Летающий генерал Фэнчэн - Глава 77

Глава 77

В старческом голосе звучало бесконечное разочарование: «Судьба, если бы не её несчастье, ты бы уже давно преуспел».

Услышав разочарованный голос и увидев разочарованный взгляд в ее глазах, Туосанг медленно произнес: «Я бы не добился успеха даже без ее испытаний. Потому что в последнюю ночь тренировок я вдруг осознал, что если добьюсь успеха, то навсегда стану «Бокдо», и это будет поистине окончательным прощанием с ней…»

Эта ужасающая мысль мгновенно распространилась по всей его душе. На заключительном этапе своего совершенствования он вдруг увидел звёзды перед глазами, обильно вспотел и почувствовал, будто сотни ядовитых многоножек медленно грызут его конечности и кости. Бесчисленные демоны и чудовища свободно бродили вокруг, жутко смеясь, вырывая его окровавленное сердце и разбрасывая его по всему миру…

Он вскочил и вступил в бой с демонами и чудовищами, колотя ладонями по толстой каменной стене, от ударов осколки камня впивались ему в руки, но он ничего не чувствовал. Он кричал и отгонял их, пока голос его не охрип и он больше не мог издавать ни звука, но демоны продолжали дико танцевать перед ним, размахивая руками, словно тепло приветствуя его появление.

В пожилом голосе слышалось потрясение: «Вы действительно пережили подобную ситуацию?»

Он кивнул, глядя на грубые, уродливые, похожие на шрамы многоножки шрамы на своих руках, и почувствовал затаенный страх: «Если бы не её испытания, я, возможно, действительно преуспел бы в своём совершенствовании. Но не как Будда, а как демон!»

***************************************************************************

Глава 261: Переломный момент

Спустя долгое время старый монах вздохнул и сказал: «Теперь, когда я об этом думаю, твоя мудрость превратилась в цветок именно потому, что ты думал о ней! Иначе зачем бы этот цветок вылетел из огня и попал ей в руку?»

Туосанг посмотрел на бескрайнее ночное небо. «Возможно, это был не буддийский цветок. В тот момент, когда вспыхнуло пламя, я почувствовал её безутешное сердце, и у меня в голове была только одна мысль: я не оставлю её, я ни в коем случае не могу её оставить. Именно эта мысль превратилась в цветок».

«Увы, этот цветок завял в её руках, и теперь практика «Техники стабилизации ума» окончательно провалилась из-за неё. Ваше упрямство таково, что даже Будда бессилен ему противостоять. С этого дня вы больше никогда не переродитесь!»

Глядя на беспрецедентное разочарование и страх на этом стареющем лице, Туосанг почувствовал тревогу. Если бы противоборствующие силы узнали, что этот «Бокдо» стал по-настоящему обычным человеком, он задавался вопросом, что бы они сделали, коренным образом поколебав основы и веру всех верующих и развязав кровавую бойню. Он также знал, что изгнанные монахи, такие как Сяао и Чиба, все еще отчаянно ищут путь к своей душе; как сильно они бы разочаровались, если бы узнали? Секта находилась в плачевном состоянии, и амбициозные фигуры активно поддерживали марионеток; чтобы переломить ситуацию, он не знал, какой будет цена.

Тщательно обдумав ситуацию, Туосанг сказал: «Когда я практиковал шестой уровень «Техники успокоения ума», я почувствовал душу великого настоятеля и коротко побеседовал с ним. Вы можете отправиться на поиски его реинкарнации».

Аббат был очень важным и великим монахом в секте. Старый монах был вне себя от радости, услышав это: «Если бы только мы могли найти его реинкарнацию!»

Туосанг подробно изложил свои наблюдения. Старый монах, слушая его, становился все более довольным: «Я должен как можно скорее найти Ся Ао и остальных».

Если нам удастся найти реинкарнацию того великого настоятеля, марионеткам, поддерживаемым амбициозными людьми, негде будет спрятаться, и Ся Ао и его соратники смогут закончить свою жизнь в изгнании.

Туосанг торжественно ответил: «Хотя я теперь обычный человек, я всё же сделаю всё возможное для своей секты в последний раз. До избрания нового Бокдо все мои действия будут совершаться втайне, и я никогда не раскрою свою личность. Можете быть уверены».

Старый монах кивнул. Хотя он и не переродится, его необычайная мудрость и способности останутся. С его помощью дела, скорее всего, пойдут лучше.

Он в последний раз поклонился Тосангу и сказал: «Берегите себя впредь».

Тосанг в последний раз ответил на приветствие ему и всем последователям, сказав: «Берегите себя, вы все должны беречь себя!»

Лунный свет давно померк; наступила самая темная пора перед рассветом.

Туосанг стоял один на тяжелой земле, глядя вдаль, в сторону префектуры Синин. Мысль о том, что однажды он наконец сбросит с себя оковы, наполнила его внезапной пустотой, чувством растерянности перед будущим. В тот момент желание увидеть ее было сильнее, чем когда-либо.

Вспоминая, как он тайно виделся с ней сегодня ночью, он все еще видел, как ее глаза сияли тем же темным, нефритовым блеском, каким он их помнил. Он не мог не улыбнуться: «Джуньюй, чем ты сейчас занимаешься? Спишь или всю ночь изучаешь военную разведку? Возможно, скоро я смогу прийти и увидеться с тобой открыто».

Никто не ответил на его внутренний монолог. Подул легкий ветерок, и на восточном небе появились первые лучи рассвета.

***************************************************************************

Глава 262: Друзья (1)

Цзюньюй поспешил обратно в лагерь командира, было уже за полночь.

Она лежала на кровати в одежде, в голове у нее был бессвязный поток мыслей. Спустя долгое время ей наконец удалось закрыть глаза, и она почувствовала легкую сонливость.

Легкий ветерок проник сквозь щель в окне. Она тихонько открыла глаза и вдруг ясно почувствовала, что кто-то тихо смотрит на нее снаружи. Это была безмолвная защита и нежность, такие же знакомые и утешительные, какие она всегда знала. Она посмотрела в сторону окна и прошептала: «Туо-сан, это вы?»

В этот момент ярко светила луна, дул легкий ветерок; внутри и снаружи окна царила полная тишина.

«Вздох, Туосанг, я знаю, что произошло в твоей секте. Можешь идти и заниматься своими делами. Война на Северо-Западе не закончится через несколько месяцев. Я всегда буду здесь и буду ждать тебя».

На мгновение за окном воцарилась тишина, затем подул легкий порыв ветра.

Цзюньюй вскочил. К тому времени уже рассветал. В решетчатое окно была воткнута искусно сделанная нефритовая заколка для волос, на кончике которой была небольшая записка. Цзюньюй взял записку, развернул ее и прочитал строчку знакомого, элегантного мелкого правильного почерка: «Эдзина, четвертый сын Чжэньмутиэра, ведет армию в 30 000 человек к Яньмэню».

Она взглянула на знакомый почерк и улыбнулась: «Туо Сан, ты ведь очень хотел меня увидеть, правда? Эх, тебе сейчас действительно тяжело».

Осеннее солнце полностью скрылось за горами, и небо над Северо-Западным Китаем стало таким бескрайним и далёким. Легкие клубы дыма и облаков добавили нотку чернильной нежности и мягкости, а также оттенок гнетущей прохлады.

Цзюньюй вышел из палатки. Большое дерево у входа уже начало сбрасывать листья, оставляя на земле ковер из увядших, пожелтевших листьев.

Охранник из особняка маршала почтительно проводил к ним мужчину в штатской одежде. У мужчины были острые брови и яркие глаза, он шел быстрым шагом и излучал очень уверенную ауру. Цзюнь Юй, увидев его в этом уединенном месте, невольно улыбнулся.

Мужчина, увидев Цзюнью, стоящего в дверях, радостно крикнул: «Цзюнью!»

«Юань Цзин, вы прибыли. Пожалуйста, войдите».

Это был не первый визит Мэн Юаньцзина в этот скромный особняк командира. Он несколько раз менял владельцев, и хотя изначально был величественным и внушительным, каждый раз, попадая в руки Цзюнь Юя, становился крайне простым. Других причин не было; главная причина заключалась в крайне ограниченном бюджете Северо-Западной армии, и все, что хоть немного напоминало роскошь, Цзюнь Юй либо распродавал, либо раздавал в качестве наград отличившимся солдатам.

Мэн Юаньцзин внимательно посмотрел на неё несколько мгновений и обнаружил, что печаль и измождённость в её глазах и бровях давно исчезли, и она вновь обрела тот героический и энергичный вид, который он так хорошо знал. Из-за смерти Туосана он был полон чувства вины и довольно долгое время не осмеливался встретиться с Цзюньюй. Что касается поездки в деревню Феникс, первоначально запланированной на начало года, то после того, как тайный посланник, побывавший там, впервые вернул Цзюньюй с необычайно суровым отношением, император понял, что не может заставить её, и принял политику затягивания, поэтому пока не отправил её.

Эта миссия на северо-запад была полностью его собственной волей. Это был выбор Цзюньюй — вернуться на поле боя, и если его миссия могла устранить для неё какие-то препятствия, это было бы последним, что он мог для неё сделать.

«Джуньюй, по дороге сюда я услышал две вещи…»

Какие два предмета?

«Во-первых, несколько дней назад Северо-Западная армия разгромила 8000 элитных солдат племени Чиджин в Юмене, одержав свою первую победу за последнее время».

«А второй?»

«Я очень встревожился, когда услышал, что Сунь Цзя предал нас и отравил тебе глаза, но, увидев, что с тобой все в порядке, я понял, что это, должно быть, слух, распространенный врагом».

Как он и ожидал, Чжэньмутье не упустил этой возможности, но, к сожалению, его надежды полностью рухнули. Цзюньюй рассмеялся и сказал: «Верно, возвращение Чжэньмутье направлено на подрыв нашего морального духа. Я заступился за него, и его слухи были разоблачены без каких-либо доказательств».

Увидев её спокойное выражение лица, Мэн Юаньцзин всё же не смог сдержать колебаний и сказал: «Цзюньюй, я правда… насчёт Туосана…»

***************************************************************************

Глава 263: Друзья (2)

Увидев глубокий стыд на его лице, Цзюньюй улыбнулась. С детства и до зрелости она всегда была открыта и честна со своими старыми друзьями, делясь с ними многими радостями, победами и даже разочарованиями. В этот момент она не хотела ничего скрывать и заставлять его чувствовать себя виноватым. Она понизила голос: «Юаньцзин, Туосан еще жив».

Мэн Юаньцзин был ошеломлен: "Правда?"

Джуньюй кивнул и тихонько усмехнулся: «Я не знаю, где он сейчас. И ты же знаешь, что в таких обстоятельствах он не может раскрыть свою личность. Но я верю, что он обязательно снова придет меня искать».

Мэн Юаньцзин вздохнул с облегчением. Больше года он часто испытывал чувство вины по этому поводу, думая, что ошибка уже совершена и исправить её уже не удастся. Спустя некоторое время он сказал: «Если это действительно так, то это замечательно!»

«Юань Цзин, мне очень жаль, что я не пришла на твою свадьбу. Я обещала, но нарушила своё обещание».

Мэн Юаньцзин спокойно сказал: «Как ты можешь винить себя в этом? Как ты мог оказаться в столице в то время?»

Цзюньюй улыбнулся и сказал: «Спасибо, что не обвинил меня».

Как я могу тебя винить? Мэн Юаньцзин мысленно вздохнул: Даже если бы ты был свободен и тебе было бы удобно, я бы тебя не пригласил. Увы, Цзюньюй, я приглашу тебя на любой другой банкет, но никогда не приглашу на свою свадьбу.

«Как поживают Ланни и остальные?»

«Что еще им остается делать?» — Мэн Юаньцзин нахмурилась и вздохнула. — «Моя тетя действительно приложила огромные усилия, чтобы укрепить их положение во дворце. После выкидыша у наложницы Мэй она потеряла всякое расположение, но теперь, когда Хунни беременна, их положение должно быть относительно стабильным на данный момент».

Цзюньюй выслушал его спокойное объяснение, но прекрасно понимал, о каких бесчисленных, захватывающих дух заговорах и интригах идет речь. Неудивительно, что генерала Мэя так легко перевели на другую должность.

«Твоя тётя по-прежнему такая же грозная, как и прежде».

Мэн Юаньцзин вздохнула: «Какая польза от её хитрости? Когда ты плетешь интриги против других, ты также должна опасаться, что другие будут плести интриги против тебя. Однажды Хунни случайно оскорбила наложницу Мэй и чуть не была сослана в Холодный дворец. Если бы моя тётя не вмешалась раньше, я даже не могу представить, что бы случилось с сёстрами. Увы, если бы мой дядя был жив, как бы он позволил своей дочери пережить такие страдания?»

Цзюньюй несколько раз услышал его вздохи и понял, что тот, должно быть, очень расстроен из-за дела своего кузена. В этот момент Мэн Юаньцзин тоже рассмеялся: «Я так увлекся вздохами, что забыл о важном деле». Говоря это, он достал из кармана счетную ведомость для мобилизации войск и передал ее: «Это счетная ведомость для мобилизации войск, вы же знаете ее».

Цзюньюй принял подсчет тигров с некоторым удивлением. Этот вид подсчета тигров был самым особым видом военного подсчета, способным мобилизовать войска по всей стране. Тот факт, что император действительно вручил ему этот подсчет тигров, показывал, что он пытался полностью развеять любые подозрения, которые у него могли возникнуть.

«Служить правителю — всё равно что служить тигру. Нынешний император очень подозрительно к вам относится. Он не доверяет старым членам императорской семьи и старой фракции, глубоко укоренившейся в ней. Хорошо, что у вас особый статус. Он не боится, что вы захватите власть или совершите переворот, поэтому он готов пойти на такой риск».

Цзюньюй кивнул: «Юаньцзин, ты же знаешь, что у меня осталось не так много времени, чтобы показать свои навыки. Поэтому я не откажусь. Сейчас, когда у меня есть такая прекрасная возможность, я обязательно сделаю все возможное».

«Цзюнью, ты теперь действительно могущественный, способный по своему желанию мобилизовать миллион солдат».

Цзюньюй улыбнулся и сказал: «Миллионная армия, конечно, пока не нужна, но было бы гораздо удобнее иметь полный контроль над войсками в тринадцати северных провинциях».

Она взвесила в руке список убитых тигров: «Я обязательно воспользуюсь подходящим случаем, чтобы вступить в решающую схватку с Женмутьером. Хочу увидеть, насколько сильна его железная кавалерия, которая прошла тысячи миль по западу!»

Её тон был спокойным, но Мэн Юаньцзин слышала в её голосе едва сдерживаемую гордость. Пережив множество испытаний и невзгод, она вновь стала командующей Армией Феникса, по-настоящему доминируя на поле боя.

***************************************************************************

Глава 264: Накануне Великой битвы

«Каково текущее положение дел у Женмутьера?»

«Я действительно недооценил этого человека раньше. Сыновья и четыре генерала Жэньмутьера — храбрые и свирепые воины, каждый из которых возглавляет элитный отряд. Тогда против нас на северо-западном поле боя сражались только войска Жэньмутьера. Теперь же его сыновья не только покорили основные степные племена, но и отвоевали часть внешних границ и Западных регионов. Кроме того, они завоевали более десятка городов-государств и небольших царств на западе, их территория значительно расширилась, что сделало их богатыми. Теперь Жэньмутьер объединил основные племена, провозгласил себя «Великим ханом» и сосредоточил всю свою военную мощь. Если мы не будем осторожны, ему не составит труда двинуться на юг и захватить власть над миром».

Мэн Юаньцзин был знаком с юго-восточным фронтом, но теперь, когда японские пираты на юго-востоке были подавлены, и он вернулся ко двору на государственную службу, его понимание северного поля боя было не столь глубоким. Услышав слова Цзюнь Юя, он невольно покрылся холодным потом: «Неужели Чжэньмутиэр действительно накопил такую мощь?»

Цзюньюй кивнула. В первые двадцать с лишним дней после того, как к ней вернулось зрение, она не спешила возвращаться в префектуру Синин. Вместо этого она, замаскировавшись, бродила по бескрайним степям, тайно собирая информацию о Чжэньмутьере.

У вас есть решение?

«Для императорского двора наилучшим вариантом действий является укрепление Сычуани, опора на естественный барьер реки Янцзы, развитие производства и восстановление национальной мощи. Таким образом, нам не придется беспокоиться о том, что Чжэнь Муэр будет демонстрировать свою власть».

Мэн Юаньцзин несколько раз кивнул. Укрепление Шу (Сычуани) точно перекроет Чжэньму Тээру возможность дальнего вторжения с юго-запада; а естественный барьер реки Янцзы и морские сражения были областями, где кочевая конница не была сильна, предлагая как наступательные, так и оборонительные возможности. Что касается развития производства и отбора талантливых людей, это не только устранит негативные последствия двадцатилетнего правления премьер-министра Чжу, но и уменьшит потери и травмы многолетней войны. Он небрежно спросил, и Цзюньюй ответила так же небрежно, показывая, что она размышляла над этим вопросом довольно долго.

Каковы ваши текущие планы?

«Джинмутер одержал ряд побед и полон решимости сразиться. Я же собираю силы и жду подходящего момента для решающего поединка с ним».

«Я сделаю все возможное, чтобы сотрудничать с вами в суде».

«Спасибо, Юаньцзин». Цзюньюй был очень рад. Теперь, когда Мэн Юаньцзин стал министром войны, ему больше не будут мешать на каждом шагу, как это было, когда премьер-министр Чжу был всемогущим. Многие вещи станут для него гораздо удобнее.

***************************************************************************

Глава 265: Без пощады

«Спасибо, Юаньцзин». Цзюньюй был очень рад. Теперь, когда Мэн Юаньцзин стал министром войны, ему больше не будут мешать на каждом шагу, как это было, когда премьер-министр Чжу был всемогущим. Многие вещи станут для него гораздо удобнее.

«Нам сообщили, что Чжу Юй, назначенный принцем-консортом, высоко ценится Чжэньмутьером?»

«Действительно. Чжу Юй храбр и находчив, настоящая головная боль».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения