Kapitel 432

«Невозможно! Вашей сестре больше никогда ничего не будет угрожать. Вы ожидаете, что я буду защищать её всю оставшуюся жизнь? Останусь навсегда в чужой стране? Разве у меня нет людей, которых я должен защищать? Разве у меня нет семьи?»

Лицо Ян Фэна мгновенно помрачнело, а голос стал казаться неотразимым.

«Э-э… это…» Лицо принца Королевства Сакура тут же несколько смутилось, словно он не мог сохранить лицо.

«Я могу защитить твою сестру максимум неделю, и всё. Если ты не согласен, то забудь об этом».

Сказав это, Ян Фэн встал и, не оглядываясь, направился прямо к двери.

«Вздох, подождите-ка, мистер Ян. Ладно, ладно, я согласен. Неделя защиты — это хорошо, но она может совпасть с неделей рождения моей матери, королевы Сакуры».

Принц Королевства Сакуры быстро встал и тут же окликнул Ян Фэна.

Он вел с ним переговоры, но в мгновение ока другой человек уже собирался уйти.

Увидев, как Ян Фэн внезапно остановился, принц Сакуры неосознанно хлопнул себя по лбу, поняв, что был обманут этим молодым китайцем.

Оказалось, что он всё это время ждал, когда тот произнесёт эти слова.

Откровенно говоря, если он сейчас не согласен, Ян Фэн лично посетит королевскую семью и знать царства Ин в другой день.

«Хорошо, тогда решено».

После того, как они закончили разговор, Ян Фэн взял личный жетон принца королевства Сакура. В день рождения королевы королевства Сакура он мог использовать этот жетон, чтобы отправиться к королевской семье королевства Сакура и встретиться с ним.

Он поместил личный жетон принца Сакуры в свое кольцо-хранилище и тут же покинул VIP-комнату.

Ян Фэн поднялся на стеклянном смотровом лифте на верхнюю палубу гигантского корабля. Он планировал сначала насладиться роскошью лайнера, а затем отправиться на убийство Рошель. Он был уверен, что на корабле вспыхнет бунт.

Но всё это не имеет значения; Ян Фэн может просто сменить корабль.

Выйдя из лифта, Ян Фэн прошел по длинному коридору и оказался на верхней палубе гигантского корабля.

Яркий и прекрасный луч солнца озарил красивое лицо Ян Фэна.

Оно очень мягкое и удобное.

В этот момент солнце медленно поднимается с востока, небо безоблачное, а густой туман вокруг нас полностью рассеялся, благодаря чему хорошо виден далекий мыс.

Ян Фэн расхаживал по палубе своими длинными ногами. Гигантский корабль медленно двигался вперед, принося с собой освежающий ветерок. Многие состоятельные бизнесмены со всей округи также поднялись, чтобы полюбоваться прекрасным и великолепным восходом солнца.

Однако Ян Фэн немного опоздал.

Иногда расслабляющая поездка может быть совсем неплохой идеей.

В этот момент, когда Ян Фэн подошел к носу палубы, он увидел сзади прекрасную фигуру. Ее длинные черные волосы мягко развевались на ветру, неся с собой пьянящий аромат орхидей.

Я с этим хорошо знаком.

Глаза Ян Фэна слегка расширились, и сердце его внезапно заколотилось. Он уже видел эту фигуру раньше в буфете.

А может быть, у него раньше не было галлюцинаций?!

Ян Фэн на мгновение опешился. Он не осмелился использовать свои божественные способности, потому что боялся...

Он боялся, что девушка перед ним — не та, которую он искал.

но!

Этот знакомый, благоухающий аромат подобен цветущей орхидее.

Он прекрасно это знал; это был запах его жены.

Неужели это она?!

Шаги Ян Фэна, приближавшегося к ней сзади, стали очень тяжелыми, и с каждым шагом его сердце билось все быстрее.

Даже столкнувшись с китайской группировкой «Дракон» и противостоя различным экспертам, он сохранял спокойствие и самообладание.

Но теперь все это ради женщины.

Он занервничал.

Моё сердце переполнено тревогой!

Бутылочка с загадыванием желаний бесшумно проплыла по морю. Девочка слегка повернула голову, чтобы посмотреть, и в то же время заметила, что кто-то смотрит на нее сзади.

------------

Глава 334. Прощание во время встречи.

У каждого своё счастье. Иногда, если вы не встречаете кого-то, это просто потому, что судьба ещё не свела вас вместе; судьба предопределена.

Те, кому суждено встретиться, встретятся снова...

Под лучами солнца мужчина и женщина на переднем плане палубы встретились взглядами.

В мимолетном взгляде Хань Шилан увидела мальчика, который когда-то делал ее счастливой и по которому она скучала.

Мое сердце внезапно затрепетало, и дыхание участилось.

В поле ее зрения появилось совершенно знакомое лицо, и только когда она внезапно обернулась, он окончательно в этом убедился.

Это девушка, которую он больше всего любил в старшей школе.

Иногда жизнь не должна быть такой сложной; позвольте событиям развиваться своим чередом, независимо от того, происходят они или нет.

Хан Шилань стояла неподвижно, ее белая юбка, украшенная цветочными узорами, мягко покачивалась на ветру.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474