереди и громко сказал: «Можете остановиться».
Группа испытывала и голод, и жажду, и, услышав эту новость, немедленно остановилась.
Чжу Юй огляделся, оценив местность – холмистую местность с небольшим количеством жителей поблизости, – и приказал двум мужчинам: «Идите и найдите еды».
Двое приняли приказ, и остальные члены группы расположились на месте.
После того, как сгорели две благовонные палочки, их так и не стало видно.
Сердце Чжу Юя сжалось, и он только что воскликнул: «О нет!», когда Чжан Яосин с тревогой спросил: «Неужели этих двоих уже постигла ужасная участь?»
Трое раненых были в ужасе, и даже выражение лица Ся Ао изменилось.
Чжу Юй прошипел: «Быстрее уходите…»
Туосанг покачал головой: «Уже слишком поздно, нас окружили со всех сторон…»
Лошадь галопом въехала в провинцию Шэньси, после чего остановилась.
Это небольшой, не особенно оживленный городок, и люди, которые приходят и уходят, не проявляют никаких необычных признаков.
Цзюньюй и Шу Чжэньчжэнь повели своих лошадей к расположенной неподалеку гостинице. Мимо них, торопливо проезжая мимо, прошли двое обычных на вид мужчин. Шу Чжэньчжэнь взглянула на них, но они, казалось, совершенно не заметили ее присутствия.
Цзюньюй заметил, что взгляд Шу Чжэньчжэнь был немного странным, и прошептал: «Сестра Шу, что случилось?»
Шу Чжэньчжэнь тоже прошептала: «Я видела этих двоих издалека, когда расследовала кражу жалованья Северо-Западной армии. Эти двое определенно не обычные люди…»
Расследование хищения военных средств было прекращено после отставки бывшего министра войны и в конечном итоге стало крупным нераскрытым делом.
Цзюньюй тут же сказал: «Пойдем посмотрим».
***************************************************************************
Глава 163: Кошмар (5)
Наступила полная ночь. Цзюньюй и Шучжэньчжэнь, одетые в повседневную одежду, последовали за двумя мужчинами. Не подозревая о происходящем, они ускорили шаг, как только покинули город.
Они пробежали четыре или пять миль, после чего разошлись и продолжили свой путь по отдельности. Цзюньюй и Шучжэньчжэнь обменялись взглядами и тут же разошлись, чтобы преследовать мужчину. Цзюньюй следовал за ним еще четыре или пять миль, когда внезапно остановился и подумал про себя: «Это плохо». И действительно, мужчина издал очень тихий крик в темноте и упал на землю.
Цзюньюй спрятался за деревом. Вскоре из ночи вышел человек в черном, зажег факел и обыскал тело мужчины, по-видимому, что-то ища. Он быстро погасил факел и снова скрылся в темноте.
Цзюньюй увидела, что человек в черном направляется в сторону города. Она тут же последовала за ним.
Это была самая большая гостиница в городе, и на входе висела табличка «Все номера заняты». Второй этаж гостиницы был ярко освещен, и в номерах находилось много людей.
Человек в чёрном не воспользовался главным входом; вместо этого он тихонько вскочил на второй этаж и осторожно постучал в окно. Цзюньюй следил за ним. Внезапно окно открылось, человек в чёрном прыгнул внутрь, и окно тут же закрылось.
Цзюньюй прижался к окну и услышал, как кто-то внутри шепчет: «Как всё прошло?»
"Лорд Мэн..."
Услышав до боли знакомый голос и слова «господин Мэн», Цзюньюй больше не сомневалась: внутри действительно был Мэн Юаньцзин. Она была весьма удивлена; как Мэн Юаньцзин мог оказаться здесь?
Закончив свой доклад, мужчина вышел, распахнув дверь. Он переоделся в гражданскую одежду, и если бы Цзюньюй не узнала его, она бы подумала, что это совершенно другой человек. Она мысленно похвалила его мастерство маскировки, его способности были весьма впечатляющими. Однако как такой человек мог появиться в этом отдаленном городке вместе с Мэн Юаньцзин?
Она была удивлена, и прежде чем она успела что-либо сообразить, уже стояла у окна.
Окно внезапно распахнулось, и радостный голос прошептал: «Цзюньюй…»
Цзюньюй улыбнулся и кивнул, а затем прыгнул в окно.
Мэн Юаньцзин потёр глаза, словно во сне. Переполненный радостью, он начал бормотать что-то невнятное: «Я увидел движущуюся фигуру за окном и уже собирался что-то предпринять, но оказалось, что это ты… Цзюньюй…»
Цзюньюй был рад неожиданной встрече с ним и спросил: «Юаньцзин, что привело вас сюда?»
Сердце Мэн Юаньцзина сжималось от волнения, и он больше не мог сохранять самообладание. Спустя долгое время он наконец произнес: «Я приехал сюда по важным делам…»
Увидев его обеспокоенное выражение лица, Цзюньюй улыбнулся и сказал: «Если это конфиденциальная информация Министерства войны, то вам не нужно мне ничего рассказывать».
Лицо Мэн Юаньцзина стало ещё более мрачным. Он был честен с Цзюньюй с самого детства и никогда ничего от неё не скрывал, каким бы важным это ни было. Но сейчас он здесь с секретной миссией — убить Туосана. Как он мог сказать Цзюньюй, что его послали убить Туосана?
Увидев его смущенное выражение лица, Цзюньюй тут же сменил тему: «Я давно слышал о печально известных бандитах из Сычуани и Шэньси, но понятия не имею, сколько их здесь бродит…»
Мэн Юаньцзин вздохнул с облегчением и, естественно, продолжил разговор: «Мы выследили нескольких крупных воров, причастных к хищению военных средств на северо-западе в прошлый раз».
Цзюньюй рассмеялся: «Юань Цзин по-прежнему такой же честный, каким был в детстве. Я сразу же вытянул из него правду, ха-ха».
Увидев, что она, похоже, считала это «секретное дело» расследованием ограбления жалованья Северо-Западной армии, Мэн Юаньцзин тут же вздохнул с облегчением. Он также был рад видеть Цзюньюй с озорной улыбкой, как в детстве. Изначально это дело было даже важнее, чем убийство Туосана, и пока о нем знали только он и Ван Цзюнь, но он не пытался скрыть это от Цзюньюй: «Другие шпионы из секты Тысячи Машин обнаружили некоторые улики. Если они будут раскрыты, последствия будут поразительными. Жаль только, что захваченные нами отъявленные воры не обладают достаточной квалификацией, чтобы знать эту совершенно секретную информацию, а лидер, который хоть немного об этом знал, тут же покончил жизнь самоубийством…»
***************************************************************************
Глава 164: Кошмар (6)
Цзюньюй кивнул. Император явно устроил ловушку. Северо-Западная армия круглый год страдала от суровых зим, и то, что те, кто грабил припасы в такой критический момент, когда разразилась чума и началась война, было поистине возмутительно. Оставалось загадкой, кто осмелился на такой поступок.
Она вдруг сказала: «Юань Цзин, ты хочешь, чтобы я тебе помогла?»
Мэн Юаньцзин был вне себя от радости. У него и Цзюньюйя были прекрасные рабочие отношения, и он был рад возможности проводить с ним больше времени, поэтому тут же кивнул. Но затем он вдруг, казалось, что-то вспомнил, и выражение его лица стало очень неестественным: «Ничего страшного, Цзюньюй, у тебя осталось не так много отпускных, я не могу тебя задерживать».
Увидев, как он кивнул и покачал головой, с выражением лица, ставшим еще более сложным, чем прежде, Цзюньюй очень заинтересовалась. Она хотела спросить его, почему, но внезапно поняла, что они больше не так синхронизированы, как раньше, поэтому промолчала.
Видя, что она, похоже, хотела что-то спросить, но молчала, Мэн Юаньцзин понял, что она подозревает его в том, что он что-то скрывает, и его сердце сжалось от тревоги. Он знал, что Туосанг обречен на этот раз, а Цзюньюй все еще ничего не знает. Если она останется с ним расследовать хищение военных средств, то наверняка скоро узнает о положении Туосана. Как он посмел оставить ее одну?
Они долго молчали, пока Цзюньюй не поднял голову и не улыбнулся: «Юаньцзин, я ухожу».
Мэн Юаньцзин смотрел на её крайне бледное лицо. Хотя он знал, что ей нравился Туосанг, и испытывал к ней некоторую неприязнь из-за этого, сейчас ему стало очень грустно от мысли, что она всё ещё совсем одна и даже не знает, жив Туосанг или мертв.
В тот миг он отчаянно хотел впервые в жизни рассказать ей правду, которую скрывал от нее, но несколько раз сдерживал слова. Теперь бесчисленные эксперты как из легального, так и из криминального мира поджидали его по пути, ожидая, чтобы лишить Туосанга жизни. Он боялся, что, если Цзюньюй окажется вовлечена в это дело, ей уже никогда не удастся сбежать. Более того, ее попытка уйти в отставку провалилась; если она вмешается в этот конфликт, даже если ей чудом удастся спастись, ей придется жить как беглянке.
Видя, что он всё ещё пребывает в оцепенении и не произносит ни слова, Цзюньюй снова сказал: «Юаньцзин, я ухожу».
Мэн Юаньцзин внезапно осознал, что она вот-вот уйдет, и очнулся от оцепенения: «Цзюньюй, твои каникулы почти закончились. Какие у тебя планы на будущее?»
Цзюньюй рассмеялся: «Я тоже ничего не могу придумать. Может, просто спрячусь подальше и сделаю так, чтобы меня никто не нашел».
Думая об этом расставании, без надежды когда-либо снова увидеться, Мэн Юаньцзин невольно прошептала: «Цзюньюй, я так хочу спрятаться с тобой. Ты был одинок, когда был маленьким, и до сих пор так одинок. Я хочу хорошо заботиться о тебе в грядущие годы».
Цзюньюй улыбнулся и сказал: «Юаньцзин опять несёт чушь. Твоя мать, твоя тётя, Ланьни и Хунни нуждаются в твоей заботе. Как ты можешь этого избежать?»
Мэн Юаньцзин вспомнил свой недавний частный разговор с сестрами Ши и беспомощно вздохнул. Он опасался, что как только наложница Мэй родит принца, положение сестер окажется под серьезной угрозой.
«В это время давайте вместе найдем способ помочь вам уйти с занимаемой должности надлежащим образом, без каких-либо обязательств, чтобы вы могли по-настоящему свободно заниматься тем, чем хотите».
«Хорошо, я свяжусь с вами как можно скорее».
Услышав это, Мэн Юаньцзин значительно обрадовался.
Цзюньюй пристально посмотрел на него, протянул руку, взял его за руку и улыбнулся: «Юаньцзин всегда был очень добр ко мне с самого детства, и это не изменилось за эти годы. Отныне и навсегда ты всегда будешь моим лучшим другом».
Мэн Юаньцзин крепко сжала её руку, а затем отпустила: «Цзюньюй, береги себя в своём одиночном путешествии».
«Я не одна, у меня тоже есть сестра Шу».
Мэн Юаньцзин улыбнулась и сказала: «Тогда мне стало намного спокойнее».
***************************************************************************
Глава 165: Руки в руке (1)
Когда я прощался с Цзюнью, только начинался рассвет.
Мэн Юаньцзин вернулся в свою комнату, чтобы немного отдохнуть, когда внезапно услышал стук в дверь.
"Войдите."
Вошёл его заместитель, Чжу Лэй, ещё один недавно назначенный заместитель командующего секты Тысячи Машин. Чжу Лэй прошептал: «Мы получили известие, что прошлой ночью, примерно в ста милях отсюда, неизвестные из секты Занхан Чила Хан окружили «Бокдо». После ожесточённого боя, длившегося полдня, «Бокдо» всё же удалось скрыться. На месте происшествия были найдены только тела трёх охранников секты Тысячи Машин…»
Чжу Лэй сказал: «Следует ли нам немедленно оповестить отряд, устроивший засаду, чтобы они преследовали Бокдо? Даже если у него три головы и шесть рук, он, вероятно, истощен. Сейчас самое подходящее время, чтобы догнать его».
Мэн Юаньцзин покачал головой: «Расследование хищения военных средств — первоочередная задача».
«Однако император приказал убить Бокдо. Сотни людей, с которыми мы связались как в легальном, так и в криминальном мире, уже устроили засады по пути, так что сейчас идеальное время для удара».
«Мы только что добились некоторого прогресса в расследовании кражи военной зарплаты, что гораздо важнее, чем охота на Бокдо. Бокдо уже свергнут, так что его жизнь или смерть не имеют решающего значения. Кроме того, культ Рахана точно не отпустит его. Почему бы не подождать, пока они начнут сражаться, а затем мы сможем воспользоваться возможностью, чтобы получить выгоду и сохранить свои силы…» Мэн Юаньцзин рассмеялся и сказал: «Господь Чжу, если мы раскроем дело о краже военной зарплаты, то выгода, вероятно, будет намного больше, чем от убийства Бокдо. Почему бы не взвесить все за и против?»
Чжу Лэй только что получил повышение до заместителя командира и был полон решимости совершить что-то сенсационное. Услышав это, он с восторгом воскликнул: «Если мы действительно раскроем это дело, это будет поистине великим достижением!»
Мэн Юаньцзин всегда ненавидел и презирал Туосана, но, видя, как Цзюньюй путешествует в одиночестве, а Туосана преследуют со всех сторон, он понял, что в конце концов у них двоих нет шансов. Он невольно подумал: «Туосан, раз уж всё так, зачем мне убивать тебя и причинять вред Цзюньюю? Ради Цзюньюя я не убью тебя и не спасу. Пусть судьба решит твою жизнь или смерть».
***************************************************************************
Глава 166: Руки в руке (2)
Цзюньюй вернулся в гостиницу, но Шу Чжэньчжэнь ещё не вернулась, поэтому он пошёл немного отдохнуть. Он ждал весь день, пока Шу Чжэньчжэнь наконец не вернулась, как раз перед закатом.
Они обменялись информацией о своих расследованиях, и Цзюньюй также рассказала ей о специальной поездке Мэн Юаньцзин сюда для тщательного расследования хищения военных средств.
Шу Чжэньчжэнь сказала: «Я не нашла никаких улик, касающихся оплаты труда военных. Я слышала только их секретный приказ немедленно отправиться на поиски какой-то важной фигуры. Более того, судя по их тону, по пути их уже поджидали многие представители криминального мира. Я не знаю, какая именно важная фигура мобилизовала столько специалистов из провинций Сычуань и Шэньси».
Цзюньюй был крайне удивлен и невольно заподозрил неладное: «Кто может командовать таким количеством экспертов? Похоже, что разыскиваемый человек действительно непрост».
Шу Чжэньчжэнь сказала: «Мне тоже очень любопытно. Если бы мы не так спешили, мы могли бы остаться и посмотреть. Однако в мире боевых искусств каждый день происходят всевозможные распри, так что это неудивительно».