Kapitel 388

Увидев нескрываемое презрение Чэнь Сяо, Принс неловко улыбнулся, сунул диск в карман и смущенно сказал: «Эй, не думай, что я извращенец! Содержание этого диска не то, что ты думаешь. Например, строчка, которую ты только что услышал: „Не могу двигаться, братан“, на самом деле относится к оригинальной истории, где он слишком устал от бега, чтобы продолжать. И строчка про то, что он промок насквозь, тоже не то, что ты думаешь. Это про маленькую девочку, промокшую под дождем… Хе-хе, это всего лишь специально отобранные фрагменты закадрового голоса. Но если послушать их по отдельности, мягкий, девичий голос, произносящий эти слова, довольно двусмысленен, не так ли?»

Э-э... Посмотрите на этого парня, он держит в одной руке этот диск "брата" и прижимает его к лицу, у него такое выражение лица, будто он вот-вот пустит слюни!

Этот мерзкий тип даже постоял на улице, пуская слюни, потом энергично вытер рот, посмотрел на часы и хлопнул себя по лбу: «Так! Уже поздно. В благодарность за то, что ты сегодня составила мне компанию, я тебя угощу. Я отведу тебя в очень веселое место, чтобы ты там хорошо провела время!»

Говоря это, она схватила Чэнь Сяо за руку, и они с бешеной скоростью побежали прочь.

Чэнь Сяо, по сути, смирился со своей участью, столкнувшись с, казалось бы, несколько эксцентричным экспертом. Словно тот получал удовольствие от игры с людьми. К счастью, у него, похоже, не было злого умысла; возможно, у по-настоящему умелых людей всегда есть какие-то странности, которые обычные люди не могут понять!

Этот парень прекрасно знал планировку Акихабары. Он нес Чэнь Сяо на бешеной скорости, поворачивая налево и направо, и вскоре они выехали на чуть более тихую улицу. Перед ними стояло многоэтажное здание. Светлые окна от пола до потолка на первом этаже, а также узорчатые шторы в европейском стиле создавали очень уютную атмосферу.

Чэнь Сяо не понял японский текст на вывеске, но узнал английское слово "CAFE" в конце — кофейня?

«Какое прекрасное место!» Глаза принца заблестели, и, не обращая внимания на выражение лица Чэнь Сяо, он потянул его за собой и вошёл внутрь. На двери зазвенел колокольчик, и они вошли в просторный и светлый холл. Интерьер был невероятно уютным.

Подошли две очаровательные юные девушки в костюмах горничных, которые Чэнь Сяо видела только в японском аниме. Одна несла поднос, другая – метлу…

Хм? Может, это косплей горничной?

Вскоре их тепло поприветствовали две девушки, одетые как служанки. Из-под коротких юбок виднелись их длинные, энергичные ноги. Две девушки, по обе стороны, тут же взяли Чэнь Сяо и Принца за руки. Их восторженное и покорное поведение было невероятно притягательным. Чэнь Сяо почти чувствовал, как служанка трётся своими мягкими грудями о его руку, а её взгляд был полон благоговения и послушания.

Две девушки в платьях горничных одновременно сладко и нежно воскликнули: «Хозяин!!» (Это переводится как: «Хозяин, вы вернулись!»)

Внезапно Чэнь Сяо осенила мысль, и он тут же вспомнил одно легендарное место.

Может ли это быть тем священным местом, о котором мечтают бесчисленные похотливые парни...?

Кафе "Горничные"!!

Чэнь Сяо ранее слышал о месте в Токио, Япония, где весь персонал одет в костюмы очаровательных и милых горничных из аниме, а их отношение к клиентам было мягким и покорным, создавая иллюзию того, что они «хозяева»!

Представьте себе группу очаровательных, красивых молодых девушек, одетых как служанки, которые с энтузиазмом и уважением обслуживают вас, их глаза полны восхищения и нежности... Одна только мысль об этом приводит кровь в ярость!

Чэнь Сяо узнал об этом месте только благодаря своему лучшему другу, Сюй Эршао! Этот похотливый мужчина, как говорят, очень хотел посетить это место.

Улыбка принца стала еще более непристойной. В глазах Чэнь Сяо этот парень, несомненно красивый, обладал улыбкой, которая почти могла соперничать с улыбкой знаменитого гонконгского киноактера Нг Ман-тата!

«Друг мой, наслаждайся! В знак благодарности сегодня всё за мой счёт! И я даже предоставлю тебе отдельную VIP-комнату с эксклюзивными услугами горничной!»

После небольшой паузы Принс добавил особое замечание: «Э-э... хочу уточнить, это не бордель. Мы не предлагаем подобные услуги. Просто в VIP-комнате вам будет назначена горничная, которая будет оказывать вам индивидуальное обслуживание. Горничная сможет поболтать с вами, поиграть в игры, а вы сможете обнять её и прижаться к её щеке. Ах да, кстати, моя любимая услуга — это кормление с рук! Она кормит вас, а вы кормите её, всё зависит от вас! Если у вас есть другие намерения... хе-хе, это зависит от ваших навыков ведения переговоров, брат!»

Сказав это, он добавил «ганбалие», а затем толкнул Чэнь Сяо к одной из служанок.

Чэнь Сяо был ошеломлен. Он впервые оказался в подобном месте, и его переполняли чувство новизны и любопытства. Хотя он был свободен от власти принца, он на мгновение забыл убежать. Его, растерянного, проводила в комнату мило одетая служанка. Она мягко и почтительно пригласила его сесть на мягкий диван, а затем принялась готовить еду. В то же время она нежным голосом сказала Чэнь Сяо, что вскоре к нему пришлют личную служанку. Заметив, что Чэнь Сяо не понимает японского, она даже заговорила по-английски.

Сидя там, Чэнь Сяо постепенно успокоился, но не мог избавиться от чувства легкой тревоги.

Ему хотелось встать и уйти, но потом он почувствовал лёгкий зуд — спустя мгновение он тайком придумал себе оправдание: просто осмотреть здешние тематические кафе и удовлетворить своё любопытство было бы не слишком много.

Вскоре за дверью послышались тихие шаги.

После того как дверь распахнулась, в комнату грациозно вошла прекрасная фигура.

Первое, что привлекло внимание Чэнь Сяо, — это длинные ноги в тонких белых чулках. Ноги были невероятно красивыми и гладкими, длинными и пропорциональными, полными юношеской энергии и одновременно женского очарования.

На ней были маленькие черные кожаные туфельки. Юбка была расшита очаровательным кружевом, а черно-белый макияж в стиле горничной идеально подчеркивал ее миловидность. Под красным воротником на груди скрывались округлые и соблазнительные изгибы…

Чэнь Сяо немного нервничал. Прежде чем он успел поднять глаза и ясно разглядеть лицо собеседника, он услышал голос, прекрасный и трогательный, словно пение соловья в долине.

«Учитель, вы пришли! Разве вы не рады меня видеть?»

Чэнь Сяо: «!!!!!!!»

Она подняла голову, и в ее нежных глазах читалась игривая игривость. Ее потрясающе красивое лицо лишило Чэнь Сяо дара речи!

Он стоял там, ошеломленный, целую минуту. Наконец, он пробормотал два слова.

"Феникс?!"

Феникс, неся небольшой поднос, подошла к Чэнь Сяо, фыркнула и с грохотом поставила поднос на стол. Ее прекрасные глаза устремились на Чэнь Сяо, и она снова фыркнула: «Ладно! Чэнь Сяо! Я не ожидала, что у тебя есть такое хобби, помимо того, что ты бабник! Тебе нравятся униформы горничных, не так ли? Хорошо! Я сама надену одну для тебя! Ты доволен?!»

Чэнь Сяо был совершенно ошеломлён!

Феникс внезапно сильно толкнул Чэнь Сяо, отчего тот откинулся на спинку дивана.

Лицо Феникс слегка покраснело, но она прикусила губу, затем внезапно подняла одну из своих грациозных длинных ног и села верхом на колени Чэнь Сяо. Она поставила колено на диван, опустившись на колени Чэнь Сяо, положила руки ему на плечи и наклонилась, приблизив губы к его. В ее голосе слышалось раздражение: «Тебе это нравится, не так ли? Хм! Чэнь Сяо! Тебе это нравится, не так ли?! Тебе нравится, когда тебя обслуживают служанки, не так ли?! Тебе нравится такая обстановка, тебе нравится такая атмосфера, не так ли?!»

Во время разговора она, казалось, делала это намеренно, несколько раз потирая бедром колено Чэнь Сяо. Даже сквозь тонкие чулки Чэнь Сяо почти чувствовал мягкую и гладкую текстуру кожи девушки.

От этого чувства глаза Чэнь Сяо заблестели.

В глазах Феникс мелькнули нотки гнева и смущения, она стиснула зубы и прошептала: «Ты представляешь, как я в ярости от того, что ты приехал в такое место?!»

Пока она говорила, Феникс внезапно опустила голову и сильно укусила Чэнь Сяо за ухо своим маленьким ртом. Укус был очень сильным, и Чэнь Сяо открыл рот, чтобы закричать от боли. Но в глазах Феникс мелькнул решительный взгляд, и она внезапно обняла Чэнь Сяо за шею, ее вишневые губы уже прижались к его, заглушив его крик боли.

Чэнь Сяо почувствовал, что его разум полностью захлестнули эмоции. Словно по чистому инстинкту, его руки крепче обхватили тонкую талию Феникс. Пальцы коснулись мягкой, упругой кожи ее талии, и сердце замерло. Его нос наполнился ароматом Феникс, он почувствовал мягкость ее губ и цветочный запах. Подсознательно он попытался завладеть ее языком.

Но Феникс оттолкнула Чэнь Сяо, сильно толкнув его на диван. Она положила руку ему на плечо, выпрямилась, намеренно выпятила грудь и озорно улыбнулась. Она намеренно использовала сладкий и соблазнительный голос, чтобы кокетливо рассмеяться: «Мастер, вы можете делать со мной все, что захотите».

Увидев пленительную влагу в глазах Феникс, ее сладкий голос и соблазнительное выражение лица, Чэнь Сяо невольно сглотнул. Он почувствовал прилив жара к голове и инстинктивно потянулся обнять Феникс. Но как только он протянул руку, то почувствовал резкую боль в пояснице!

Взглянув вниз, он обнаружил, что Феникс каким-то образом умудрилась проткнуть его собственную плоть длинной иглой, которую держала в руке!

Боль резко разбудила Чэнь Сяо. Однако Феникс уже протянула свои тонкие пальцы и нежно погладила место на талии Чэнь Сяо, куда была введена игла. Она даже наклонилась и легонько поцеловала Чэнь Сяо в щеку, тихо спросив с улыбкой: «Мастер, вам больно?»

Чэнь Сяо наконец-то пришла в себя! И она всё поняла!

Эта девушка разыгрывает саму себя!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201